lundi 23 février 2009

U


  • U : dans, en, à, au sein de, ( auprès de ), y  au cours de
  1. mi smo u učionici : nous sommes dans la salle de classe
  2. nikada u posljednjih 70 godina : jamais au cours des 70 dernières années  
  3. oni odlaze u Pariz : ils s'en vont à Paris
  4. u društvu : au sein de la société 
  5. u listopadu : en octobre
  6. živim u Parizu : j'habite à Paris
  1. treba li ubaciti kovanice ? : Faut-il mettre des pièces de monnaie ? 
  2. ubaciti u brzinu : démarrer
  3. ubaciti u prvu brzinu : passer en première

  • Ubaciti se : intervenir 
  • Ubacivanje : une infiltration ( fig. )
  • Ubacivati : jeter, transférer - ( ubacujem )
  • Ubačenik : un parachuté

  • Ubediti : convaincre
  • Ubedljiv ubedljiva -vo : convaincant, convaincante
  1. ubedljiva pobeda : une victoire sans appel

  • Ubeđen ubeđena -no : convaincu, convaincue
  • Ubeđenje : une conviction
  • Ubere : il récolte - voir ubrati
  • Ubijanje : une tuerie, un massacre
  • Ubijati : tuer - ( ubijam ) ubijan ubijajući
  • Ubijediti : persuader, convaincre
  • Ubijen ubijena -no : tué, tuée
  • Ubikacija : une localisation
  • Ubilježiti : inscrire, noter - ubilježen
  • Ubirati : lever, prélever, collecter, percevoir
  • Ubistvo : un meurtre, un homicide
  1. teško ubistvo : un meurtre aggravé

  • Ubitačan ubitačna -no : mortel, mortelle ; asservissant, asservissante ; assujettissant, assujettissante ; esquintant, esquintante ; délétère ; (fatal, fatale
  • Ubiti : tuer, assassiner, abattre, occire ( arch. ), juguler, refroidir ( arg. ) - ( ubijem ) 
  1. Ne ubij ! : Tu ne tueras point.  
  2. Ubi drotove : mort aux flics
  3. ubij ! : mort à ! 
  4. ubiti Boga u : battre comme plâtre
  1. ublažiti posljedice : atténuer des effets, contrer
  2. ublažiti rečeno : modérer ses propos, mettre un bémol

  • Ubod : un coup, une piqûre
  • Uboden ubodena -no : piqué, piquée
  • Ubog uboga -go : pauvre ; gueux, gueuse ; miséreux, miséreuse
  • Ubogo : déplorablement
  • Ubogar : un pauvre, un miséreux
  • Ubojica ( M ) : un tueur, une tueuse ( F ), un assassin, un homicide
  1. plaćeni ubojica : un tueur à gages, un tueur professionnel, un sicaire
  2. pomahnitali ubojica : un forcené

  • Ubojit ubojita -to : meurtrier, meurtrière

  • Ubojstvo : un homicide, un meurtre
  1. ubojstvo iz nehaja : un homicide involontaire
  2. ubojstvo na mah : un meurtre au deuxième degré

  • Ubosti se : se piquer 
  • Uboški ( adj. ) : des indigents
  • Uboštvo : la pauvreté
  • Ubožnica : un hospice
  • Ubrajati : compter parmi - ( ubrajam ) ubrajajući
  • Ubrati : récolter
  • Ubrazanje : une accélération
  • Ubrizgač : un injecteur 
  • Ubrizgati : injecter
  • Ubrizgavanje : l'injection ( F )
  • Ubrizgavati : injecter 
  • Ubrojiti : compter, inclure
  • Ubrus : une serviette
  • Ubrzan ubrzana -no : accéléré, accélérée
  • Ubrzanje : une accélération
  • Ubrzati : hâter, accélérer  
  • Ubrzavač : un accélérateur de prise 
  • Ubrzavati : hâter, accélérer   
  • Ubrzivač : un accélérateur
  1. ubrzivač čestica : un accélérateur de particules

  • UBSD > l'Union social-démocrate de Bosnie-Herzégovine
  • Ubuduće : à l'avenir, dorénavant, désormais
  • Ucena : un chantage, ( une mise à prix )
  • Ucijeniti : faire chanter
  • Ucjena : un chantage, ( une mise à prix )
  • Ucjenjivački : de chantage
  • Ucjenjivati : faire chanter
  • UCK > l'Armée de libération nationale ( en français ALK )
  • Ucmekati : buter, descendre
  • UCPMB > l'Armée de libération de Presevo, Medvedja et Bujanovac
  • Ucrtati : tracer - ucrtavši
  • Učarati : jeter un sort
  • Učelak : un gable, un pignon ajouré 
  • Učen učena -no : érudit, érudite ; savant, savante ; instruit, instruite ; docte
  • Učenica : une élève, une disciple
  • Učenički : estudiantin, estudiantine
  • Učenik učenici : un élève, un écolier, un disciple 
  1. učenice ( voc. ) : élèves ! 
  2. učenik u privredi : un apprenti

  • Učenjak učenjaci : un homme de science, un érudit, un savant
  • Učenje : l'apprentissage ( M ), l'étude ( F )
  1. cjeloživotno učenje : l'apprentissage permanent 
  2. učenje zanata : l'apprentissage 

  • Učenost : le savoir, l'érudition ( F ) 
  • Učesnik učesnici : un participant, un protagoniste, un acteur, (une partie)
  • Učestalije : plus fréquent
  • Učestalost : la fréquence
  1. učestalost prometa : la fréquence du trafic 
  2. učestalost saobraćaja : la fréquence du trafic 
  • Učestao učestala -lo : fréquent, fréquente ; (à répétition, en recrudescence)
  • Učestati : multiplier
  • Učestovanje : la participation
  • Učešće : une participation
  • Učetverostručiti se : quadrupler, ( être multiplié par quatre )
  • Učilište : un centre d'enseignement, un établissement
  • Učilo : un matériel d'enseignement, un matériel scolaire 
  • Učin : le rendement, la puissance, le débit 
  • Učinak učinci : l'effet ( M ), le rendement, la puissance, le débit 
  1. dnevni učinak : le rendement journalier 
  2. godišnji učinak : le rendement annuel, la capacité annuelle  
  3. imati učinak ( na ) : affecter
  4. istovrijedan učinak : un effet équivalent
  5. korisni učinak : le rendement utile, l'effet utile, le débit effectif 
  6. odgodni učinak : un effet suspensif
  7. ( rad plaćen ) po učinku : un travail payé à la tâche 
  8. radni učinak : le rendement de travail 
  9. suspensivni učinak : un effet suspensif
  10. toplinski učinak : le rendement thermique 
  11. toplotni učinak : le rendement thermique
  12. učinak mašine : le rendement d'une machine, la puissance d'une machine 
  13. učinak radnika : le rendement d'un ouvrier
  14. učinak stroja : le rendement d'une machine, la puissance d'une machine 
  15. zaštitni učinak : un aspect protecteur
  16. zaštitni učinak carine : un aspect protecteur d'un droit de douane
    1. učiniti nažao : faire du mal
    2. učiniti restriktivnim : rendre plus restrictif
    3. učiniti uslugu : rendre service

    • Učiniti se : sembler, paraître

    • Učinkovit učinkovita -to : efficace ; effectif, effective

    • Učinkovitost : l'efficacité ( F ), l'efficience ( F )
    1. učinkovitost djelovanja : l'efficacité de l'action
    2. učinkovitost djelovanja Unije : l'efficacité de l'action de l'Union
    3. učinkovitost platnoga prometa : l'efficacité des paiements
    4. učinkovitost prekograničnoga platnoga prometa : l'efficacité des paiements transfrontaliers
    5. učinkovitost upravljanja : l'efficacité de la gestion

    • Učionica : une salle de classe, une classe
    1. matična učionica : la classe habituelle 
    • Učitavanje : Chargement en cours ( int. )
    • Učitelj učitelji : un maître, un enseignant, un instituteur, un précepteur, (un professeur)
    • Učiteljica : une maîtresse, une enseignante, une institutrice, (un professeur)
    • Učiteljski : d'enseignants primaires, d'enseignement primaire
    1. učiteljska škola : une école normale primaire

    • Učiti : apprendre, étudier - ( učim ) učeći 
    • Učlaniti se : s'affilier
    • Učmalost : [ le fait d'être borné, le fait d'être têtu ]
    • Učmao : borné, bornée // croupi, croupie ; croupissant, croupissante
    • Učtiv učtiva -vo : courtois, courtoise ; poli, polie
    • Učtivo : poliment
    • Učtivost : la politesse
    • Učtugli : un pacha à trois queues
    • Učvršćenje : la consolidation, ( le renforcement )
    1. mehaničko učvršćenje tla : la stabilisation du sol mécanique, le béton de sol
    2. učvršćenje kosina : la consolidation des talus, la stabilisation des talus 
    3. učvršćenje nasipa : la consolidation du remblai 
    4. učvršćenje obale : la consolidation de berge, la consolidation de rive 
    5. učvršćenje tla : la consolidation du sol 
    6. učvršćenje tla elektroosmozom : la consolidation du sol par électroosmose 
    7. učvršćenje tla vibriranjem : la consolidation du sol par vibration 
    8. učvršćenje tla zamrzavanjem : la consolidation du sol par vibration
    • Učvršćivanje : la consolidation 
    1. učvršćivanje kosina : la consolidation des talus, la stabilisation des talus 
    1. ući u EU : intégrer l'Union européenne

    • Ućumat : [ le bureau de l'administration d'état dans l'empire turc ]
    • Ućutati : se taire
    • Ućutkati : faire taire, bâillonner
    • Ud udovi : un membre
    • Udah : un souffle
    • Udahnuti : insuffler, inspirer, aspirer
    • Udaja : un mariage
    • Udaljavanje : la distanciation
    • Udaljavati : éloigner
    • Udaljavati se : s'éloigner - udaljavajući se
    • Udaljen udaljena -no : lointain, lointaine ; reculé, reculée
    • Udaljenost : l'éloignement ( M ), la distance
    • Udaljiti se : s'éloigner - ( udaljujem se ) udaljujući se
    • Udaljivanje : l'éloignement ( M )
    • Udana ( adj. ) : veuve

    • Udar : un choc, un impact, un coup, une attaque, une commotion
    1. doći po udar : être pris pour cible
    2. državni udar / državni udari : un coup d'état, un coup d'Etat (Pl. : coups d'Etat)
    3. gorski udar : un cout de toit, un coup de terrain 
    4. hidraulički udar : un coup de bélier 
    5. po udarom : en butte à
    6. sad je na redu udar na energetski sektor : maintenant on s'attaque au secteur énergétique
    7. seizmički udar : une secousse sismique 
    8. udar vjetra : un coup de vent 

    • Udarac : un coup, une percussion, une atteinte, un gnon
    1. dosuditi slobodni udarac : accorder un coup franc ( foot. )
    2. dosuditi neizravan slobodni udarac : accorder un coup franc indirect ( foot. )
    3. izravan slobodni udarac : un coup franc direct ( foot. )
    4. izravan udarac : un tir direct ( foot. )
    5. kazneni udarac : un tir de réparation, un coup de pied de réparation, un penalty ( foot. )
    6. neizravan slobodni udarac : un coup franc indirect ( foot. )
    7. opasan udarac : un tir dangereux ( foot. )
    8. početni udarac : l'engagement ( M ), le coup d'envoi ( foot. )
    9. slab udarac : un tir sec, un tir tendu ( foot. )
    10. slobodan udarac : un coup franc, un coup de pied placé ( foot. )
    11. snažan udarac : un tir en force ( foot. )
    12. udarac iz kuta : un tir de coin, un coup de pied de coin ( foot. )
    13. udarac s vrata : une sortie de but ( foot. )
    1. udariti šakom : infliger un coup de poing
    1. udariti temelj : poser une base, asseoir une base, jeter les fondations

    • Udarni ( adj. ) : choc
    1. udarna cijena : un prix d'attaque
    2. udarne jedinice : des unités ( F. Pl. ) d'assaut
    3. udarni naslov : un gros titre, une manchette ( de journal )
    4. udarni tekstovi : des titres ( M. Pl. ) chocs, des gros titres, des titres accrocheurs

    • Udarnik : un travailleur de choc
    • Udata : Mariée
    1. ponovno udata : remariée

    • Udati : marier 
    • Udati se : se marier - ( udajem se )
    • Udav udavi : un boa
    • Udavača : une fille à marier
    • Udaviti : étrangler
    • Udaviti se : s'étrangler, se noyer
    • UDB > udbaški : de l'UDBA
    • UDBA > Uprava državne bezbednosti : la Direction de la Sûreté de l'Etat
    • Udeo : une part, une partie, une proportion // une action
    1. Udeo osoba koje nisu sklapale brak : (la) proportion de personnes n'ayant pas contracté un premier mariage dans une génération

    • Udes : le destin
    1. Udes ljudski : Le sort humain ( Anton Nemčić )
    2. ( zao ) udes : un malheur
    1. udesiti nekoga : prendre soin de quelqu'un

    • Udešavanje : un réglage 
    • Udešavati : accorder, régler
    • Udešen udešena -no : manigancé, manigancée ; arrangé, arrangée ; orchestré, orchestrée
    • Udica : un hameçon
    • Udijeliti : accorder, conférer
    • Udio : une partie, une part, une proportion, une action, (une participation)
    1. manjinski udio : une participation minoritaire
    2. pravedan udio : une partie équitable
    3. tržišni udio : une part de marché
    4. udio u kapitalu : une part du capital
    5. udio u poduzeću : des éléments d'actifs

    • Udisaj > udisaj kisika : une bouffée d'oxygène
    • Udisanje : une aspiration
    • Udisati : aspirer, inspirer, respirer - udišući
    • Udivljen udivljena -no : émerveillé, émerveillée ; stupéfait, stupéfaite
    • Udivljenje : un émerveillement
    • Udjel : une part, une partie, une action
    1. tržišni udjel : une part de marché

    • Udjeljen udjeljena -no : affecté, affectée 
    • Udjelničar udjelničari : un porteur
    • Udjenuti : enfiler
    • Udo : un membre
    • Udoban udobna -no : confortable, agréable, ( à l'aise )
    • Udobno : confortablement
    1. osjećati se udobno : être à l'aise
    1. neprofitna udruga : une association sans but lucratif
    2. udruga poslodavaca : une organisation syndicale d'employeurs
    3. udruga proizvođaća : une association des producteurs

    • Udružen udružena -no : associé, associée ; conjoint, conjointe 
    • Udruženje : une association
    1. Udruženje banaka za Euro : l'Association Bancaire pour l'Euro ( Euro Banking Association )
    2. udruženje poduzetnika : une association d'entreprises
    1. udružiti resurse : constituer l'ensemble des ressources
    1. ( poslovno ) udruživanje : une concentration
    2. udruživanje poduzeća : une concentration entre entreprises

    • Udruživati se : réunir 
    • Udubina : une niche, un creux, une cavité, un renfoncement
    • Udubiti se : s'absorber, se laisser absorber - (udubljujem se)
    • Udubljen udubljena -no : concave
    • Udubljenje : le creux, la cavité, l'enfoncement ( M ) 
    • Udubljenost : la concavité
    • Udubljenje : un creux
    • Udvarač : un prétendant
    • Udvaranje : une flagornerie
    • Udvarati : courtiser
    • Udvoje : en couple
    • Udvoran udvorna -no : courtois, courtoise
    • Udvorica : un flagorneur, un flatteur, ( arg. : un lèche-cul, un lèche-botte, un fayot )
    • Udvornički : avec flagornerie, obséquieusement
    • Udvornost : la courtoisie
    • Udvostručiti se : doubler
    • Udvostručivanje ( posla ) : des doubles emplois
    1. nepotrebno udvostručivanje ( poslova ) : des doubles emplois inutiles

    • Udžbenik : un manuel scolaire
    • UE > l'Union européenne
    • Ufanje : l'espérance ( F )
    • Ufati se : espérer, confier en - ufajući se
    • Ufitiljen ufitiljena -no : tordu, tordue ; tortillé, tortillée
    • Ufitiljiti : effiler - ufitiljen
    • U.G. > Udruženje građana
    • Ugađanje : [ le fait de complaire ]
    • Ugađati : complaire, faire plaisir
    • Ugalj : le charbon
    1. kameni ugalj : la houille 
    2. mrki ugalj : le lignite 
    • Uganda : l'Ouganda ( M ) 
    • Uganđin Uganđani : un Ougandais 
    • Uganski : ougandais, ougandaise 
    • Uganuće : une foulure, une entorse
    • Ugao uglovi : un coin ( de rue ), un angle 
    1. mrtvi ugao : l'angle mort 
    2. oštri ugao : l'angle aigu
    3. pravi ugao : l'angle droit 
    4. prostorni ugao : l'angle solide 
    5. spoljni ugao : l'angle extérieur
    6. tupi ugao : l'angle obtus
    7. ugao nagiba : l'angle de déclivité, l'angle de pente, l'angle d'inclinaison
    8. ugao nagiba kosine : l'angle d'inclinaison de talus
    9. ugao nagiba krova : l'angle de pente de toit
    10. ugao klizanja : l'angle de glissement
    11. ugao mirovanja : l'angle de talus naturel
    12. ugao prirodnog nagiba : l'angle de talus naturel
    13. ugao savijanja : l'angle de flexion
    14. ugao smicanja : l'angle de cisaillement
    15. ugao torzije : l'angle de torsion
    16. ugao trenja : l'angle de frottement
    17. ugao unutrašnjeg trenja : l'angle de frottement interne
    18. ugao za kuhanje : une cuisinette, un coin-cuisine 
    19. ugao zida : l'angle ( M ) de mur, le coin de mur 
    20. unutrašnji ugao : l'angle intérieur 
    21. vidni ugao : l'angle visuel
    • Ugaoni : angulaire
    1. ugaona kula : une tour d'angle
    2. ugaona poluga : une équerre de renvoi 
    3. ugaoni kamen : une pierre angulaire

    • Ugaonik : une cornière
    1. pojasni ugaonik : une cornière de membrure 
    2. priključni ugaonik : une cornière d'assemblage, une cornière d'attache 
    3. ravnokraki ugaonik : une cornière à ailes égales 
    4. raznokraki : une cornière à ailes inégales 
    5. ugaonik za povezivanje : une équerre d'assemblage 
    6. ugaonik za ukrućenje : la cornière de raidissement 
    • Ugar : une jachère, une friche 
    • Ugarak : un tison
    • Ugasiti : éteindre - ( ugasim )
    • Ugasnućem : par l'extinction
    • Ugažen ugažena -no : tassé, tassée
    • Ugib : la déflection, la flèche
    1. maksimalni ugib : la flèche médiane ( l.a. ) 
    • Ugibati se : céder la place
    • Uginuti : périr, mourir, crever
    • Uglačan uglačana -no : poli, polie
    • Uglačati : polir - uglačan
    • Uglađen uglađena -no : poli, polie ; courtois, courtoise ; (policé, policée)
    1. biti uglađen : garder le décorum

    • Ugladiti : polir
    • Uglancan : poli, polie
    • Uglat uglata -to : anguleux, anguleuse ; angulaire
    • Uglavak : une stipulation
    • Uglaviti : stipuler, fixer - uglavljen
    • Uglavnom : dans l'ensemble, en substance, en somme, (en grande partie, principalement)
    • Uglazbiti : mettre en musique
    • Ugled : le prestige, la gloire, la réputation, le crédit, l'audience ( F ), l'autorité ( F ), ( la renommée, la considération )
    1. osoba priznata ugleda : une personne d'autorité reconnue
    2. vratiti ugled : réhabiliter

    • Ugledan ugledna -no : renommé, renommée ; considéré, considérée ; notoire ; (respectable)


    1. ugledan čovjek : un homme en vue, (un homme de marque)

    1. ugledati svijetlo dana : voir la lumière du jour

    • Ugledati se : prendre modèle sur 
    • Ugledni : renommé, renommée ; notoire
    • Uglednik : un homme en vue, une personnalité, une personne de renom, un notable 
    • Uglomjer : une équerre, un rapporteur, un goniomètre  
    • Ugljen : le charbon
    • Ugljena prašina : le poussier
    • Ugljenar : un charbonnier
    • Ugljenički : de charbonnage
    • Ugljenik : le carbone 
    • Ugljenisan : carbonisé, carbonisée
    • Ugljenisanje : la carbonisation 
    • Ugljenokop : un charbonnage
    • Ugljenovodik : l'hydrocarbure ( M ) 
    • Ugljikovodik : l'hydrocarbure ( M ) 
    • Ugljevlje : un charbon ardent
    • Ugljik : le carbone
    • Ugljikov dioksid : le dioxyde de carbone 
    • Ugljovodonik : l'hydrocarbure ( M )  
    • Ugnijezditi se : se nicher - ugnijezdivši se
    • Ugnuti se : céder
    • Ugnjetač : un oppresseur
    • Ugnjetavajući : écrasant
    • Ugnjetavanje : l'oppression ( F )
    • Ugnjetavati : oppresser, réprimer 
    • Ugnježđenje : la nidation 
    • Ugoda : un confort
    • Ugodan ugodna -no : agréable ; commode ; plaisant, plaisante ; doux, douce
    1. osjećati se ugodno : être à l'aise
    1. ugoditi ( glazbalo ) : accorder

    • Ugodno : agréablement 
    • Ugodnost : le confort, l'aisance ( F )
    • Ugođaj : l'ambiance ( F )
    • Ugojen ugojena -no : replet, replète
    • Ugostitelj : un hôtelier, un amphitryon
    • Ugostiteljski : hôtelier, hôtelière
    • Ugostiteljstvo : l'hôtellerie ( F ), les entreprises ( F. Pl. ) hôtelières et de restaurants
    • Ugostiti : héberger - ugošćen
    • Ugotica :
    1. mala ugotica : un chat Haddock
    2. ugotica pučinska : un merlan bleu

    • Ugovaran ugovarana -no : convenu, convenue 
    • Ugovaranje : les tractations ( F. Pl. )
    1. izravno ugovaranje : un marché de gré à gré

    • Ugovaratelj : un contractant
    • Ugovarati : négocier - ugovaran ugovarajući 
    1. ugovarati zajmove : contracter des emprunts

    • Ugovor ugovori : un contrat, une convention, un traité, ( un Traité ), un accord
    1. dobavni ugovor : un contrat de livraison  
    2. dodatni ugovor : un avenant, un contrat additionnel, un contrat complémentaire 
    3. dugoročni ugovor : un contrat à long terme
    4. generalni ugovor : un accord général 
    5. javni ugovor : un marché public
    6. kolektivni ugovor : une convention collective 
    7. kupoprodajni ugovor : un contrat de vente et d'achat 
    8. Lisabonski ugovor : le traité de Lisbonne
    9. Maastrichtski ugovor : le traité de Maastricht 
    10. međunarodni ugovor : un traité international 
    11. otkazati ugovor : dénoncer un contrat, dénoncer un accord
    12. potpisati ugovor o čvrstoj namjeri za kupnju : signer un contrat portant sur la commande ferme
    13. raskinuti ugovor : rompre un contrat, rompre un accord  
    14. sklopiti ugovor : passer un contrat, conclure un contrat, conclure un traité
    15. Rimski ugovor : le traité de Rome
    16. temeljem ugovora : contractuellement, par contrat
    17. Ugovor iz Amsterdama : le Traité d'Amsterdam
    18. Ugovor iz Maastrichta : le Traité de Maastricht
    19. Ugovor iz Nice : le Traité de Nice
    20. Ugovor o Europskoj uniji : le Traité sur l'Union européenne 
    21. ugovor o građenju : un marché de travaux, un marché de construction, un contrat d'entreprise 
    22. ugovor o inženjeringu : un contrat "engineering" 
    23. ugovor o isporuci : un contrat de livraison 
    24. ugovor o istraživanju : un contrat de recherches
    25. ugovor o izvođenju javnih radova : un marché de travaux
    26. ugovor o jednokratnom ulaganju : un contrat à prime unique 
    27. ugovor o jemstvu : le cautionnement 
    28. ugovor o koncesiji : un contrat de concession
    29. ugovor o nabavi : un contrat de fourniture
    30. ugovor o osiguranju : un contrat d'assurance
    31. ugovor o periodičnim ulaganjima : un contrat à primes périodiques
    32. ugovor o prijevozu : un contrat de transport
    33. ugovor o radu : un contrat de travail
    34. ugovor o usluzi : un marché de service
    35. ugovor o zakupu : un bail 
    36. ugovor pravnoga prava : un contrat de droit public
    37. ugovor privatnoga prava : un contrat de droit privé
    38. ugovori na kojima se temelji Unija : les traités sur lesquels est fondée l'Union
    39. zaključiti ugovor : passer un contrat, conclure un contrat, conclure un traité


      • Ugovoren ugovorena -no : contractuel, contractuelle ; conventionnel, conventionnelle 
      • Ugovoriti : fixer, contracter, ( convenir ) - ugovoren ugovorivši
      • Ugovorni : contractant, contractante ; conventionnel, conventionnelle
      1. ugovorna carina : un droit conventionnel
      2. ugovorna kazna : une peine contractuelle 
      3. ugovorna odgovornost : la responsabilité conventionnelle
      4. ugovorna strana : une partie contractante 
      5. ugovorne dozvole : les licences ( F. Pl. ) conventionnelles
      6. ugovorni odnosi : les relations ( F. Pl. ) conventionnelles
      7. ugovorno pravo : le droit des contrats

      • Ugovornica :
      1. strana ugovornica : une partie contractante
      1. ugradnja betona : la mise en place du béton, le bétonnage, le coulage 
      1. dvostruk ugriz : un mors double

      • Ugroza : une menace
      • Ugroziti : menacer, mettre en péril, mettre en danger, mettre à mal - ugrožen
      • Ugrožavanje : une mise en danger, une mise en péril, une menace
      • Ugrožavati : menacer, mettre en péril, mettre en danger, mettre à mal
      • Ugrožen ugrožena -no : menacé, menacée ; vulnérable ; (compromis, compromise)
      1. najugroženiji : les plus démunis
      2. ugrožena osoba : une personne démunie
      • Ugroženost : une menace, un péril
      • Ugrušak : un caillot
      • Ugurati : pousser
      • Ugurati se : se frayer, se faufiler
      • Ugurcuski : coquin, coquine ; malicieux, malicieuse ; espiègle
      • Ugušen ugušena -no : réprimé, réprimée
      1. ugušen u krvi : étouffé dans le sang, réprimé dans le sang, noyé dans le sang
      1. ušiju > gén. pl.
      • Uhoda : un espion, un mouchard
      • Uhodan uhodana -no : rodé, rodée ; bien établi, bien établie
      • Uhodati : roder - uhodan
      • Uhodavanje : le rodage
      • Uhoditi : espionner
      • Uhođenje : l'espionnage ( M )
      • Uholaža : un perce-oreille
      • Uhraniti : bien nourrir, engraisser - uhranjen
      • UHRO >  Ustaša, Hrvatska revolucionarna organizacija : L'Oustacha, Organisation révolutionnaire Croate
      • Uhvaćen uhvaćena -no : attrapé, attrapée
      1. biti uhvaćen : se faire pincer
      1. uhvatio ga je za ruku : il l'a pris par la main 
      2. uhvatiti loptu : bloquer la balle ( foot. )
      3. uhvatiti na delu : prendre en flagrant délit
      4. uhvatiti na djelu : prendre en flagrant délit
      1. uhvatiti loptu : bloquer la balle
      2. uhvatiti se za : se raccrocher
      • Uistinu : vraiment, ( véritablement )
      • Ujahati : entrer ( à cheval )
      • Ujak : un oncle, un tonton
      • UJDI > Udruženje za jugoslavensku demokratsku inicijativu : l'Association pour une initiative yougoslave démocratique
      • Ujdurma : une supercherie
      • Ujed : une morsure
      • Ujedati : mordre
      • Ujedinitelj : un rassembleur
      • Ujediniteljski : unificateur, unificatrice
      • Ujediniti : unir, ( joindre, fusionner ) - ( ujedinim )
      • Ujediniti se : s'unir
      • Ujedinjen ujedinjena -no : uni, unie
      1. Ujedinjene nacije ( UN ) : l'Organisation des Nations unies ( ONU )
      2. Ujedinjeni Arapski Emirati : les Emirats arabes unis
      3. Ujedinjeni narodi ( UN ) : l'Organisation des Nations unies ( ONU )
      • Ujednačavanje : l'égalitarisme ( M )
      • Ujednačen ujednačena -no : uniforme
      • Ujednačenost : l'uniformité ( F )
      • Ujednačiti : coordonner, uniformiser
      • Ujednačiti se : s'uniformiser
      • Ujednačivanje : l'homogénéisation ( F ), la standardisation, l'uniformisation ( F )
      • Ujedno : en même temps
      • Ujesen : en automne, à l'automne
      • Ujna : une tante
      • Ujutro : le matin, du matin
      • Ukaljati : souiller
      • Ukalupljivanje : le moulage
      • Ukapati : enterrer
      • Ukapljen ukapljena -no : liquéfié, liquéfiée
      • Ukarariti : réajuster
      • Ukaz : une ordonnance, un édit, un oukaze
      • Ukazanje : une apparition
      • Ukazati : indiquer, ( pointer ) - ( ukažem ) ukazujući
      1. tragovi koji bi ukazali na osobe : des traces susceptibles de mener aux personnes
      1. ukidanje diskriminacije : l'abolition de discrimination
      2. ukidanje dvostrukoga oporezivanja : l'élimination de l'imposition double
      3. ukidanje ograničenja : une libération des restrictions
      4. ukidanje zakona : l'abolition d'une loi
      1. ukinuti carine : supprimer les droits de douane
      2. ukinuti mjere : supprimer des mesures
      3. ukinuti propisana razdoblja : éliminer les délais d'accès
      4. ukinuti pristojbe : supprimer les taxes
      5. ukinuti tajnost podataka : lever le secret
      • Ukipiti se : être cloué sur place, s'incruster
      • Ukiseljen ukiseljena -no : au vinaigre ; tourné, tournée
      • Uklanjanje : l'élimination ( F ), la déposition, la suppression, l'abolition (F), l'évacuation ( F ), l'enlèvement ( M ) 
      1. uklanjanje otpadne vode : l'évacuation des eaux usées  
      2. uklanjanje smeća : l'évacuation des déchets solides 
      3. uklanjanje snijega : le déblaiement de neige, l'enlèvement de neige
      4. uklanjanje prepreka : l'abolition des obstacles
      5. uklanjanje skele : l'enlèvement des échafaudages  
      6. uklanjanje starog naliča : l'enlèvement des vieux enduits de peinture 
      7. uklanjanje starog premaza : l'enlèvement des vieux enduits de peinture 
      • Uklanjati : éliminer 
      • Uklapanje : l'ajustement ( M ) 
      1. uklapanje ( objekta u okolinu ) : l'insertion ( F ), l'intégration ( F ), l'adaptation ( F ) à l'environnement 
      1. ukloniti skelu : déséchafauder, enlever les échafaudages 
      1. djelimično uklještenje : l'encastrement partiel 
      2. potpuno uklještenje : l'encastrement complet  
      3. uklještenje : l'encastrement, le support ( l.a. ) 
      1. uključiti se u projekte : s'associer à des projets
      • Uključivanje : une incorporation, une insertion // la mise en circuit
      1. uključivanje u rad : l'insertion professionnelle
      • Uključivati : incorporer, reprendre, comporter - (uključujem) uključujući
      • Uključujući : y compris, ( dont )
      • Uključivši : y compris
      • Ukloniti : éliminer
      • Uknjižba : une inscription
      • Uknjižiti : enregistrer
      • Ukočen ukočena -no : raide ; rigide ; figé, figée ; maniéré, maniérée ; guindé, guindée
      • Ukočenost : la rigidité, la raideur
      • Ukočiti : paralyser - ukočen
      • Ukočiti se : se raidir, se figer - ( ukočim se )
      • Ukoliko : si, si tant est que, dans la mesure où, à moins que
      1. ukoliko Veće ne naloži drugačije : à moins que la chambre n'en décide autrement
      • Ukonačiti se : se cantonner
      • Ukop : un ensevelissement, une inhumation
      • Ukopati : enterrer - ukopan
      • Ukopčati : brancher
      • Ukor : un blâme, une mercuriale
      • Ukoričiti : relier - ukoričen
      • Ukorijeniti : enraciner - ukorijenjen
      • Ukorijeniti se : s'enraciner - ukorjenjujući se
      • Ukorijenjost : un enracinement
      • Ukoriti : réprimander, chapitrer
      • Ukosnica : une épingle à cheveux
      • Ukoso : en travers, de travers, en biais, de biais
      • Ukoštac : un corps à corps
      • Ukotviti : ancrer - ukotvljen
      • Ukotvljenje : l'ancrage ( M ) 
      • Ukovati : sertir, monter - ukovan
      • Ukrajina : l'Ukraine ( F )
      • Ukrajinski : ukrainien, ukrainienne ; d'Ukraine
      • Ukras ukrasi : un ornement, une décoration, une parure, un agrément
      1. ukrasi : la décoration
      1. ukratko izložiti : résumer
      • Ukrcaj : l'embarquement ( M ) 
      • Ukrcati : embarquer - ukrcan
      1. ukrcani u autobuse : placés à bord d'autocars
      1. sala za ukrcavanje : la salle d'embarquement 
      1. ukrstiti koplja : croiser les lances
      • Ukrštaj kolosijeka : le cisaillement de voies 
      • Ukrštanje : le croisement 
      1. ukrštanje cesta : le carrefour, le croisement 
      2. ukrštanje koso : le croisement oblique
      3. ukrštanje puteva : le carrefour, le croisement 
      4. ukrštanje zidova : le croisement de murs
      • Ukrštati se : s'entrecroiser
      • Ukrštavati se : se mêler, se croiser
      • Ukršten ukrštena -no : croisé, croisée
      • Ukrućen ukrućena -no : raide ; rigide ; raidi, raidie
      • Ukrućenje : le raidissement, le raidissage, le renfort
      • Ukrućivanje : le raidissement, le raidissage, le renfort 
      • Ukrućivati : raidir, entretoiser  
      • Ukruta : un raidisseur  
      1. ukruta rebra grede : le raidisseur d'âme 
      1. ukrutni element : un raidisseur
      2. ukrutni prsten : un anneau de raidissage, un anneau de rigidité 
      3. ukrutno rebro : la nervure raidisseuse, la nervure de raidissement 
      • Ukucati : taper ( un numéro )
      • Ukućani : la maisonnée
      • Ukupan ukupna -no : total, totale
      • Ukupno : au total, l'ensemble
      • Ukus : le goût
      • Ukusan ukusna -no : appétissant, appétissante ; savoureux, savoureuse, ( succulent, succulente
      • Ulagač ulagači : un investisseur
      1. institucionalni ulagači : les investisseurs institutionnels
      • Ulaganje : un investissement
      1. direktna strana ulaganja : un investissement direct à l'étranger (IDE)
      2. izravno ulaganje : un investissement direct
      3. povrat na ulaganje : un retour sur investissement
      4. ulaganje kapitala : le placement de capital, l'investissement ( M ) de capital 
      • Ulagati : investir, effectuer des placements
      • Ulagivanje : l'adulation ( F ), la flagornerie
      • Ulagivati se : aduler
      • Ulan : un Uhlan
      • Ulaner : un Uhlan
      • Ulanski ( adj. ) : des Uhlans
      • Ular : un licou
      • Ulaštiti : polir, lustrer - ulašten
      • Ulaz : une entrée
      1. glavni ulaz : l'entrée principale
      2. sporedni ulaz : l'entrée de service 
      3. ulaz kablova ( u zgradu ) : l'entrée de câble ( dans un bâtiment )
      4. ulaz u zgradu : l'entrée de bâtiment, l'entrée d'immeuble 
      5. ulaz vazduha : l'entrée d'air 
      6. ulaz vode : l'entrée d'eau 
      7. ulaz za ukrcaj : la porte d'embarquement 
      8. ulaz za vozila : l'entrée carrossable 
      9. ulaz zraka : l'entrée d'air
      • Ulazak : une entrée
      1. odobriti ulazak na područje : admettre sur le territoire
      2. ulazak i kretanje osoba : une entrée et circulation des personnes
      1. ulaziti na tržište : s'implanter sur le marché
      • Ulazni : d'entrée
      1. ulazni hol : le hall d'entrée 
      • Ulaznica : une entrée, un ticket
      • Ulaženje : une approche
      • Uleći se : ployer, s'affaisser 
      • Uleknina : une dépression [ sol ] 
      • Uleknuće : une dépression [ sol ] 
      • Uletjeti ( u ) : percuter, entrer comme un coup de vent, éclater ( fig. ) - uletjevši
      • Ulevo : à gauche
      • Ulica : une rue, une voie publique
      1. dovesti u slijepu ulicu : conduire dans une impasse
      2. glavna ulica : la rue principale
      3. gradska ulica : la rue, la voie urbaine 
      4. jednosmjerna ulica : une rue à sens unique 
      5. mala ulica : une ruelle 
      6. pješačka ulica : une rue piétonnière 
      7. poprečna ulica : une rue de traverse 
      8. poslovna ulica : une rue d'affaires
      9. slijepa ulica : une impasse, un cul-de-sac
      10. sporedna ulica : une rue secondaire, une rue de moindre importance 
      11. stambena ulica : une rue résidentielle 
      12. trgovačka ulica : une rue commerçante, une rue de magasin
      13. ulica u naselju : une rue de lotissement
      • Uličar : un grenadier
      • Uličica : une ruelle, une venelle
      • Ulijeniti se : devenir fainéant, devenir paresseux
      • Ulijepiti : coller ( dedans )
      • Ulijegati se : s'affaisser
      • Ulijetati : entrer ( en volant )
      • Ulijevati : inspirer, infuser
      • Ulijevati se : se déverser, se jeter
      • Ulijevo : à gauche
      • Uliks : Ulysse
      • Uliti : inspirer, verser, ( insuffler )
      • Ulivati : inspirer, infuser
      • Ulizati se : flatter, lécher les bottes, faire de la lèche ( pop. )
      • Ulizica : un flagorneur, un flatteur, ( arg. : un lèche-cul, un lèche-botte, un fayot )
      • Ulizivanje : la flagornerie
      • Ulog : un placement, un enjeu, un dépôt, (une contribution)
      • Uloga : un personnage, un rôle, ( une interprétation )
      1. dobiti glavnu ulogu : décrocher le rôle principal
      2. glavna uloga : le rôle principal, la prééminence
      3. preuzeti ulogu : endosser un rôle
      • Ulomak : un morceau, un extrait, un fragment
      • Ulov :
      1. iskrcani ulov ribe : une quantité débarquée
      2. usputni ulov : une capture accessoire
      • Uloviti : attraper - ulovljen
      • Uložak ulošći : un coussinet
      1. brtveni uložak : une garniture d'étanchéité 
      2. gumeni uložak : un joint de caoutchouc 
      3. kudeljni uložak : une garniture de chanvre 
      4. zaptivni uložak : une garniture d'étanchéité 
      1. sve sile uložiti : en mettre
      2. uložiti priziv : en appeler à, ( faire appel à )
      3. uložiti ( službeni ) prosvjed : élever une protestation
      4. uložiti ( sve ) napore : apporter tous ses soins à ( ce que )
      • Ultradesničarski : d'extrême-droite
      • Ultrakonzervativan ultrakonzervativna -no : ultra-conservateur, ultra-conservatrice
      • Ultraljubičast ultraljubičasta -to : ultraviolet, ultraviolette
      • Ultrazvuk : un ultra-son 
      • Ulubljen ulubljena -no : cabossé, cabossée
      • Uljani : à l'huile
      • Uljanica : une lampe à huile
      • Uljarski : de l'huile
      • Ulje : l'huile ( F )
      1. bakalarevo jetreno ulje : une huile de foie de morue
      2. drvno ulje : l'huile de bois
      3. izolaciono ulje : l'huile isolante
      4. katransko ulje : l'huile de goudron
      5. kompresorsko ulje : l'huile pour compresseurs à air
      6. kreozotsko ulje : l'huile de créosote 
      7. laneno ulje : l'huile de lin 
      8. maslinovo ulje : une huile d'olive
      9. mašinsko ulje : une huile de vidange
      10. palmino ulje : une huile de palme
      11. suncokretovo ulje : une huile de tournesol
      12. terpentinsko ulje : l'huile de térébenthine 
      13. ulje na platnu : une peinture à l'huile
      14. ulje za loženje : l'huile de chauffage 
      15. ulje za oplate : l'huile de coffrage, l'huile de décoffrage 
      16. ulje za podmazivanje : l'huile lubrifiante, l'huile de graissage 
      17. ulje za poliranje : l'huile à polir 
      • Uljen uljena -no : à l'huile ; huileux, huileuse
      • Uljepšati : enjoliver, embellir
      • Uljepšavanje : une garniture, un enjolivement, un embellissement
      • Uljepšavati : enjoliver, embellir - uljepšavan
      • Uljevit uljevita -to : oléagineux, oléagineuse
      • Uljez : un intrus
      • Uljudan uljudna -no : courtois, courtoise ; poli, polie
      • Uljudba ( arch. ) : la culture, la civilisation 
      1. uljudba ljubavi : la civilisation de l'amour 
      • Uljudbeni : civilisationnel, civilisationnelle ; culturel, culturelle
      • Uljuditi : civiliser, policer - uljuđen
      • Uljudno : poliment
      • Uljuljati : bercer - uljuljan
      1. uljuljati u san : bercer dans un sommeil
      • Uljuljati se : s'égarer
      • Uljuljkivati : bercer - ( uljuljkujem )
      • Um umovi : la tête, la raison, l'intellect ( M ), l'intelligence (F), l'entendement ( M ) 
      1. Imajući na umu povijesno iskustvo... : Vu l'expérience historique... 
      1. umak od hrena : une sauce raifort
      • Umakanje : un trempage
      • Umakati : tremper - ( umačem )
      • Umaknuti : échapper
      • Umanjiti : diminuer, ( minimiser ) - ( umanjujem )
      • Umanjivati : diminuer
      • Umalo : de peu
      • Uman umna -no : judicieux, judicieuse
      • Umarati se : se fatiguer
      • Umaršivati : entrer ( en marchant )
      • Umastiti : engraisser - umašćen
      • Umazati : salir - umazan 
      • Umbra : l'ombre ( M ), la terre d'ombre 
      • Umeće : l'art ( M ), la virtuosité, le savoir faire
      1. Umeće ratovanja : L'Art de la guerre ( Sun Tzu )
      • Umekšavanje : le ramollissement 
      1. umekšavanje vode : l'adoucissement ( M ) d'eau 
      • Umekšavati : amollir
      • Umeren umerena -no : modéré, modérée ; mesuré, mesurée ; pondéré, pondérée ; tempéré, tempérée
      • Umerenost : la modération, la pondération
      • Umesto : en guise de, à la place de, au lieu de, plutôt que
      • Umetak umeci : un insert
      • Umetanje : une insertion
      1. umetanje klauzula : une insertion de clause
      • Umetati : insérer
      • Umetnički : artistique
      • Umetnik umetnici : un artiste
      • Umetnost : l'art ( M )
      • Umetnuti : insérer, intercaler - umećući
      • Umijeće : l'art ( M ), la virtuosité, le savoir faire
      • Umiješanost : l'immixtion ( F ), l'ingérence ( F )
      • Umiješati : impliquer
      • Umiješati se : s'interposer, s'ingérer, s'immiscer
      • Umiješiti : pétrir
      • Umilan umilna -no : insinuant, insinuante ; mielleux, mielleuse ; caressant, caressante
      • Umiljat umiljata -to : adorable
      • Umiljavanje : le fait de s'insinuer dans les bonnes grâces
      • Umiranje : une mort ( lente ), (une agonie, un dépérissement)
      • Umirati : se mourir
      • Umiriti : apaiser, rassurer - umirivši
      • Umiriti se : se rassurer, se calmer
      • Umirivati : apaiser
      • Umirovljenik umirovljenici : un retraité
      • Umirovljenje : une retraite, une mise à la retraite, une démission
      1. redoslijed umirovljenja : un ordre de sortie
      • Umirući : agonisant, agonisante
      • Umirujući : rassurant, rassurante ; lénifiant, lénifiante ; tranquilisant, tranquilisante ; apaisant, apaisante
      1. umirujuće sredstvo : un calmant
      • Umišljaj : une intention
      • Umišljati se : se targuer
      • Umišljen umišljena -no : fat, fatte ; suffisant, suffisante ; infatué, infatuée // imaginaire ; imaginé, imaginée 
      1. Umišljeni bolesnik : Le Malade imaginaire ( Molière ) 
      • Umivanje : un lavage, ( une ablution )
      • Umivaonica : une salle d'eau, une salle de lavabos 
      • Umivaonik : un lavabo, une cuvette 
      1. dvodijelni umivaonik : un lavabo double 
      2. skupni umivaonik : un lavabo collectif de série 
      • Umivati se : se laver, faire sa toilette, se débarbouiller
      • Umiven umivena -no : lavé, lavée ; baigné, baignée
      • Umjeren umjerena -no : modéré, modérée ; mesuré, mesurée ; pondéré, pondérée ; tempéré, tempérée
      • Umjerenost : la modération, la pondération
      • Umjestan umjesna -no : pertinent, pertinente ; ( approprié, appropriée )
      1. nije umjesno : ça ne se fait pas
      • Umjesto : en guise de, à la place de, au lieu de, plutôt que
      1. umjesto da : au lieu que, plutôt que de
      • Umješan umješna -no : habile
      • Umješnost : l'habileté ( F ), le savoir-faire
      • Umjeti : savoir - ( umijem )
      1. kako sam znao i umio : de mon mieux
      • Umjetni : artificiel, artificielle
      1. umjetna inteligencija : l'intelligence artificielle
      2. umjetna oplodnja : la fécondation artificielle 
      3. umjetno disanje : la respiration artificielle
      • Umjetnički : artistique
      1. Umjetnička akademija : l'Académie des Beaux-Arts
      2. umjetnički atelje : un atelier d'art 
      3. Umjetnički obrt : les arts et métiers
      • Umjetnik umjetnici : un artiste
      • Umjetnina : une oeuvre d'art
      • Umjetnine : les antiquités ( F. Pl. )
      • Umjetno : artificiellement
      • Umjetnost : l'art ( M )
      1. antička umjetnost : l'art antique
      2. apstraktna umjetnost : l'art abstrait
      3. dekorativna umjetnost : l'art décoratif 
      4. gotička umjetnost : l'art gothique
      5. grafička umjetnost : les arts graphiques
      6. Izopačena umjetnost : l'Art dégénéré 
      7. klasična umjetnost : l'art classique 
      8. likovna umjetnost : l'art figuratif 
      9. moderna umjetnost : l'art moderne, l'art contemporain 
      10. narodna umjetnost : l'art populaire 
      11. primjenjena umjetnost : les arts appliqués
      12. profesor likovnih umjetnosti : un professeur d'arts plastiques
      13. profesor primjenjenih umjetnosti : un professeur d'arts appliqués
      • Umlatiti : battre à mort
      • Umni : intellectuel, intellectuelle ; mental, mentale
      • Umnogome : dans un large degré, à de multiples égards, à maints égards, à plus d'un titre
      • Umnogostručiti : multiplier
      • Umnožavanje : la multiplication, la reproduction
      • Umnožavati se : s'accumuler
      • Umnožiti : reproduire - umnožen
      • Umočiti : tremper
      • Umor : la lassitude
      • Umoran umorna -no : fatigué, fatiguée ; las, lasse ; ( harassé, harassée ; exténué, exténuée )
      1. jako umoran : crevé, crevée ( fam. ) ; exténué, exténuée
      • Umoriti : fatiguer, lasser, harasser
      • Umorstvo : un meurtre
      • Umotati : envelopper, entourer, emmitoufler - umotan
      • Umotvori : les oeuvres ( F. Pl. ) intellectuelles
      • Umotvorina : les oeuvres ( F. Pl. ) [ folkloriques, nationales ]
      • Umovati : raisonner
      • Umrežavanje : un réseautage, un maillage, une interconnexion
      • Umrijeti : mourir, se mourir - ( umirem ) umrijevši
      • Umrlica : un acte de décès
      • Umrljati : tacher, barbouiller, maculer - umrljan
      • Umrtviti : calmer
      • Umrtviti se : s'engourdir, faire le mort
      • Umući se : se taire, faire silence
      • Umuknuti : la fermer, ( la mettre en veilleuse )
      • Unajmitelj : un locataire
      • Unajmiti : louer - unajmljen
      • Unajmljivati : louer, affréter - unajmljivan
      • Unakazati : défigurer, mutiler
      • Unakrsan unakrsna -no : croisé, croisée
      • Unakrst : en croix
      • Unakrsno ispitivati : contre-interroger
      • Unaokolo : alentour, dans les parages
      • Unapred : par avance, d'avance, à l'avance, au préalable, par anticipation
      • Unaprediti : avancer, promouvoir, améliorer, ( donner un avancement )
      • Unapređenje : un avancement, une promotion, un encouragement, ( un progrès, une modernisation )
      • Unaprijed : par avance, d'avance, à l'avance, au préalable, par anticipation
      • Unaprijediti : avancer, promouvoir, améliorer, (donner un avancement) - ( unaprijedim ) unaprijeđen
      • Unaprijeđivati : promouvoir
      • Unatačiti sporazum : conclure un accord
      • Unatoč : en dépit de, malgré
      • Unatrag : en arrière
      1. s pogledom unatrag : avec une vue rétrospective
      2. voziti unatrag : reculer
      • Unazad : en arrière
      • Unazaditi : faire reculer, faire rétrograder
      • Unazađivanje prava Zajednice : un pas en arrière dans le droit communautaire
      • Unazađivati : faire reculer
      • Unca : une once
      • Unedogled : à perte de vue
      • UNEP > Program ujendinjenih nacija za životnu sredinu : le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE)
      • Unerediti se : s'oublier
      • Unesrećen unesrećena -no : accidenté, accidentée
      • Unezveren unezverena -no : hagard, hagarde
      • Unezveriti : inquiéter, affoler, effarer - unezvjeren 
      • Unificirati : unifier 
      • Unifikacija : l'unification ( F )
      • Uniforma : un uniforme
      • Unija : une union
      1. carinska unija : une union douanière
      2. Carinska unija : l'Union douanière
      3. ekonomska i monetarna unija : une union économique et monétaire
      4. Ekonomska i monetarna unija : l'Union économique et monétaire
      5. Europska unija : l'Union européenne ( UE )
      6. unija država : une union d'Etats
      • Unijaćenje : [ la conversion au rite uniate ]
      • Unijastvo : le rite uniate
      • Unijeti : inclure
      • Unikatan unikatna -no : unique
      • Unilateralizam : l'unilatéralisme ( M )
      • Uništenje : une destruction, un anéantissement
      • Uništavati : anéantir, détruire - uništavajući
      • Uništiti : détruire, anéantir, ruiner, réduire à rien, réduire à néant - (uništim)
      • Univerza : une université
      • Univerzalan univerzalna -no : universel, universelle
      • Univerzalizam : l'universalisme ( M )
      • Univerzalno : universellement
      • Univerzalnost : l'universalité ( F )
      • Univerzijada : une Universiade
      • Univerzitet : une université ( F )
      1. tehnički univerzitet : l'université technique 
      • Univerzitetski : de l'Université, universitaire
      • Uniziti : humilier, abaisser - unižen
      • Unižavati : humilier
      • Unjkav unjkava -vo : nasillard, nasillarde
      • Unosan unosna -no : fructueux, fructueuse ; lucratif, lucrative
      • Unositi : apporter, ( intercaler ) - unoseći
      • Unovačiti : lever, ( enrôler, recruter ) - unovačen
      • Unovčiti : encaisser, monnayer
      • UNS > Ustaška Nadzorna Služba : le Service de surveillance oustachi
      • Unučad ( collec. ) : les petits-enfants ( M. Pl. )
      • Unuće : un petit-fils
      • Unuk unuci : un petit-fils, un petit-enfant
      • Unuka : une petite-fille
      • Unutarnji unutarnja - je : intérieur, intérieure
      1. unutarnje tržište : le marché intérieur
      • Unutrašnji : interne ; intérieur, intérieure ; intestin, intestine ; immanent, immanente
      1. unutrašnji prijevoz : les transports ( M. Pl. ) urbains
      • Unutrašnjost : l'intériorité ( F ), l'intérieur ( M ), l'hinterland (M)
      • UO > Upravni odbor : le Conseil d'administration
      • Uobičajen uobičajena -no : habituel, habituelle ; conventionnel, conventionnelle ; usuel, usuelle ; normal, normale ; accoutumé, accoutumée
      • Uobičajeno : communément, conventionnellement, (couramment)
      • Uobličavanje : le façonnage 
      • Uobličiti : former
      • Uobražavati : présumer, imaginer
      • Uobražen uobražena -no : vaniteux, vaniteuse ; présomptueux, présomptueuse ; infatué, infatuée ; suffisant, suffisante // imaginaire
      • Uočava se : on note, on assiste à
      • Uočavati : observer, remarquer
      • Uočen uočena -no : perçu, perçue ; perceptible
      • Uoči : la veille de
      • Uočiti : réaliser, ( observer, prendre note, percevoir, relever ) - uočen uočivši
      • Uočljiv uočljiva -vo : perçu, perçue ; perceptible
      • Uočljivo ( adv. ) : évident, évidente ; sans équivoque
      • Uokolo : tout autour, en cercle
      • Uokrug : dans un cercle, alentours
      • Uokviren uokvirena -no : encadré, encadrée
      • Uokviriti : encadrer - uokviren 
      • Uopćavanje : la généralisation 
      • Uopće : en général, ( du tout, en gros, au juste )
      1. Ipak kao historičarka vi neprestano inzistirate na nastanku EU, koji uopće nije bio mirotvorački : Cependant en tant qu'historienne, vous insistez plus particulièrement sur les origines tout sauf pacifiques de l'UE
      2. treba li uopće reći da... : il va sans dire que...
      • Uopšte : en général, ( du tout, en gros, au juste )
      1. Ako je Petar uopšte jeo, malo je jeo. : Si Pierre a mangé, il a peu mangé. 
      • Uostalom : du reste, d'ailleurs, au demeurant
      • Uozbiljiti se : devenir sérieux
      • Upad : une intervention, une incursion, une irruption
      • Upadan upadna -no : frappant, frappante
      • Upadati : faire une incursion, tomber dans
      1. upadati u oči : ressortir
      2. upadati u riječ : interrompre, couper la parole ( à )
      • Upadica : une interruption
      • Upadljiv upadljiva -vo : frappant, frappante ; marquant, marquante ; remarquable ; ( saillant, saillante )
      • Upakirati : empaqueter
      • Upala : une inflammation
      1. upala mozga : une encéphalite
      2. upala moždane ovojnice : une méningite
      3. upala moždane ovojnice uzrokovana HIB-om : une méningite causée par HiB
      4. upala moždane ovojnice uzrokovana meningokokom C : une méningite par méningocoque C
      5. upala moždane ovojnice uzrokovana pneumokokom : une méningite par pneumocoque
      6. upala pluća : une pneumonie, une infection pulmonaire, une fluxion de poitrine
      7. upala sinusa : une sinusite
      8. virusna upala pluća : une pneumonie virale
      • Upale oči : les yeux renfoncés
      • Upaliti : s'embraser, allumer - ( upalim ) upaljen
      • Upaljač upaljači : un détonateur, un briquet
      • Upamtiti : se souvenir - upamćen
      • Uparađen uparađena -no : dressé à quatre épingles, dressée à quatre épingles
      • Upasti : se creuser, s'enfoncer [ yeux ] // envahir, faire irruption // tomber - ( upadnem )
      1. upasti u oči : sauter aux yeux
      2. upasti u vremensku stisku : tomber à court de temps
      3. upasti u zamku : tomber dans un piège, tomber dans une embuscade
      1. uperen protiv : dirigé contre 
      1. upisana obveznica : un bon de souscription
      1. upisati dionicu : souscrire une action
      2. upisati kapital : souscrire le capital
      • Upisati se : s'inscrire - ( upišem se )
      • Upisivač : un inscripteur, ( un encodeur )
      • Upisivanje : une inscription
      1. upisivanje kapitala : une souscription au capital
      • Upisivati : inscrire - ( upisujem ) upisujući
      • Upisnik > jedini upisnik kapitala : le seul autorisé à souscrire
      • Upit : une question
      • Upitan upitna -no : douteux, douteuse ; ( suspicieux, suspicieuse )
      • Upiti : s'imbiber
      • Upitnik : un questionnaire // un point d'interrogation
      1. pod upitnikom : en question
      • Uplaćivati : verser, reverser, déposer - uplaćivan
      • Uplakan uplakana -no : en pleur
      • Uplašen uplašena -no : apeuré, apeurée ; intimidé, intimidée
      • Uplašiti se : s'effrayer - ( uplašim se )
      • Uplata : un versement
      • Uplatiti : verser - uplaćen
      • Uplesti : impliquer, mêler, embringuer ( arg. ), faire intervenir, tresser - upleten uplećući
      • Uplesti se : s'immiscer
      • Upletanje : une ingérence
      • Upletenost : une ingérence, une immixtion, une intervention
      • Uplinjavanje : la gazéification
      • Uplitanje : une ingérence, une immixtion, une intervention 
      • Uplitivanje : une ingérence, une immixtion, une implication, (une interférence)
      • Uplitati se : se mêler, s'ingérer, s'imbriquer
      • Upliv : une influence, un ascendant
      • Uplivisati : influencer
      • Upljesniviti se : se moisir
      • Uploviti u luku : faire relâche, ( faire escale )
      • Uplovljavati : naviguer
      • Uplovljavanje : l'entrée ( F ) en rade
      • Upogoniti : enclencher
      • Upokoran upokorna -no : soumis, soumise
      • Upokoriti : mater
      • Upola manje : moitié moins
      • Upomoć ! : A l'aide !  
      1. poziv upomoć : un appel de détresse 
      • Uporaba : un emploi, un usage, une utilisation
      1. nedopuštena uporaba : un usage abusif
      2. pravilna uporaba : l'emploi régulier
      3. uporaba zemljišta : l'affectation ( F ) des sols
      • Uporabivo : utilisable
      • Uporaban uporabna -no : d'utilisation
      • Uporan uporna -no : tenace ; opiniâtre ; obstiné, obstinée ; têtu, têtue
      • Uporediti : comparer 
      • Uporednik : un parallèle [ géographie ] 
      • Uporedo : côte à côte
      • Upoređenje : la comparaison 
      • Upoređivanje : la comparaison
      • Upoređivati : comparer
      • Uporište : un point d'appui, une position avantageuse, une citadelle (fig.), (un bastion, un fief, un point d'ancrage)
      • Upornica : la jambe de force 
      • Upornjak : la culée 
      • Uporno : obstinément, mordicus
      1. uporno tvrditi : soutenir mordicus
      • Upornost : l'obstination ( F ), la ténacité ( F ), l'insistance (F), l'opiniâtreté ( F )
      • Uporstvo : l'opiniâtreté ( F )
      • Uposlenje : l'emploi ( M )
      • Uposliti : employer, engager
      • Upošljavati : employer, engager
      • Upotpuniti : compléter - upotpunjen upotpunjujući
      • Upotpunjavati : compléter - upotpunjavajući
      • Upotreba : l'utilisation ( F ), ( l'exploitation ( F ) )
      • Upotrebljavati : employer, user - ( upotrebljavam ) upotrebljavan upotrebljavajući
      • Upotrebljavati se : s'utiliser
      • Upotrebljiv upotrebljiva -vo : utilisable
      1. upotrebljivo do : utilisable jusqu'à
      1. najbolje upotrijebiti do : à consommer de préférence avant
      2. upotrijebiti do : à utiliser avant
      3. upotrijebiti ( novčana sredstva ) : affecter des sommes
      4. upotrijebiti sredstvo : prendre une initiative, recourir à un moyen
      1. upoznati s : initier
      • Upoznavanje : la familiarisation
      • Upozoravati : alerter, attirer l'attention, ( prévenir ) - (upozoravam) upozoravajući
      • Upozorenje : un avertissement, une mise en garde
      1. bez upozorenja : sans crier gare
      • Upozoriti se : avertir, mettre en garde, (attirer l'attention sur)
      • Uprava : une direction, une administration, une conduite, une gérance
      1. Carinska uprava Republike Hrvatske : la Direction générale des Douanes
      2. Državna geodetska uprava : l'Institut géodésique national
      3. lokalna uprava : les autorités ( F. Pl. ) locales
      4. Lučka uprava : l'autorité portuaire
      5. porezna uprava : le fisc
      6. središnja uprava : une administration centrale
      7. staviti pod upravu : mettre sous l'administration de
      8. uprava gradilišta : la direction de chantier 
      9. uprava i radnici : les partenaires sociaux
      10. Uprava Luke : l'autorité portuaire
      11. Uprava pomorstva : la Direction maritime
      • Upravitelj upravitelji : un administrateur, un dirigeant, un directeur, un régisseur, un intendant // le régissant ( ling. )
      1. ( prinudni ) upravitelj : un administrateur d'actifs
      • Upraviteljica : une administratrice, une dirigeante, une directrice
      1. stečajna upraviteljica : une administratrice judiciaire 
      1. daljinski upravljač : une télécommande
      • Upravljački : directionnel, directionnelle
      1. upravljački položaj : un organe de gestion
      • Upravljani član : le subordonné ( ling. ) 
      • Upravljanje : l'administration ( F ), la gestion, la direction, la gouverne, la commande
      1. automatsko upravljanje : la commande automatique 
      2. daljinsko upravljanje : la commande à distance 
      3. financijsko upravljanje : une gestion financière
      4. komercijalno upravljanje : une gestion commerciale
      5. upravljanje granicom : la gestion des frontières
      6. upravljanje ( međunarodnim ) pričuvama : une mise à disposition de liquidités
      7. upravljanje odjelom : une administration de service
      8. upraljanje pomoću računara : la gestion à l'aide d'un ordinateur 
      1. upravne ustanove : les organismes ( F. Pl. ) administratifs 
      2. upravni odbor : un Conseil d'administration
      3. upravni postupak : une administration
      • Upravnik : un administrateur
      1. upravnik gradilišta : un conducteur de chantier, un chef de chantier 
      • Upravo : justement, précisément, exprès, juste, au juste
      1. upravo zbog toga : c'est d'ailleurs l'une des raisons
      • Upražnjavati : pratiquer, exercer
      • Upražnjen upražnjena -no : vacant, vacante
      • Upražnjenje : une vacance
      • Upregnuti : atteler
      1. upregnuti sile : bander les forces
      1. svi su oči uprte prema : tous les regards sont fixés sur
      • Uprti prstom : indiquer du doigt
      • Upućen upućena -no : informé, informée ; initié, initiée ; instruit, instruite ; versé, versée
      1. biti upućen : être au courant
      1. obvezne upute : un mandat impératif
      2. uputa za upotrebu : un mode d'emploi 
      3. upute za održavanje : des normes ( F. Pl. ) d'entretiens
      4. upute za izvođenje : le cahier des charges
      1. uputiti direktivu : adresser les directives
      2. uputiti dopise : faire parvenir les courriers
      3. uputiti ( na ) : viser
      4. uputiti predmet : introduire un recours
      5. sve upućuje na to da : tout porte à croire que
      • uputno je : il convient
      • Uputnost : une opportunité
      • Uputstvo : une instruction, une directive ( pratique )
      1. uputstva za izvođenje : le cahier des charges 
      1. doručak je uračunat : petit déjeuner compris 
      • Uradak : un opus, une création
      • Uraditi : faire
      • Uragan : un ouragan
      • Uramiti : encadrer
      • Uramljen uramljena -no : encadré, encadrée
      • Uran : l'uranium ( M )
      • Uraniti : être prématuré, être en avance
      • Uranjati : s'immerger, plonger - ( uranjam )
      • Uranovtežen uranovtežena -no : équilibré, équilibrée
      1. uranovtežena trgovina : des échanges ( M. Pl. ) équilibrés
      2. uranovteženi razvoj : un développement équilibré
      3. uravnoteženo širenje : une expansion équilibrée
      • Uranovteženje : l'équilibrage ( M ) 
      • Uranovtežiti : équilibrer
      1. uranovtežiti potražnju i ponudu : confronter les offres et les demandes
      • Urar : un horloger
      • Urastanje : une incrustation
      • Uravnilovka : le nivellement
      • Urazumiti : raisonner
      • Urazumiti se : se raisonner
      • Urban : Urbain
      • Urban urbana -no : urbain, urbaine
      1. urbana ekonomika : l'économie ( F ) urbaine 
      2. urbana gustina : la densité urbaine 
      3. urbana knjiga : un livre de cadastre
      4. urbana koncentracija : la concentration urbaine 
      5. urbana legenda : une légende urbaine
      6. urbana obnova : la rénovation urbaine 
      7. urbane funkcije : les fonctions ( F. Pl. ) urbaines 
      8. urbani prostor : l'espace ( M ) urbain 
      9. urbani razvoj : le développement des villes, le développement urbain  
      10. urbano jezgro : le noyau urbain 
      • Urbanist : un urbaniste 
      • Urbanista : un urbaniste 
      • Urbanistički : 
      1. generalni urbanistički plan : le plan d'aménagement général 
      2. urbanistička politika : la politique urbaine, la politique de l'espace urbain 
      3. urbanistička služba : les autorités ( F. Pl. ) pour la planification urbaine
      4. urbanistički konkurs : un concours d'urbanisme 
      5. urbanistički organi : les autorités ( F. Pl. ) pour la planification urbaine 
      6. urbanističko oblikovanje : la planification urbaine 
      7. urbanističko rješenje : la solution urbanistique
      • Urbanizacija : l'urbanisation ( F ) 
      1. totalna urbanizacija : l'urbanisation intégrale 
      • Urbanizam : l'urbanisme ( M ) 
      • Urbar : une armée territoriale
      • Ured : un bureau, un office, un comptoir, un cabinet, une fonction
      1. Državni ured za intelektualno vlasništvo > le Bureau de la protection de la propriété intellectuelle
      2. Državni ured za statistiku > le Bureau national des statistiques
      3. Držvani ured za reviziju > la Cour des Comptes
      4. Europski policijski ured > l'Office européen de police
      5. Ovalni ured : le bureau ovale
      6. registrirani ured : le siège social
      7. središnji ured za nuklearna mjerenja > le bureau central des mesures nucléaires
      8. turistički ured : un office du tourisme
      9. Ured predsjednikova republike > le cabinet présidentiel
      10. Ured Vlade Republike Hrvatske za udruge > l'Office de coopération avec les associations du gouvernement croate
      11. Ured za udruge > le Bureau national de la vie associative
      • Uredan uredna -no : propre ; soigné, soignée ; bien entretenu, bien entretenue ; toiletté, toilettée ; correct, correcte
      • Uredba : une réglementation, un règlement, ( une ordonnance, un décret, une clause, une stipulation )
      1. donositi uredbe : arrêter des règlements
      2. uredba koju usvaju Parlament : un règlement adopté par le Parlement
      3. uredba utemeljena na razlozima : un règlement motivé
      1. glavni urednik : un rédacteur en chef
      2. odgorvorni urednik : un rédacteur en chef
      • Uredništvo : la rédaction
      • Uredno : dûment, normalement
      • Urednost : la régularité
      1. urednost transakcija : la régularité des opérations
      • Uredovati : être en charge, être en fonction, exercer sa charge
      • Uređaj uređaji : une installation, un appareillage
      1. alarmni uređaj : un appareil d'alarme, une installation d'alarme 
      2. automatski uređaj : une installation automatique 
      3. električni uređaj : une installation électrique 
      4. kontrolni uređaj : un dispositif de contrôle 
      5. mjerni uređaj : une installation de mesure, un dispositif de mesure 
      6. postavni uređaj : un appareil de block 
      7. rashladni uređaj : l'installation frigorifique 
      8. regulacioni uređaj : le dispositif de réglage 
      9. sigurnosni uređaj : l'installation de sécurité, le dispositif de sécurité 
      10. transportni uređaj : l'installation de manutention, l'installation de transport 
      11. uređaj za dizanje : un dispositif de levage 
      12. uređaj za doziranje : un dispositif de dosage 
      13. uređaj za ispitivanje : une installation d'essai, une installation pilote 
      14. uređaj za istovar : une installation de déchargement 
      15. uređaj za natezanje : un appareil tendeur 
      16. uređaj za odvodnjavanje : une installation de drainage 
      17. uređaj za pranje agregata : une installation de lavage des agrégats 
      18. uređaj za prednaprezanje : une installation de précontrainte, un dispositif de précontrainte 
      19. uređaj za provjetravanje : une installation de ventilation 
      20. uređaj za snabdijevanje vodom : une installation d'alimentation en eau 
      21. uređaj za sušenje : une installation de séchage 
      22. uređaj za taloženje : une installation de décantation, une installation de décantage 
      23. uređaj za zaštitu od sunca : une installation de protection contre le soleil 
      24. uređaji za prijenos : les facilités ( F. Pl. ) de transport
      25. vatrogasni uređaj : l'installation d'extinction incendie 
      26. zaštitni uređaj : un dispositif de protection 
      • Uređen uređena -no : ordonné, ordonnée
      • Uređenje : la réglementation, le règlement, la disposition, l'arrangement ( M ), le régime, ( le système, la transcription ) // l'aménagement ( M ) // le nettoyage
      1. uređenje bujica : la correction des torrents 
      2. uređenje gradilišta : l'installation de chantier, l'aménagement de chantier 
      3. uređenje gradova : l'aménagement de villes 
      4. uređenje pejzaža : l'aménagement des paysages, l'aménagement des sites 
      5. uređenje predjela : l'aménagement des paysages, l'aménagement des sites
      6. uređenje prostora : l'aménagement du territoire 
      7. uređenje seoskih područja : l'aménagement rural 
      8. uređenje slobodnih prostora : l'aménagement des espaces libres 
      9. uređenje terena ( za građenje ) : l'aménagement du terrain, la viabilisation
      10. uređenje radnoga vremena : l'aménagement ( M ) du temps de travail
      • Uređenost : un ordre, un arrangement
      • Uređivački : éditorial, éditoriale
      1. uređivačka politika : la ligne éditoriale
      1. urična kiselina : un acide urique
      • Urlanje : le hurlement, les hurlements
      • Urlati : hurler, crier
      • Urličući : hurlant
      • Urlik urlici : un hurlement
      • Urmašica : une macroude
      • Urna : une urne funéraire 
      • Urnebes : un tohu-bohu
      • Urnebesan urnebesna -no : tonitruant, tonitruante
      • Urod : une récolte
      • Uroditi : produire [ récolte ], accoucher
      • Urođen urođena -no : inné, innée
      • Urođenički : indigène
      • Urođenik : un indigène
      • Urok : un mauvais oeil, un sort, un maléfice
      • Urologija : l'urologie ( F )
      • Uroniti : immerger - uronjen
      • Uronjavanje : l'immersion ( F ) 
      • Uronjavati : immerger 
      • Urota : une conspiration, une conjuration
      • Urotiti se : se conjurer
      • Urotnik urotnici : un comploteur, un conspirateur
      • URS > Ujedinjeni regioni Srbije : Régions unies de Serbie 
      • URSS > Ujedinjeni radnički sindikalni savez : l'Union syndicale ouvrière unifiée
      • Uručiti : transmettre, remettre ( en main propre ) - uručen
      1. uručiti diplomatsku notu : remettre une note diplomatique
      • Uručivanje : une transmission, une remise
      • Urudžbeni zapisnik : un registre de l'état civil
      • Urugvaj : l'Uruguay ( M )
      • Urugvajski : uruguayen, uruguayenne
      • Urušavanje : un effondrement
      • Urušen urušena -no : effondré, effondrée ; écroulé, écroulée
      • Urušiti se : s'écrouler, s'effondrer, s'affaisser
      • Urvina : un éboulement  
      • Usaditi : implanter, planter - usađen
      • Usađivanje : une implantation
      • Usahnuti : faner
      • Usamljen usamljena -no : isolé, isolée ; esseulé, esseulée ; solitaire
      • Usavršavati : perfectionner
      • Usavršavanje : un perfectionnement
      • Usavršiti : perfectionner
      • Usavršiti se : se perfectionner, ( s'améliorer )
      • USB ključ : une clé USB 
      • Usedelica : une vieille fille
      • Useliti : emménager
      • Useliti se : emménager - uselivši se
      • Useljavati se : s'installer
      • Useljenički : d'immigration
      • Useljeništvo : l'immigration ( F )
      • Useljenje : l'immigration ( F), un emménagement
      • Useljiv useljiva -vo : habitable
      • Useljivanje : l'immigration ( F )
      • Usev : une culture
      • Usfaliti : manquer
      • Ushićen ushićena -no : ravi, ravie ; extasié, extasiée
      1. biti ushićen : être comblé de
      • Ushićenje : un emballement
      • Ushit : une extase, un transport
      • Ushodati se : faire les cent pas
      • Usidjelica : une vieille fille
      • Usidren usidrena -no :
      1. biti usidren : être à l'ancre, se tenir à l'ancre, être au mouillage
      • Usidrenje : l'ancrage ( M )  
      1. usidrenje na zemlji : l'ancrage au sol 
      • Usidriti : ancrer, mettre à l'ancre - usidren usidrujući
      • Usidriti se : mouiller ( l'ancre )
      • Usijan usijana -no : incandescent, incandescente ; brûlant, brûlante ; embrasé, embrasée ; ( chauffé à blanc ; chauffée à blanc )
      1. usijana glava : une tête brûlée
      • Usiljavati se : se forcer
      • Usiljen usiljena -no : affecté, affectée ; précieux, précieuse
      • Usiljenost : l'affectation ( F )
      • Usiriti se : se cailler, se coaguler
      • Usisač : un aspirateur 
      1. usisač prašine : un aspirateur de poussière 
      • Usisati : aspirer, sucer 
      • Usisavač : un aspirateur
      • Usisavanje : l'aspiration ( F ) 
      • Usisavati : passer l'aspirateur, aspirer - ( usisavam )
      • Usitnjavanje : le concassage, l'affinement ( M )
      • Usitnjavati : rapetisser
      • Usitnjen usitnjena -no : haché menu, hachée menu ; fragmenté, fragmentée
      • Usjeći : entailler - usjećen
      • Usjek : un déblai // une entaille
      • Usjev usjevi : une culture
      1. usjevi : des semailles ( F. Pl. )
      1. uskladiti djelovanje : concerter une action
      2. uskladiti kotacije : aligner les cotations
      3. uskladiti mjere ( s ) : adapter les mesures
      4. uskladiti ( s ) : modifier, moduler
      5. usklađena praksa : une pratique concertée
      6. usklađeni pristup : une action concertée
      7. usklađeno djelovanje : une action concertée, une convergence des actions
      • Usklađen usklađena -no : concerté, concertée ; harmonisé, harmonisée
      • Usklađivanje : l'harmonisation ( F )
      • Uskličnik : un point d'exclamation
      • Usklik : une exclamation
      • Uskliknuti : s'exclamer
      • Usko : étroitement
      • Uskočiti u pomoć : accourir au secours, se porter au secours, voler au secours
      • Uskogrudnost : l'esprit ( M ) étriqué, l'esprit ( M ) obtus
      • Uskok : un Uscoque, un transfuge
      • USKOK > le Bureau pour la prévention de la corruption et du crime organisé
      • Uskočki ( adj. ) : uscoque
      • Uskomešati : agiter, commotionner
      • Uskomešati se : se mettre dans tous ses états
      • Uskoro : bientôt, prochainement, d'ici peu
      1. Bog će se uskoro objaviti : Dieu ne va pas tarder davantage à se révéler
      1. koji su joj uskraćeni : auxquels elle n'a pas droit
      2. uskratiti ( komu što ) : prononcer déchéance
      • Uskrisiti : ressusciter
      • Uskrli : ressuscité, ressuscitée
      • Uskrs : la Pâques
      • Uskrsni : pascal, pascale
      • Uskrsnuće : la résurrection
      • Uskrsnuti : ressusciter - uskrsnuvši
      • Uskršnji : de Pâques
      1. Uskršnji otok : l'île de Pâques
      • Uslijed : consécutif, consécutive ; dû à, due à
      1. uslijed toga : en conséquence de quoi
      1. uslijediti 14 mjeseca od početka... : intervenir au terme de 14 mois de
      1. atmosferski uslovi : les conditions atmosphériques 
      2. ekonomski uslovi : les conditions économiques 
      3. geološki uslovi : les conditions géologiques 
      4. građevinski uslovi : les conditions constructives
      5. građevni uslovi : les conditions constructives 
      6. higijenski uslovi : les conditions sanitaires
      7. klimatski uslovi : les conditions climatiques
      8. pod uslovom : à la condition que
      9. prometni uslovi : les conditions de trafic 
      10. radni uslovi : les conditions de travail 
      11. saobraćajni uslovi : les conditions de trafic
      12. tehnički uslovi : les conditions techniques
      13. tržišni uslovi : les conditions du marché, la situation du marché
      14. uslov deformacije : la condition de déformation
      15. uslov neprekidnosti : la condition de continuité 
      16. uslov oslonca : la condition d'appui 
      17. uslov plastičnosti : la condition de plasticité
      18. uslov ravnoteže : la condition d'équilibre 
      19. uslov sloma : la condition de rupture
      20. uslov stabilnosti : la condition de stabilité 
      21. uslov uklještenja : la condition d'encastrement  
      22. uslovi dobave : les conditions de livraison, les termes de livraison 
      23. uslovi eksploatacije : les conditions d'utilisation, les conditions d'exploitation  
      24. uslovi pogona : les conditions d'utilisation, les conditions d'exploitation 
      25. uslovi isporuke : les conditions de livraisons, les termes de livraison
      26. uslovi izvedbe : le cahier des charges 
      27. uslovi izvođenja : les cahier des charges
      28. uslovi licitacije : les conditions de l'adjudication
      29. uslovi stanovanja : l'habitabilité ( F )
      30. uslovi transporta : les conditions de transport
      31. uslovi ugovora : les conditions du marché, les conditions du contrat, les conditions de l'accord
      • Usloviti : conditionner - uslovljen
      • Usložnjavati : rendre complexe
      • Usložnjen usložnjena -no : complexifié, complexifiée
      • Usluga : un service, un office
      1. bankove usluge : les services des banques
      2. komunalne usluge : le service municipal 
      3. koristiti se uslugama : avoir recours à
      4. liberalizacija usluga : la libéralisation des services
      5. osiguravateljske usluge : les services ( M. Pl. ) des assurances
      6. prijevozne usluge : les services des transports
      7. primatelj usluge : le destinataire de la prestation des services
      8. pružiti uslugu : fournir une prestation, fournir une prestation de service, fournir un service
      9. sloboda pružanja usluga : une libre prestation des services
      • Uslužan uslužna -no : prévenant, prévenante ; obséquieux, obséquieuse
      • Usluživanje : un service
      • Uslužni : de service
      1. uslužni centar : un centre de service
      • Usmen usmena -no : verbal, verbale ; oral, orale
      • Usmeno : oralement, verbalement
      • Usmjeravanje : une orientation
      1. fondovi za poljoprivredno usmjeravanje i jamstva : un fonds d'orientation et de garantie agricole
      • Usmjeravatelj : un guide
      • Usmjeravati : canaliser, orienter - usmjeravajući
      • Usmjeren usmjerena -no : orienté, orientée
      1. usmjeren na : centré sur, centrée sur ; axé sur, axée sur
      2. usmjeren na preuzimanje : portant sur l'acquisition
      3. biti usmjeren ( čemu ) : converger, tendre
      • Usmjerenje : l'orientation ( F ), ( le bord )
      1. opće usmjerenje : une orientation générale
      2. opće usmjerenje monetarne politike : l'orientation générale de la politique monétaire
      1. davati uspaljene izjave : se livrer à des déclarations incendiaires
      • Uspaničen uspaničena -no : paniqué, paniquée ; en proie à la panique
      • Uspavanka : une berceuse
      • Uspavati : endormir, bercer - uspavan
      • Uspavaljivati : endormir
      • Uspeh : une réussite, un succès
      1. sa većim ili manjim uspehom : avec plus ou moins de bonheur
      • Uspenje : une ascension
      1. Uspenje Bogorodice : l'Assomption de la Vierge [orthodoxe]
      1. sa većim ili manjim uspjehom : avec plus ou moins de bonheur
      • Uspješan uspješna-no : heureux, heureuse ; fructueux, fructueuse ; bénéfique ; efficace ; ( populaire )
      • Uspjeti : réussir, faire recette, aboutir, parvenir, trouver moyen de,  être capable ( de ) - (uspijem)
      1. ne uspjeti : avorter, rater
      • Usplahiren usplahirena -no : agité, agitée ; dans tous ses états
      • Usplahirenost : l'agitation ( F )
      • Usplahiriti se : battre la chamade, ( s'alarmer, se mettre dans tous ses états )
      • Usplamtjeti : enflammer
      • Uspokojiti : calmer, apaiser
      • Uspomena : une mémoire, un souvenir, une réminiscence
      • Uspon : une ascension, une grimpée, une déclivité
      1. uspon stepenica : l'angle ( M ) d'inclinaison  
      2. zemlje u usponu : les pays ( M. Pl. ) émergents  
      • Uspor : un remous 
      • Usporavanje : un ralentissement, une décélération
      • Usporavati : ralentir
      • Usporedan usporedna -no : comparatif, comparative
      1. usporedni prikaz : une présentation comparée
      • Usporedba : une comparaison, un parallèle
      1. usporedbe radi : à titre de comparaison
      2. u usporedbi s : en comparaison avec
      • Usporediti : comparer, confronter - ( usporedim ) uspoređujući
      • Usporedivo : dans des conditions comparables
      • Usporednica : un parallélisme
      • Usporedno : parallèlement
      • Usporedo ( s ) : parallèlement, côte à côte, en harmonie, (en contre point)
      • Uspoređivanje : une confrontation
      • Uspoređivati : comparer - ( uspoređujem )
      • Usporiti : ralentir - usporen 
      • Usporivač : 
      1. usporivač vezanja : le retardeur de la prise 
      2. vanjski usporivač : un frein de voie, un rail-frein 
      1. uspostaviti oblik suradnje : établir des coopérations
      2. uspostaviti sustav : instaurer un régime
      3. uspostaviti zajedničko tržište : établir un marché commun
      • Uspostavljanje : un établissement
      1. uspostavljanje unutrašnjega tržišta : la formation du marché intérieur, l'établissement du marché intérieur
      2. uspostavljanje zajedničke carinske tarife : un établissement d'un tarif douanier commun
      1. uspostavljati odnose : établir des relations
      • Uspraviti : dresser
      • Uspravljati se : se redresser
      • Uspravno : debout
      • Uspravnost : la verticalité
      • Usprema : un office, un dressoir 
      • Usprkos : malgré, au mépris de, contre
      1. i to usprkos : et ce malgré, et cela malgré
      2. usprkos činjenicama : contre toute évidence
      • Usprotiviti se : marquer son opposition à
      • Usput : en route // insidieusement
      1. spomenimo usput : signalons au passage  
      2. usput rečeno : soit dit en passant
      • Usputni : qui vient accessoirement, entre parenthèses, incidemment
      • Usputno : au passage
      • Usran usrana -no : merdique, minable
      • Usrati se : chier dans son froc
      • Usrdno : fervemment
      • Usrećiti : rendre heureux
      • Usred : au milieu de
      1. usred bijela dana : en plein jour
      • Usrednji : central, centrale
      • Usredotočenost : la focalisation
      • Usredotočiti : centrer, concentrer - usredotočen
      • Usredotočiti se : se centrer, se focaliser - usredotočivši se
      • Usredsrediti : centrer, concentrer 
      • USSCG > Unija slobodnih sindikata Crne Gore : l'Union des syndicats libres du Monténégro 
      • Usta : une bouche
      • Ustajanje : le lever
      • Ustajao : éventé, éventée ; éculé, éculée ; rassis, rassise ; vicié, viciée ; confiné, confinée
      • Ustajati : stagner, devenir stagnant
      • Ustajati : se lever - ( ustajem )
      • Ustajati se : se lever, se dresser
      • Ustalasan ustalasana -no : agité, agitée ; monté, montée ; démonté, démontée ; houleux, houleuse
      • Ustaliti : fixer - ustaljen
      • Ustaljenost : la régularité, la fixité
      • Ustaljivati : fixer
      • Ustanak ustanci : une insurrection, un soulèvement
      1. Poziv na ustanak : L'Appel aux armes
      • Ustanički : insurrectionnel, insurrectionnelle
      • Ustanik : un insurgé, un insurgent
      • Ustanova : une institution, un établissement, un organisme, ( un équipement )
      1. javne ustanove : les institutions publiques 
      2. kreditna ustanova : un établissement de crédit 
      3. kulturne ustanove : l'équipement culturel
      4. obrazovna ustanova : un établissement scolaire
      5. prateće ustanove : l'équipement de desserte 
      6. predškolske ustanove : les établissements préscolaires 
      7. prosvjetne ustanove : l'enseignement 
      8. religiozne ustanove : l'équipement culturel 
      9. socijalne ustanove : l'équipement social
      10. školske ustanove : l'équipement scolaire
      11. upravne ustanove : les organismes administratifs 
      12. ustanova za obrazovanje ili izobrazbu : un établissement d'enseignement ou de formation professionnelle
      13. zdravstvena ustanova : un établissement médical
      1. II. Ustaški Sbor : le IIe Corps d'armée oustachi
      2. Ustaška Nadzorna Služba : le Bureau du service de sécurité oustachi
      3. Ustaška Obrana : la Défense oustachie
      4. Ustaški Obrambeni Sdrug : la Brigade de défense oustachie
      5. Ustaški prometni zdrugovi : les régiments mobiles oustachis
      • Ustaštvo : le mouvement oustachi, l'idéologie oustachie
      • Ustati : se lever - ( ustanem ) ustavši
      1. ustati protiv : se dresser contre
      • Ustav : la constitution, la charte
      1. Ustav Ustaše, hrvatske revolucionarne organizacije : les Statuts de l'Oustacha, organisation révolutionnaire croate 
      • Ustava : une vanne 
      1. brodarska ustava : une écluse ( de navigation ) 
      2. dvostruka ustava : une vanne double
      3. klizna ustava : une vanne glissante, une vanne à glissement
      4. krovasta ustava : une vanne en toit, un barrage en toit
      5. preljevna ustava : une vanne-déversoir
      6. ravna ustava : une vanne levante 
      7. segmentna ustava : une vanne à segment
      8. sektorska ustava : une vanne à secteur
      9. tablasta ustava : une vanne levante
      10. valjkasta ustava : une vanne à rouleau
      • Ustavljati : arrêter
      • Ustavni : constitutionnel, constitutionnelle
      1. ustavne odredbe : des règles ( F. Pl. ) constitutionnelles
      2. ustavne tradicije : des traditions ( F. Pl. ) constitutionnelles
      • Ustavnost : le régime constitutionnel, la constitutionnalité
      • Ustavotvorni : constituant, constituante
      1. ustavotvorna skupština : la constituante
      • Ustezanje : une retenue, un refrènement
      1. bez ustezanja : sans prendre de gants, sans retenue
      • Ustezati se : se retenir, s'empêcher, s'abstenir
      • Usto : par ailleurs
      • Ustobočiti se : rester les mains sur les hanches, rester les poings sur les hanches
      • Ustoličenje : l'intronisation ( F )
      • Ustoličiti : introniser, installer - ustoličen
      • Ustrajan ustrajna -no : constant, constante ; susceptible de persister
      • Ustrajanje : la persistance, la persévérance
      • Ustrajati : persister, s'obstiner, persévérer, ( s'attarder sur )
      • Ustrajnost : l'endurance ( F ), la persistance, la persévérérance, l'acharnement ( M )
      • Ustrašiti : effrayer, intimider
      • Ustreba > ako ustreba : s'il le faut, au besoin, s'il en est besoin, en cas de besoin, en tant que de besoin
      • Ustrebati : requérir
      • Ustremiti se : fondre sur
      • Ustrijeliti : passer ( quelqu'un ) par les armes - ustrijeljen ustrijelivši
      • Ustroj : l'organisation ( F )
      • Ustrojavanje : la constitution, la formation
      • Ustrojavati : organiser
      • Ustrojen ustrojena -no : organisé, organisée
      • Ustrojiti : constituer, organiser, configurer - ustrojen
      • Ustrojstven ustrojstvena -no : constitué, constituée
      • Ustrojstvo : une organisation, les rouages ( M. Pl. ), une structure
      1. društveno ustrojstvo : une structure sociale
      2. organizacijsko ustrojstvo : une structure organisationnelle
      3. zajedničko organizacijsko ustrojstvo : une structure organisationnelle commune
      • Ustručavanje :
      1. bez ustručavanja : sans craintes, sans hésitations
      • Ustručavati se ( ustručavam se )
      1. ne ustručavati se : être prêt à tout, ne pas hésiter à, ne pas répugner à
      • Ustuk : un antidote ( fig. )
      • Ustuknuti : reculer devant, céder
      • Ustumarati se : commencer à s'agiter en tout sens
      • Ustup : une cession
      • Ustupak ustupci : une concession
      • Ustupanje : une cession, un désistement, un transfert 
      1. ustupanje dugovanja : une cession de créance 
      2. ustupanje obveze : une cession de créance 
      3. ustupanje radova : une passation de marché, une passation d'ordre 
      • Ustupiti : céder, concéder, rétrocéder - ustupljen
      • Ustupljivanje : une cession
      • Usturen usturena -no : droit, droite
      • Ustvari : de fait, au juste
      • Ustvrditi : certifier, constater - ustvrđen ustvrdivši
      • Usud : le destin, le sort, le fatum
      • Usuditi se : oser, s'aventurer - ( usudim se )
      • Usuđivati se : oser, s'aventurer - ( usuđujem se ) usuđujući se
      • Usuglašavanje : une conciliation
      1. odbor za usuglašavanje : un comité de conciliation
      2. postupak usuglašavanja : une procédure de conciliation
      • Usuglašen usuglašena -no : agréé, agréée ; consenti, consentie ; convenu, convenue
      • Usukanost drveta : la croissance avec torsion 
      • Usukati se : se tordre
      • Usustavljen usustavljena -no : systématisé, systématisée
      • Usvajanje : l'introduction ( F ), l'adoption ( F )
      • Usvajati : adopter, assimiler, s'approprier, déclarer recevable
      • Usvojen usvojena -no : adopté, adoptée
      • Usvojenje : l'adoption ( F )
      • Usvojiti : adopter, assimiler, s'approprier, prendre, arrêter - usvojivši
      1. usvojiti odluku : adopter une décision
      2. usvojiti pravila : prendre la réglementation
      3. usvojiti proračun : arrêter le budget
      • Uš uši : un pou ( Pl. : les poux ), un puceron // un salaud, une crapule
      1. epidemija ušiju : une épidémie de poux
      1. dvostruka ušica prava : le connecteur droit ( l.a. )   
      2. dvostruka ušica zaokrenuta : le connecteur chaîne tourné ( l.a. ) 
      3. kabelska ušica : un oeillet de câble 
      4. ušica igle : le chas de l'aiguille  
      5. ušica za dizanje : une oreille de levage 
      • Ušiju : voir
      • Ušiljen ušiljena -no : pointu, pointue
      • Uška : une cosse pour câble 
      • Uškopiti : castrer - uškopljen
      • Uškrobiti : amidonner - uškrobljen
      • Ušni : auriculaire [ oreille ]
      1. ušna resica : le lobe
      • Ušteda : une épargne, une économie, un pécule
      1. ušteda materijala : l'économie de matériaux 
      2. ušteda na troškovima : l'économie de frais
      3. ušteda prostora : l'économie d'espace 
      4. ušteda rada : l'économie de travail 
      5. ušteda u troškovima rada : des économies ( F. Pl. ) de frais de main-d'oeuvre
      6. ušteda vremena : l'économie de temps 
      • Uštedjeti : épargner
      • Ušteđen usteđena -no : économisé, économisée
      • Ušteđevina : une épargne
      • Uštekati : brancher
      • Uštinuti : pincer
      • Uštipak : un beignet
      • Uštogljen uštogljena -no : rigide ; raide ; figé, figée ; maniéré, maniérée ; guindé, guindée
      • Uštrcavanje spermija u citoplazmu jajne stanice : l'injection ( F ) intracytoplasmique de spermatozoïdes 
      • Ušuljati se : se faufiler
      • Ušuškati : chuchoter, chuinter - ( ušuškam )
      • Ušutjeti : se taire
      • Ušutkati : bâillonner, museler ( fig. ), mettre à bout
      1. ušutkati glas : réduire au silence
      1. utakmica visokog rizika : un match à haut risque
      2. uzvratna utakmica : un match retour
      • Utamničenje : l'incarcération ( F ), l'emprisonnement ( M )
      • Utamničiti : emprisonner - utamničen
      • Utanačen utanačena -no : stipulé, stipulée
      • Utanačenje : une stipulation, un accord
      • Utanačiti : accorder - utanačen
      • Utanjiti se : s'amincir
      • Utapati se : se noyer
      • Utažiti : assouvir
      • Uteći : faire une fugue, foutre le camp
      • Uteg utezi : un poids, un handicap ( fig. )
      1. element utega : la galette ( l.a. ) 
      2. utezi : les contrepoids ( M. Pl. ) ( l.a. ) 
      • Utegnut utegnuta -to : rentré, rentrée ; plastronné, plastronnée
      • Utekavši : fuguant
      • Utemeljen utemeljena -no : fondé, fondée ; ( constitué, constituée )
      • Utemeljenje : une fondation
      • Utemeljitelj utemeljitelji : un fondateur
      • Utemeljiti : fonder - utemeljen 
      • Utezanje : le frettage 
      • Uticaj : une influence, une emprise, une audience, un impact, un effet, (un ascendant)
      1. atmosferski uticaj : l'influence atmosphérique 
      2. međusobni uticaj : l'influence mutuelle 
      3. štetni uticaj : l'influence nuisible 
      4. temperaturni uticaj : l'influence de température 
      5. uzajamni uticaj : l'influence mutuelle 
      6. vremenski uticaj : l'influence atmosphérique
      • Uticati : influencer
      • Uticati se : s'emboîter
      • Utičnica : une prise de courant
      • Utihnuti : se tenir tranquille, faire silence, se calmer - (utihnem)
      • Utikač : une fiche de contact, une prise mâle  
      • Utikačka kutija : une prise de courant 
      • Utilitarizam : l'utilitarisme ( M )
      • Utipkati : taper [ clavier ]
      • Utirati put : paver la route, frayer la voie
      • Utisak : une impression
      • Utiskati : encastrer
      • Utiskivanje : une compression
      • Utisnuti : imprimer, ( frapper ) - utisnut
      • Utišati : baisser - utišan
      • Utjecaj : une influence, une emprise, une audience, un impact, un effet, (un ascendant)
      1. pod utjecajem alkohola : sous l'emprise de l'alcool
      2. utjecaj na svjedoke : une pression sur les témoins
      1. izravno utjecati : exercer une action directe
      2. koji štetno utječe na financijske interese : portant atteinte aux intérêts financiers
      3. koji utječe ( na ) : portant atteinte ( à )
      4. nepovoljno utjecati : altérer
      5. prijevara koja štetno utječe : une fraude portant atteinte
      6. štetno utjecati : altérer
      7. utjecati na funkcioniranje : avoir une incidence sur le fonctionnement
      8. utjecati na konkurentski položaj : affecter dans la concurrence
      9. utjecati na obvezu : porter atteinte à l'obligation
      10. utjecati na trgovinu : affecter le commerce
      • Utjeha : une consolation
      1. Utjeha kose : Les cheveux consolateurs ( A.G. Matoš )
      • Utjeloviti : faire l'objet
      • Utjelovljenje : l'incarnation ( F ), l'incorporation ( F ), la personnification
      • Utjerati : faire valoir, recouvrer
      1. utjerati u pamet : faire entendre raison
      • Utjerivanje : un recouvrement
      • Utješan utješna -no : consolateur, consolatrice ; rassurant, rassurante ; de consolation
      1. utješni zgoditak : un but de consolation ( foot. )
      • Utješiti : consoler
      • Utješiti se : se consoler - ( utješim se )
      • Utješno ( adv. ) : de manière réconfortante ; réconfortant, réconfortante
      • Utkan utkana -no : tissé, tissée ; tramé, tramée
      • Uto : sur ces entrefaites, ( entre-temps, en attendant )
      • Utočište : un refuge, un abri, ( un havre )
      1. poresko utočište : un paradis fiscal
      2. porezno utočište : un paradis fiscal 
      • Utok : un recours
      1. podnijeti utok : interjeter appel
      • Utok : un confluent
      1. na utocima : aux confluents
      • Utoliko : 
      1. utoliko prije : d'autant plus que
      2. utoliko više : d'autant plus que
      • Utonuti : submerger, sombrer, plonger
      • Utopija : une utopie
      • Utopijski : utopique
      • Utopist : un utopiste
      • Utopiti se : se noyer - ( utopim se ) 
      • Utopljen utopljena -no : tenu au chaud, tenue au chaud
      • Utopljenik : un noyé
      • Utopliti : habiller chaudement 
      • Utor : une rainure 
      1. klinasti utor : une rainure de clavette
      2. prstenasti utor : une rainure circulaire 
      3. utor za klin : une rainure de clavette 
      • Utorak : le mardi
      • Utoriti : faire des rainures 
      • Utovar : un chargement, un embarquement, un arrimage
      1. mašina za utovar : un chargeur, une chargeuse 
      2. mehanički utovar : le chargement mécanique
      3. ručni utovar : le chargement à la main, le chargement manuel
      1. pneumatski utovarivač : une chargeuse à air comprimé, une chargeuse pneumatique
      2. samohodni utovarivač : une chargeuse automotrice 
      3. tračni utovarivač : une chargeuse à courroie 
      4. utovarivač na gusjenicama : une chargeuse sur chenilles  
      5. utovarivač preko glave : un chargeur 
      6. utovarivač sa čela : un chargeur frontal, une tracopelle frontale 
      7. viljuškasti utovarivač : un chargeur à fourches 
      • Utrčavati : entrer en courant
      • Utrka : une course
      1. utrka za što većim profitom : la course au profit
      2. voditi mrtvu utrku : être au coude-à-coude
      • Utrkivanje : une course, une course sauvage
      • Utrnuti : éteindre
      • Utroba : les entrailles ( F. Pl. ), les tripes ( F. Pl. ) ( fam. ), un viscère
      • Utroje : à trois, en trio
      • Utrošak : la dépense
      1. utrošak goriva : la consommation de combustible 
      2. utrošak materijala : l'utilisation ( F ) de matériaux 
      3. utrošak vremena : la dépense de temps 
      1. pobjeći s utrženim novcem : se faire la malle avec le butin 
      • Utrživi instrument : un instrument négociable
      • Utučen utučena -no : abattu, abattue ; prostré, prostrée ; cafardeux, cafardeuse
      • Utučenost : l'accablement ( M )
      • Utući : dévider, claquer [ argent ]
      • Utuk > na utuk : contre
      • Ututanj : en vain
      • Utuviti : inculquer
      1. utuviti u glavu : seriner, fourrer en tête
      • Utvara : un fantôme
      • Utvaranje : la présomption
      • Utvarati sebi : présumer, ( avoir la présomption )
      • Utvrda : une place forte, une fortification, ( un bastion )
      1. mala utvrda : un fortin
      1. ponovno utvrditi : rétablir
      2. utvrditi carine : fixer les droits
      3. utvrditi definiciju : établir une définition
      4. utvrditi kvote : déterminer un contingent
      5. utvrditi načelo : établir un principe, énoncer un principe
      6. utvrditi načine suradnje : organiser les modalités
      7. utvrditi odredbe : établir les règles
      8. utvrditi opća načela : définir les principes généraux
      9. utvrditi podrobna pravila : déterminer les modalités d'application
      10. utvrditi postupak : déterminer la procédure
      11. utvrditi povredu : constater la violation
      12. utvrditi pravila : arrêter le statut
      13. utvrditi preporuke : formuler des recommandations
      14. utvrditi proračun : établir le budget
      15. utvrditi stope : fixer les taux
      16. utvrditi ugovorom : établir contractuellement
      17. utvrditi uvjete : définir les conditions, aménager les conditions
      18. utvrditi zakonom : établir légalement
      • Utvrditi se : se fortifier
      • Utvrđen utvrđena -no : fort, forte ; avéré, avérée ; fixe
      1. neopozivo utvrđen : irrévocablement fixé
      2. utvrđeni dvorac : un château fort 
      3. utvrđeni grad : une ville fortifiée
      • Utvrđenje : une fortification
      • Utvrđivanje : une fortification, un établissement, un renforcement
      1. način utvrđivanja : le mode de fixation
      2. neopozivo utvrđivanje : une fixation irrévocable
      3. utvrđivanje obale : la stabilisation des berges 
      4. utvrđivanje politike : l'établissement ( M ) d'une politique, la définition d'une politique
      5. utvrđivanje prijedloga proračuna : la fixation de l'état prévisionnel
      6. utvrđivanje troškova : la détermination des frais 
      7. za utvrđivanje slike : pour dresser l'image
      8. zajedničko utvrđivanje : une co-décision
      • Uvala : une baie
      1. krovna uvala : une noue 
      1. četvrtak uveče : jeudi soir
      • Uvehla : voir uveo
      • Uvek : toujours
      • Uveličati : exalter - ( uveličam )
      • Uveličavanje : l'exagération ( F )
      • Uvelice : considérablement, dans un large degré, en grande mesure
      • Uveo : fané, fanée
      • Uverenje : la conviction, la foi
      1. uverenje o državljanstvu : une preuve de citoyenneté
      1. uvedeno je izvanredno stanje : l'état d'urgence a été déclaré 
      2. uvesti isključenje s rada : infliger un lock-out
      3. uvesti momčad u igru : aligner une équipe
      4. uvesti namete : établir les prélèvements
      5. uvesti policijski sat : décréter le couvre-feu
      6. uvesti poreze : frapper d'imposition
      7. uvesti u čast : investir d'une dignité
      8. uvesti u umjetnu komu : plonger dans le coma artificiel
      • Uvesti se : s'introduire
      • Uvez : une reliure, ( un classeur )
      • Uvezati : relier - uvezan
      • Uvid : une vue, un vu, ( un aperçu )
      1. dati na uvid : soumettre ( à examen ), produire
      2. dati na uvid ispravu : produire un document
      • Uvidjeti : s'apercevoir - uvidjevši
      • Uviđaj : un état des lieux, une inspection
      1. krenuti na uviđaj : partir faire l'état des lieux
      • Uviđati : s'apercevoir
      • Uviđavan uviđavana -no : prévenant, prévenante
      • Uvijač : un bigoudi
      • Uvijanje : la torsion 
      • Uvijati : tordre - ( uvijam )
      • Uvijati se : se tordre, se tortiller - uvijajući se
      • Uvijek : toujours
      • Uvijen uvijena -no : évasif, évasive ; contourné, contournée ; tordu, tordue ; torsadé, torsadée
      1. uvijena pretnja : une menace à peine voilée
      2. uvijena prijetnja : une menace à peine voilée
      • Uviti se : se tordre
      • Uvjeravanje : la persuasion
      • Uvjeravati : persuader, assurer - ( uvjeravam ) uvjeravajući
      • Uvjeren uvjerena -no : convaincu, convaincue
      1. biti čvrsto uvjeren : croire dur comme fer
      • Uvjerenje : la conviction, la foi
      • Uvjerenost : la conviction 
      • Uvjeriti : certifier
      1. Ako pritom Nikolić uvjeri Dodika : Mais si Nikolić réussissait à convaincre Milorad Dodik 
      2. uvjeriti u potrebu : convaincre de la nécessité
      • Uvjeriti se : se convaincre, s'assurer - ( uvjerim se ) uvjerivši se
      • Uvjerljiv uvjerljiva -vo : convaincant, convaincante ; persuasif, persuasive ; probant, probante ; ( crédible ) 
      • Uvjerljivost : la force de conviction 
      • Uvjet uvjeti : une condition, une stipulation, un terme
      1. bitni postupovni uvjeti : une forme substantielle
      2. cijene i uvjeti : les prix et conditions
      3. dogovoriti uvjete : rechercher les procédés
      4. konkurencijski uvjeti : les conditions de concurrence
      5. nejednaki uvjeti : des conditions illégales
      6. odgodni uvjet : la condition suspensive 
      7. pod uvjetima : dans les conditions
      8. pod uvjetom da : à condition que, pourvu que
      9. prijevozni uvjeti : les conditions de transport
      10. prirodni uvjeti : les conditions naturelles
      11. radni uvjeti : les conditions de travail
      12. strukturni uvjeti : les conditions structurelles
      13. radni uvjeti : les conditions de travail
      14. strukturni uvjeti : les conditions structurelles
      15. suspenzivni uvjet : la condition suspensive 
      16. uvjeti cijena : les conditions de prix
      17. uvjeti isporuke : les conditions de livraison
      18. uvjeti pod kojima : les conditions de
      19. uvjeti pregovaranja : un régime relatif aux négociations
      20. uvjeti radnoga odnosa : le régime de l'emploi, le régime applicable à quelqu'un
      21. uvjet trgovanja : les conditions de transaction commerciale
      22. uvjeti ulaska : une admission, les conditions d'admission
      23. uvjeti za jamstvo : des conditions de garantie
      24. uvjeti za uvođenje : les conditions pour l'adoption
      25. uvjeti za zajmove : les conditions de prêt
      26. zdravi monetarni uvjeti : les conditions monétaires saines
      • Uvjetan uvjetna -no : conditionnel, conditionnelle
      1. dobiti uvjetnu jednogodišnju zatvorsku kaznu : se voir infliger une peine d'un an de réclusion avec sursis
      2. uvjetna suglasnost : un accord conditionnel
      • Uvjetno : conditionnellement, ( sous réserve )
      1. osuditi na godinu dana zatvora uvjetno : condamner à une peine d'un an de réclusion avec sursis
      2. uvjetno rečeno : pour ainsi dire, en quelque sorte
      • Uvjetovan uvjetovana -no : conditionné, conditionnée ; conditionnel, conditionnelle ; ( sous-tendu, sous-tendue )
      1. biti uvjetovan ( čime ) : subordonner à la condition que
      1. uvlačiti strah : instiller la peur 
      • Uvlačiti se : s'insinuer
      • Uvod : une introduction, un préambule, une préface, ( une amorce )
      1. uvod u : une préface à
      • Uvoditi : introduire - uvodeći
      • Uvodni : préliminaire ; introductif, introductive
      1. uvodni član : un article préliminaire
      2. uvodno izvješće : un rapport introductif
      • Uvodničar : un éditorialiste
      • Uvodnik : un éditorial, un article de tête [ journal ]
      • Uvodno : en introduction
      1. uvodno slovo : une allocution d'ouverture
      • Uvođenje : l'introduction ( F ), ( l'établissement ( M ) )
      1. uvođenje jedinstvene valute : l'adoption ( F ) d'une monnaie unique
      2. uvođenje zajedničke carinske tarife : l'établissement du tarif douanier commun
      • Uvojak : une boucle
      • Uvoz : une importation
      1. interventni uvoz : une importation d'urgence
      2. ponovni uvoz : une réimportation
      3. potreba uvoza : les besoins ( M. Pl. ) d'importation
      • Uvreda : une injure, un outrage, un affront, une offense
      1. zbog uvreda i kleveta : pour diffamation et injure
      1. uvrštavanje na burzu : l'introduction ( F ) en bourse
      2. uvrštavanje na popis : l'inscription ( F ) sur la liste
        1. Abi i Axel stoje jedan uz drugog : Abi et Axel sont l'un à côté de l'autre
        2. Abi vežba aerobik uz muziku : Abi fait de l'aérobic en écoutant la musique
        3. brod plovi uz reku : le bateau remonte la rivière / le bateau navigue à contre courant 
        4. Dušan spava uz televiziju : Dušan dort et la télé est allumée 
        5. Dušan šeta uz obalu reke : Dušan se promène le long de la rive
        6. glavni put je uz more : la route principale longe la mer
        7. marama mi je uz vrat : j'ai une écharpe autour de mon cou 
        8. napisaćemo zajedno to pismo uz ručak : nous allons écrire cette lettre ensemble en prenant nos déjeuners 
        9. odmaram se uz slike za letovanja : je me repose en regardant les photos des vacances d'été
        10. opustim se i nasmejem uz TV reklame : quand je regarde les publicités à la télé je me détends et je rigole
        11. plakala je uz "Mesečevu Sonatu" : elle pleurait en écoutant la "Sonate au Clair de Lune"
        12. Prijatno smo ćaskali uz kafu i kolače : nous avons papoté avec plaisir en prenant du café et des gâteaux 
        13. provela sam divno veče uz knjigu "Pesma Ševe" : j'ai passé une soirée magnifique en lisant le livre "La Chanson de l'alouette"
        14. tvoja metla je uz zid : ton balai est contre le mur
        15. uz bok : à côté
        16. uz male troškove : sans grands frais
        17. uz tlo : à ras de terre, au ras du sol
        18. uz to : qui plus est, au surplus, de surcroît
        19. veverica se vere uz drvo : l'écureuil grimpe dans l'arbre 
        • Uza : malgré
        • Uzajaman uzajamna -no : réciproque ; mutuel, mutuelle
        1. uzajamna financijska jamstva : une garantie financière mutuelle
        2. uzajamna korist : un avantage mutuel
        3. uzajamna pomoć : une entraide, une assistance mutuelle
        4. Uzajamna pomoć : Faktor evolucije : L'entraide : un facteur de l'évolution (P. A. Kropotkine)
        • Uzajamnost : la réciprocité, la mutualité, la corrélation, la solidarité
        1. slavenska uzajamnost : la solidarité slave
        • Uzajmiti : emprunter
        • Uzajmljivati : emprunter
        • Uzak uska -ko : étroit, étroite ; strict, stricte ; rétréci, rétrécie ; étriqué, étriquée 
        1. usko grlo : un goulot d'étranglement, un goulet 

        • Uzalud : en vain
        • Uzaludan uzaludna -no : vain, vaine ; inutile
        1. uzaludan trud : peine perdue
        • Uzaludno : vainement
        • Uzaludnost : l'inutilité ( F ), ( la vanité )
        • Uzan uzana -no : étroit, étroite
        • Uzano : étroitement
        • Uzao : un noeud - tri uzla
        • Uzastopan uzastopna -no : successif, successive ; consécutif, consécutive
        • Uzastopce : successivement, de suite
        • Uzastopno : sans arrêt, continuellement
        • Uzašašce : l'Ascension ( F )
        • Uzavrelost : le bouillonnement, l'effervescence ( F )
        • Uzavreo uzavrela -lo : bouillonnant, bouillonnante ; bouillant, bouillante ; ( surchauffé, surchauffée ; en effervescence )
        1. Uzavreli grad : Une ville en ferment ( Veljko Bulajić )
        • Uzbekistan : l'Ouzbékistan ( M )
        1. Republika Uzbekistan : la République d'Ouzbékistan
        • Uzbiban : soulevée [ mer ]
        • Uzbrdica : une montée
        • Uzbrdo : en montant
        • Uzbuditi : alarmer, mettre en effervescence
        • Uzbuditi se : s'émouvoir
        • Uzbudljiv uzbudljiva -vo : émouvant, émouvante ; sensationnel, sensationnelle ; bouleversant, bouleversante
        • Uzbuđen uzbuđena -no : ému, émue ; agité, agitée ; excité, excitée ; (échauffé, échauffée)
        • Uzbuđenje : l'émoi ( M ), l'émotion ( F ), ( l'excitation ( F ), l'éveil ( M ), la fébrilité )
        • Uzbuđenost : l'émoi ( M ), l'affolement ( M ), l'agitation ( F )
        • Uzbuđivati se : s'émouvoir
        • Uzbuna : une alerte
        1. sviranje uzbune : le tocsin
        2. zvonjenje na uzbunu : le tocsin
        • Uzbuniti : alarmer - uzbunjen
        • Uzbuniti se : s'alarmer
        • Uzburkan uzburkana -no : agité, agitée ; houleux, houleuse ; orageux, orageuse 
        • Uzda : une bride, un rein
        • Uzdah : un soupir
        • Uzdahnuti : soupirer - uzdahnuvši
        • Uzdanje : la confiance
        • Uzdarje : un cadeau de retour
        • Uzdati se ( u ) : se confier ( en ) - ( uzdam se u ) - uzdajući se u
        • Uzdignut uzdignuta -to : élevé, élevée
        1. odlazim uzdignuta čela : je m'en vais la tête haute
        • Uzdignuti se : s'élever
        • Uzdisaj : un soupir
        • Uzdisati : soupirer, gémir
        • Uzdizanje : l'élévation ( F )
        • Uzdizati : exalter, ( élever ) - uzdižući
        • Uzdravlje : santé !
        • Uzdrhtanost : une trémulation
        • Uzdrmati : ébranler - uzdrman
        • Uzdržati se : se garder, se maintenir, (s'appuyer, se supporter)
        • Uzdržavani član obitelji : un ayant droit
        • Uzdržavati : maintenir
        • Uzdržavanje : le maintien
        • Uzdržljiv uzdržljiva -vo : réservé, réservée
        • Uzduh : l'air ( M ) 
        • Uzduž : le long de
        • Uzdužan uzdužna -no : longitudinal, longitudinale
        1. uzdužna crta : la ligne de touche ( foot. )
        2. uzdužni presjek : une coupe longitudinale
        3. uzdužni profil : le profil en long ( l.a. ) 
        • Uzemljenje : la mise à la terre 
        • Uzemljiti : mettre à la terre 
        • Uzemljivač : une électrode de terre
        1. cijevni uzemljivač : un tube de terre 
        2. šipkasti uzemljivač : une perche de mise à la terre 
        3. trakasti uzemljivač : un ruban de terre 
        • Uzengija : un étrier 
        • Uzet uzeta -to : impotent, impotente ; paralysé, paralysée ; perclus, percluse
        • Uzeti : prendre, ravir - ( uzmem ) uzvevši
        1. uzeti pod zakup : prendre à bail 
        2. uzeti u obzir : tenir compte de, prendre en considération
        • Uzetost : une paralysie
        • Uzgajalište : une ferme d'élevage
        • Uzgajanje žita : la culture céréalière
        • Uzgajati : élever, ( cultiver )
        • Uzgajivač : un éleveur
        • Uzglavlje : un chevet
        • Uzglobiti : articuler - ( uzglobim ) uzglobljen uzglobivši 
        • Uzgoj : l'élevage ( M ), ( l'éducation ( F ) )
        • Uzgon : la poussée verticale, la poussée d'Archimède 
        • Uzgred : incidemment
        • Uzgredno : accessoirement
        • Uzica : une corde, une ficelle
        • Uzidati : murer, encastrer, emmurer - uzidan
        • Uziđivanje : le murage 
        • Uzimanje : les prises ( F. Pl. )
        1. uzimanje u posjed : l'entrée ( F ) en jouissance 
        2. uzimanje u prolazu : les prises en passant
        3. uzimanje uzorka : le prélèvement d'échantillons, l'échantillonnage ( F ) 
        4. uzimanje uzorka tla : le prélèvement d'échantillons du sol 
        • Uzimati : prendre - ( uzimam ) uziman uzimajući
        1. ne uzimati u obzir : minimiser, ne pas prendre en considération, ne pas prendre en compte
        2. uzimati na znanje : prendre en connaissance
        3. uzimati u obzir : prendre en considération
        • Uzjašiti : enfourcher
        • Uzlazni : ascendant, ascendante 
        1. uzlazni jezik : la langue montante ( ling. )
        2. uzlazni slijed : l'ordre ( M ) montant ( ling. ) 
        3. uzlazni vod : une ligne ascendante, une ligne verticale, une colonne montante 
        • Uzlet : un envol
        • Uzletište : une piste d'envol
        • Uzmak : une retraite
        • Uzmaknuti se : battre en retraite
        • Uzmanjkati : tomber à court
        • Uzmicati : reculer, battre en retraite
        • Uzmicati se : battre en retraite - uzmičući se
        • Uzmoći : être capable de, être en position de, réussir à - (uzmognem)
        • Uzmutiti : troubler
        • Uzmuvati se : se troubler
        • Uznapredovati : progresser
        • Uznemiren uznemirena -no : inquiet, inquiète ; agité, agitée
        • Uznemiravanje : un harcèlement, une molestation
        1. seksualno uznemiravanje : un harcèlement sexuel
        1. Gospino Uznesenje : l'Assomption de la Vierge
        • Uznik : un prisonnier
        • Uznosit uznosita -to : hautain, hautaine
        • Uznositi : glorifier
        • Uzobalje : le bord de la mer
        • Uzoholjenost : l'outrecuidance ( F ), la présomption
        • Uzor uzori : un exemple, un modèle ( fig. )
        1. po uzoru : à l'image de
        • Uzorak : un échantillon, un modèle, une structure
        1. uzorak tla : un échantillon de sol 
        2. uzorak tla dobiven bušenjem : un spécimen foré, un échantillon de forage 
        • Uzoran uzorna -no : modèle ; exemplaire // ( labouré, labourée )
        • Uzorit uzorita -to : éminent, éminente ; distingué, distinguée
        • Uzpostava : 
        1. Uzpostava hrvatske države, trajni mir na Balkanu : La création d'un Etat croate, la garantie d'une paix longue dans les Balkans ( Ante Pavelić )
        • Uzput : en chemin, chemin faisant
        • Uzrast : la stature, la taille
        • Uzrečica : un dicton, un adage
        • Uzročnik : un promoteur, un apporteur, ( un facteur responsable )
        • Uzrok uzroci : une cause, une raison
        1. dati uzrok ( za očitovanje ) : mettre en demeure de
        2. Uzrok smrti : Cause de décès
        • Uzrokovati : causer, ( engendrer, provoquer ) - uzrokovan
        • Uzrujan uzrujana -no : énervé, énervée ; irrité, irritée ; excité, excitée
        1. biti uzrujan : être agité
        • Uzrujanost : l'effervescence ( F ), (la nervosité, l'agitation (F))
        • Uzrujati : mettre en rogne
        • Uzrujavati : agiter, irriter, importuner
        • Uzrujavati se : s'étonner, s'irriter, s'affoler, s'enlaidir
        • Uzurpacija : une usurpation
        • Uzurpator : un usurpateur 
        • Uzurpirati : usurper
        • Uzus : une coutume, un usage, une pratique
        • Uzvanik : un invité, un convive
        • Uzvik uzvici : un cri, une exclamation, une interjection
        • Uzvikivanje : un cri, une interjection
        • Uzvikivati : crier, scander
        1. uzvikivati parole podrške : scander des slogans de soutien
        • Uzvisina : une hauteur, un promontoire, une éminence
        • Uzvisiti se : s'élever
        • Uzvišen uzvišena -no : sublime ; noble ; auguste ; éminent, éminente ; soutenu, soutenue ; élevé, élevée
        • Uzvišenost : la noblesse, l'élévation ( F )
        • Uzviti : relever - uzvijen
        • Uzvitlati : déchaîner, monter en tournoyant - uzvitlan
        • Uzvodno : en amont
        • Uzvraćati : rétorquer, ( retourner, rendre la pareille, riposter )
        1. Imperij uzvraća udarac : L'Empire contre-attaque ( The Empire Strikes Back )
        • Uzvratni :
        1. uzvratna utakmica : un match retour
        • Uzvratiti : rétorquer, ( retourner, rendre la pareille, riposter )
        • Užad ( collec. ) : le cordage
        • Užar : un cordier
        • Užarija : un cordage, ( un fabricant de corde )
        • Užariti : chauffer à rouge - užaren
        • Užas : l'horreur ( F ), la terreur, l'effroi ( M ), la frayeur, l'abomination (F)
        • Užasan užasna -no : terrible, atroce, abominable
        1. Užasna djeca : Les Enfants terribles ( film/roman)
        • Užasno : affreusement
        • Užasnut užasnuta -to : horrifié, horrifiée ; atterré, atterrée
        • Užasnuti : horrifier
        • Užasnuti se : s'atterrer
        • Uže : une corde, une amarre
        1. alče uže : l'aluminium acier ( l.a. )  
        2. alučelično uže : l'aluminium acier ( l.a. ) 
        3. aluminijsko uže : l'aluminium homogène ( l.a. )
        4. AL uže : l'aluminium homogène ( l.a. ) 
        5. čelično uže : un câble d'acier 
        6. jezgra užeta : l'âme ( l.a. ) 
        7. konopljano uže : un câble en chanvre 
        8. kotveno uže : un câble d'ancrâge 
        9. noseće uže : un câble porteur 
        10. nosivo uže : le câble porteur 
        11. plašt užeta : la couche ( l.a. )   
        12. pomoćno uže : la câblette ( l.a. ) 
        13. sidreno uže : un câble d'ancrage 
        14. smjer pletenja užeta : le pas de câblage ( l.a. ) 
        15. vučno uže : un câble tracteur, un câble de traction
        16. uže od aluminijske legure : l'Almelec homogène ( l.a. ) 
        17. uže od aluminijske legure s čeličnom jezgrom : l'Almelec acier ( l.a. ) 
        18. uže za dizanje : un câble de levage 
        19. uže za uzemljenje : un câble de mise à la terre 
        20. vučno uže : un câble tracteur 
        21. zaštitno zemno uže : le câble de garde ( l.a. ) 
        22. zatezno uže : un câble tendeur, un câble de tension 
        • Uželjebljen uželjebljena -no : enclavé, enclavée 
        • Užengija : un étrier
        • Užeta : un cordage
        • Užetna : une cosse pour câble 
        • Uži : plus étroit
        1. uža rodbina : les proches ( M. Pl. )
        2. uža suradnja : une coopération renforcée
        • Užička republika : la République d'Užice
        • Užina : un goûter, une collation
        • Užinati : goûter
        • Užitak užici : une jouissance, un plaisir, un délice, un régal
        • Uživalac : un jouisseur
        • Uživanje : un usufruit // la délectation, la volupté, la jouissance, le plaisir
        • Uživati : jouir, se délecter, savourer, se régaler, disposer, (se défouler, prendre son pied ( fam. )) - (uživam) uživajući
        • Uživjeti se : se mettre à la place de, plonger dans les pensées de
        • Uživjljavati se : prendre le pouls, se mettre en condition, s'imprégner de l'esprit - ( uživljavam se )
        • Užizati : embrasser 
        • Užlijebiti : rainurer, bouveter 
        • Užljebina : une moulure concave
        • Užurban užurbana -no : pressé, pressée ; précipité, précipitée
        1. užurbani ritam : un rythme endiablé
        • Užurbano : à la hâte, précipitamment