K
- k tome : de plus, par-dessus le marché, de surcroît
- k tomu : de plus, par-dessus le marché, de surcroît
- k vragu : diable !
- Bosna i Hercegovina ide ka recesiji : la Bosnie se dirige vers une récession économique
- Kabala : la Kabbale
- Kabalist : un kabbaliste
- Kabanica : un manteau
- kišna kabanica : un imperméable
- Kabao : une seille
- Kabare : un cabaret
- Kabaret : un cabaret
- Kabel kablovi : un câble
- električni kabel : un câble électrique
- kabel za prednaprezanje : un câble de précontrainte
- koaksijalni kabel : un câble coaxial
- kranski kabel : un câble de grue
- nadzemni kabel : un câble aérien
- plosnati kabel : un câble plat
- podmorski kabel : un câble souterrain
- raspodjelni kabel : un câble de distribution
- telefonski kabel : un câble téléphonique
- vazdušni kabel : un câble aérien
- zračni kabel : un câble aérien
- Kabina : une cabine, un habitacle, une loge
- kabina dizalice : une cabine de grue
- kabina krana : une cabine de grue
- kabina lifta : une cabine d'ascenseur
- kabina sa tamnim staklima : une cabine aux vitres teintées
- kabina strojovođe : l'abri du mécanicien
- kabina za presvlačenje : une cabine de déshabillage
- šoferska kabina : l'abri du mécanicien
- telefonska kabina : une cabine téléphonique
- Kabinet : un cabinet
- Kabl : un câble
- Kablić : un petit seau
- Kabliranje : le câblage
- Kablogram : un câblogramme
- Kabul : Kaboul
- Kaca : une cuve
- Kaciga : un casque
- ( mala ) kaciga : une casquette
- Kačara : une tonnellerie
- Kačket : une casquette
- Kaćiperka : une gravure de mode ( fig. )
- Kad : quand, si
- kad-tad : tôt ou tard
- Kada : quand, si
- Kada : une baignoire, un tub
- tušna kada : une baignoire-douche
- ugrađena kada : une baignoire encastrée
- Kadaif : un kadayif
- Kadar : capable, à même de
- biti kadar : être en état de, être capable de, être à même de
- Kadar kadrovi : un cadre // un plan [ cinéma ]
- Kadet kadeti : un cadet
- Kadi : un cadi
- Kadifa : le velours
- Kadifast : velouté, veloutée
- Kadija : voir kadi
- Kadikad : parfois
- Kadiluk : le district du cadi
- Kadionica : un encensoir
- Kadli : quand tout à coup
- Kadriranje : la politique du personnel
- Kad-tad : tôt ou tard
- Kadulja : la sauge
- Kafa : le café
- Kafana : un café
- koncertna kafana : un café-concert
- Kafanski : de café
- Kafedžija : un cafetier
- Kafein : la caféine
- kava bez kafeina : un café décaféiné
- Kafeterija : une cafétéria
- Kafić : un café
- Kafkijanski : kafkaïen, kafkaïenne
- Kaić : une barque, un canot
- Kairo : le Caire
- Kaiš kaiševi : une courroie, une ceinture
- Kajak : un kayak
- Kajanje : un repentir, une contrition
- Kajati se : se repentir - kajući se
- Kajgana : des oeufs ( M. Pl. ) brouillés
- kajgana od šparoge : des oeufs brouillés aux asperges sauvages
- Kajiš : une bande
- Kajkavski : kajkavien, kajkavienne
- Kajmak : le kaïmak, une crème de lait [ aliment ressemblant à du fromage, fabriqué avec la peau du lait, salée ]
- Kajsija : un abricot
- Kajzerica : Kaiser-semmel
- Kakao : le cacao
- Kakav kakva -vo : quelque ; quel, quelle
- bilo kakav : quel que soit
- kakav god : quel que soit
- kakav takav : tel que, de maigre estime
- Kakva dobra ideja ! : Quelle bonne idée !
- Kaki : le kaki
- Kako : comme, comment, que
- i te kako : à coup sûr, comment donc, s'il en est
- kako bi : afin de
- kako da ne : mais bien sûr
- Kako dobro radi ! : Qu'il travaille bien !
- Kako je to lijepo ! : Si c'est beau !
- Kako si ? : Comment vas-tu ?
- Kako si lepa ! : Que tu es belle !
- Kako si lijepa ! : Que tu es belle !
- Kako ste ? : Comment allez-vous ?
- kako-tako : cahin-caha
- Kakofonija : une cacophonie
- Kaktus : un cactus
- Kakvoća : la qualité
- Kal : le limon
- Kalabreški : calabrais, calabraise
- Kalaj : l'étain ( M )
- Kalašnjikov : une kalashnikov
- Kalauz : un guide
- Kalcij : le calcium
- kalcij hlorid : le chlorure de calcium
- kalcij karbonat : le calcite
- kalcij klorid : le chlorure de calcium
- Kalcijum : le calcium
- Kalcit : la calcite
- Kaldejski : chaldéen, chaldéenne
- Kaldrma : le pavage
- drvena kaldrma : le pavage en bois
- kaldrma od klinkera : le pavage en briques
- kaldrma od krupne kocke : le pavage en gros pavé
- kamena kaldrma : le pavage en pierre
- Kaldrmisanje : le pavage
- Kaldrmisati : paver
- Kaldrmiti : paver
- Kale : les Kalés ( M. Pl. )
- Kalem : un greffon
- Kalendar kalendari : un calendrier, un almanach
- kalendar radova : le calendrier des travaux
- Kalež kaleži : un calice
- Kalfa : un compagnon ( ouvrier )
- Kalibar : un calibre
- Kalibriranje : le calibrage
- Kalibrirati : calibrer
- Kalif : un calife
- Kalifornija : la Californie
- Kaligrafirati : calligraphier - kaligrafiran
- Kalijev kalijeva -vo : potassique, de sodium
- kalijeva stakla : le verre de potassium
- stepenasti kalkan : un pignon à redans, un pignon crénelé, un pignon en forme d'escalier
- kalkulacija cijena : le calcul des prix, la calculation des prix
- Kalkulator : une calculatrice
- Kalkulirati : calculer
- Kalkulisati : calculer
- Kalofonij : la colophane
- Kalofonijum : la colophane
- Kaloper : une tanaisie ( bot. )
- Kalorifer : un calorifère
- Kalorija : une calorie
- Kalorimetar : un calorimètre
- Kalorimetrija : la calorimétrie
- Kalota : une calotte
- Kalpak : un kolbak [ bonnet de fourrure ]
- Kaluđer : un kaloyer [ moine du rite oriental ]
- Kalup kalupi : un moule
- betonski kalup : un moule en béton
- drveni kalup : un moule en bois
- kalup od gline : un moule d'argile
- kalup za jedan odliv : un moule perdu
- kalup za opeku : un moule à briques
- metalni kalup : un moule en métal, un moule métallique
- pješčani kalup : un moule en sable
- suhi kalup : un moule sec, un moule étuvé
- Kalupiti : mouler
- Kalupljenje : le moulage
- Kalvarija : un calvaire
- Kalvinizam : le calvinisme
- Kalj : un carreau de poterie
- Kaljača : une galoche
- Kaljati : salir
- Kaljav kaljava -vo : boueux, boueuse ; crotté, crottée
- Kaljenje : la trempe
- Kaljuža : un bourbier
- Isušena kaljuža : Le Bourbier desséché ( J. P. Kamov )
- Kama : un couteau, un poignard ( courbé )
- Kamaldoljani : les Camaldules [ ordre religieux ]
- Kamamber : un Camembert
- Kamarila : une camarilla
- Kamašne : des guêtres ( F. Pl. )
- Kamata : un intérêt
- bonificirana kamata : la bonification d'intérêt
- evidentne kamate : les intérêts courus
- jednak svim plaćenim kamatama : toute charge d'intérêt payé
- kamate po dospijeću : les intérêts moratoires
- negativna kamata : un intérêt négatif
- složene kamate : l'anatocisme ( M )
- uz fiksnu kamatu : à taux fixe
- uz kamatu od 6,5 i 6,75 posto : avec un taux d'intérêt compris entre 6,5 et 6,7%
- uz nepromjenjivu kamatu : à taux fixe
- zatezne kamate : les intérêts moratoires
- kamatna stopa : un taux d'intérêt
- Kambij : le cambium
- Kambijum : le cambium
- Kambodža : le Cambodge
- Kambodžanski : cambodgien, cambodgienne
- Kameleon : un caméléon
- Kamen : une pierre, une roche
- bosiran kamen : une pierre bossée
- drobljen kamen : une pierre concassée
- građevinski kamen : une pierre à bâtir, une pierre de construction
- građevni kamen : une pierre à bâtir, une pierre de construction
- kamen kušnje : une pierre de touche
- kamen lutalica : un bloc erratique
- kamen međaš : une borne ( limitante )
- kamen mudraca : une pierre philosophale
- kamen pločast : un moellon plat
- kamen samac : un bloc erratique
- kamen smutnje : une pierre de scandale
- kamen temeljac : la première pierre
- kamen oblutak : un caillou
- kamen za oblaganje : une pierre de parement
- kilometarski kamen : une borne kilométrique
- klesani kamen : une pierre appareillée, une pierre façonnée, une pierre esmillée, une pierre taillée, un bloc
- klinasti kamen : un voussoir, un claveau
- ključni kamen : une pierre de clavage, une clef de voûte
- lomljeni kamen : un moellon, une pierre brute de carrière
- mljeveni kamen : une pierre pulvérisée
- neobrađeni kamen : une pierre brute ( de carrière )
- početni kamen : un sommier, un voussoir de départ
- prirodni kamen : une pierre naturelle
- rubni kamen : une bordure
- sitan kamen : un blocage, une pierre de blocage
- svodni kamen : un voussoir, un claveau
- tjemeni kamen : la clef de voûte
- tucani kamen : la première pierre
- ugaoni kamen : une pierre d'angle, une pierre angulaire
- umjetni kamen : une pierre artificielle
- vještački kamen : une pierre artificielle
- zaglavni kamen : une pierre de clavage, une clef de voûte
- završni kamen : une pierre de clavage, une clef de voûte
- Kamenčić : un caillou
- Kameni : pierreux, pierreuse ; de pierre ; en pierre
- kameni ugljen : un charbon de terre, un charbon minéral
- kamenica portugalska : une huître creuse américaine
- Kamenina : la faïence fine
- Kamenit kamenita -to : pierreux, pierreuse ; ( rocailleux, rocailleuse )
- Kamenjača : le grès sésame
- Kamenjar : une contrée rocheuse
- Kamenje ( collec. ) : la roche, la pierre
- Kamenolom kamenolomi : une carrière
- kamenolom krečnjaka : une carrière à chaux, une carrière de calcaire
- Kamenorezac kamenoresci : un tailleur de pierre
- Kamenorezački : de tailleur de pierre
- Kamenovan kamenovana -no : lapidé, lapidée ; atteint par des jets de pierres, atteinte par des jets de pierres
- Kamenovanje : une lapidation
- Kamenovati : lapider - kamenovan
- Kamenština : le grès sésame
- Kamera : une caméra
- Kamerdiner : un valet de chambre
- Kamerunac : un Camerounais
- Kamfor : le camphre
- Kamforast kamforasta -to : camphré, camphrée
- Kamikaze : un kamikaze
- Kamila : un chameau
- Kamilavka : [ la coiffe cylindrique des prêtres et des moines orthodoxes ]
- Kamilica : une camomille
- Kamin : une cheminée
- kamin kesona : une cheminée de caisson
- kamion miješalica : une bétonnière
- Kamiondžija : un camionneur
- Kamionet : une camionnette ( de livraison )
- Kamo : où [ direction ]
- Kamo ideš ? : Où vas-tu ?
- a kamoli : et à moindre raison, et à moindre titre, ni a fortiori, ( et ) encore moins
- Kamp kampovi : un camp
- Kampanil : un campanile
- Kampanja : une campagne
- pokrenuti medijsku kampanju : lancer une campagne dans les médias
- kamping oprema : le matériel de camping
- medicinski kanabis : le cannabis médical
- Kanada : le Canada
- Kanader kanaderi : un Canadair
- Kanadski : canadien, canadienne ; du Canada
- Kanafa : une ficelle
- Kandelabar : un candélabre
- Kanefora : une canéphore
- Kanađanin : un Canadien
- Kanađanka : une Canadienne
- Kanal : un canal, un chenal
- dovodni kanal : un canal adducteur, un canal d'amenée
- drenažni kanal : un canal de drainage, un canal d'assainissement, un drain
- glavni kanal : le canal collecteur général
- kabelski kanal : une canalisation pour câbles
- kanal gornje vode : l'amenée ( F )
- kanal za bacanje smeća : un vide-ordures, un dévaloir à ordures
- kanal za napajanje : un canal d'alimentation
- kanal za navodnjavanje : un canal d'irrigation
- kanal za odvodnjavanje : un canal de drainage, un canal d'assainissement, un drain
- kanal za otpadnu vodu : un canal des eaux usées
- kanal za reguliranje velike vode : un canal de crue
- kanal za splavarenje drveta : un canal de flottage
- morski kanal : un canal maritime
- odvodni kanal : un émissaire évacuateur
- otvoreni kanal : un canal ouvert, un canal découvert
- plovni kanal : un canal de navigation
- priključni kanal : un canal de jonction, un canal de raccordement
- sabirni kanal : un canal collecteur
- spojni kanal : un canal de jonction, un canal de raccordement
- vazdušni kanal : une gaine d'évacuation, une gaine d'air
- ventilacioni kanal : un conduit de ventilation, une gaine de ventilation
- vodoispusni kanal : un canal de décharge
- zračni kanal : une gaine d'évacuation, une gaine d'air
- Kanalić : un caniveau
- Kanalisanje : la canalisation
- Kanalisati : canaliser
- Kanalizacija : une canalisation
- kućna kanalizacija : une canalisation d'évacuation des eaux d'une maison
- mješovita kanalizacija : une canalisation unitaire
- odvojena kanalizacija : une canalisation séparée
- skupna kanalizacija : une canalisation unitaire
- Kanaliziranje : la canalisation
- Kanap : une ficelle
- Kanape : un canapé
- Kanarinac : un canari
- Kanarski otoci : les îles Canaries
- Kancelar : un chancelier
- Kancelarija : un bureau, un cabinet, une étude
- Kancelarijska oprema : le matériel de bureau
- Kancelarka : la chancelière
- Kancelist kancelisti : un employé
- Kancerogen : cancérogène
- Kanconijer : un chansonnier
- Kanda : comme
- Kandela : une bougie, un candéla
- Kandelabar : un candélabre
- Kandilo : une lampe à huile, une veilleuse
- Kandidat kandidati : un candidat, un aspirant
- Kandidatura : une candidature
- Kandidirati se : se porter candidat - ( kandidiram se )
- Kandidorski : de confiserie
- Kandija : Candie [ en Crète ]
- Kanelira : une cannelure
- Kaneloni : des cannellonis ( M. Pl. )
- kaneloni od vrganja i pršute : des cannelloni aux cèpes et au jambon
- Kanibalizam : le cannibalisme
- Kanister : un jerricane
- Kaniti : prétendre - ( kanim ) kaneći
- Kaniti se : éviter
- Kanon : un canon [ esthétique ]
- Kanonik kanonici : un chanoine
- Kanonski : canonique
- kanonsko pravo : le droit canonique
- Kanta za smeće : une poubelle
- Kantaduri : les chantres ( M. Pl. )
- Kantar : une balance ( romaine )
- Kantarion : le millepertuis perforé, le millepertuis commun, le millepertuis officinal
- Kantautor : un auteur-compositeur
- Kantica : une petit bidon
- Kantilena : une cantilène
- Kantina : une cantine
- Kanton : un canton
- Livanjski kantona : le Canton de Livno = le Canton de Bosnie de l'ouest
- Unsko-Sanski Kanton : le Canton d'Una-Sana
- Posavski Kanton : le Canton de Posavina
- Tuzlanski Kanton : le Canton de Tuzla
- Zeničko-Dobojski Kanton : le Canton de Zenica-Doboj
- Bosanskopodrinjski Kanton : le Canton du Podrinje bosnien
- Srednjobosanski Kanton i Županija Središnja Bosna : le Canton de Bosnie centrale
- Hercegovačko-neretvanski Kanton : le Canton de Neretva-Herzégovine (HNK)
- Zapadnohercegovačka županija : le Canton de l'Herzégovine de l'ouest
- Kanton Sarajevo : le Canton de Sarajevo
- Zapadnobosanska/Hercegbosanska Županija : le Canton de Bosnie de l'ouest
- Kantonalan kantonalna -no : cantonal, cantonale
- Kantun : un coin
- Kanu : un canoë
- Kanjon : un canyon
- Kao : comme, en guise de, à titre de, en qualité de, ainsi que, en quelque sorte, tel que
- kao i : à l'égal de, tout comme
- Kaolin : le kaolin, la terre à porcelaine
- Kaos : un chaos
- Kaotičan kaotična -no : chaotique
- KAP > le Combinat d'aluminium de Podgorica
- Kap ( F ) kapi : une apoplexie // une goutte
- kap vode : une goutte d'eau
- kap vode u moru : une goutte d'eau dans la mer
- Kapa : une casquette, un chapeau, un bonnet, un képi, un béret, une toque, un chaperon, ( une coupe )
- kapa dimnjaka : un recouvrement de cheminée
- kapa izolatora : le capot d'isolateur ( l.a. )
- kapa svoda : le berceau suspendu, la trompe d'une voûte
- kapa šipa : un casque de pieu
- kapa temelja : la pointe de diamant ( l.a. )
- Kapacitet kapaciteti : une capacité
- kapacitet stana : la capacité de logement
- proizvodni kapacitet : la capacité de production
- smeštajni kapaciteti : les capacités ( F. Pl. ) de logement
- Kapadocija : la Cappadoce
- Kapak kapci : une paupière // un volet
- kapak s rebrenicama : une persienne, une jalousie
- Kapaljka : un compte-gouttes
- na kapaljku : au compte goutte, goutte-à-goutte
- Kapanje : la coulure
- Kapar : des câpres ( F. Pl. )
- Kapara : le cautionnement
- Kaparisavati : donner des arrhes
- Kapati : dégouliner, suinter, s'égoutter - ( kapljem )
- Kapela : une chapelle
- Kapelan : un chapelain, un aumônier, un vicaire
- Kapelica : une chapelle
- Kapelnik : un maître de chapelle
- Kapetan kapetani : un capitaine
- Kapetanija : une capitainerie
- Kapica : un bonnet
- kapice sv. Jakova na buzaru : Saint-Jacques à la buzara
- Kapija : une porte, un portail
- gradska kapija : une porte de ville
- kapija za kola : une grille d'entrée carrossable
- Kapijica : une petite porte
- Kapilara : un vaisseau capillaire
- Kapilaran kapilarna -no : capillaire
- Kapilarnost : la capillarité
- Kapisla : une amorce
- Kapital : un capital
- bruto fiksni kapital : le capital fixe
- Kako čitati Kapital : Lire le Capital (ouvrage collectif de L. Althusser, E. Balibar, R. Establet, P. Macherey et J. Rancière)
- kapital ESB-a : le capital de la BCE
- kapital i plaćanja : capital et paiements
- kretanje kapitala : le mouvement des capitaux
- krupni kapital : le grand capital
- liberalizacija kretanja kapitala : la libération des mouvements de capitaux
- osnovni kapital : l'actif ( M ) sous-jacent
- prijenosi kapitala : les transferts ( M. Pl. ) des capitaux
- rizični kapital : le capital risque
- skriveni kapital : l'actif ( M ) sous-jacent
- stvaranje kapitala : la formation de capital
- temeljni kapital : l'actif ( M ) sous-jacent
- tržište kapitala : le marché des capitaux
- uloženi kapital : les capitaux engagés
- upisivanje kapitala : la souscription au capital
- Kapitalisanje : la capitalisation
- Kapitalist kapitalisti : un capitaliste
- Kapitalistički ( adj. ) : capitaliste
- Kapitalizacija : une capitalisation
- Kapitalizam : le capitalisme
- kapitalizam s ljudskim licem : le capitalisme à visage humain
- kapitalni proizvodi : les biens d'investissements
- Kapitel kapiteli : un chapiteau
- dorski kapitel : un chapiteau dorique
- jonski kapitel : un chapiteau ionique
- kockasti kapitel : un chapiteau cubique
- kompozitni kapitel : un chapiteau composite
- korintski kapitel : un chapiteau corinthien
- Kapitul : le chapitre [ la sallle du chapitre ]
- Kapitulacija : une capitulation
- Kapitulirati : capituler
- Kaplar : un caporal
- Kaplja : une goutte
- Kapljica : une gouttelette, une goutte d'eau
- dobra kapljica : un bon vin
- Kapric : un caprice
- Kapsula : une capsule
- Kaptaža izvora : le captage de la source
- Kaptol : le chapitre, le Capitole
- Kapucinar : un capucin [ café ]
- Kapudan-paša : le commandant en chef de la marine
- Kapuljač : un capuchon, une capuche, une cagoule
- Kaput : une veste, un veston, une redingote
- Kaputić : une petite veste
- Kara-denjiz : la mer Noire
- Karabinjer karabinjeri : un carabinier
- Karabinka : une carabine
- Karakter karakteri : un caractère
- nadnacionalni karakter : le caractère supranational
- Karakteran karakterna -no : caractériel, caractérielle ; de caractère
- Karakterističan karakteristična -no : caractéristique
- karakterističan za : propre à
- Karakteristika : une caractéristique, un ouvrage de référence, un paramètre
- Karakterizirati : caractériser
- Karamel : le caramel
- Karanfil : un oeillet
- Karantena : une quarantaine
- Karantin : une quarantaine
- Karaula : un poste de garde
- Karavansaraj : un caravansérail
- Karate : le karaté
- Karati : réprimander
- Karavana : une caravane
- Karbofuran : le carbofuran
- Karbolineum : le carbolinéum
- Karbonat : le carbonate
- natrij-karbonat : le carbonate de sodium
- natrijev karbonat : le carbonate de sodium
- Karbonatni : carbonifère
- Karburator : un carburateur
- Kardamon : le cardamome
- Kardinal : un cardinal
- Kardinalski : cardinalice
- Kardiokirurg kardiokirurzi : un chirurgien cardiologue, un cardiochirurgien
- Kardiovaskularan kardiovaskularna -no : cardiovasculaire, cardio-vasculaire
- Karenca : un délai de carence
- Karijatida : une cariatide
- Karijera : une carrière
- Karijerist : un arriviste
- Karijerizam : le carriérisme
- Karika : un maillon, un anneau
- Karikatura : une caricature
- Karikaturist : un caricaturiste
- Karikiranje : une caricaturisation
- Karikirati : caricaturer
- Karikan karikana -no : à carreaux
- karipski ( adj. ) : caribéen, caribéenne ; des Caraïbes
- karipski otoci : les îles des Caraïbes
- Karitativan karitativna -no : caritatif, caritative
- za karitativne svrhe : à des fins caritatives
- Karizma : le charisme
- Karizmatičan karizmatična -no : charismatique
- Karlovčanin : un habitant de Karlovac
- Karlo Veliki : Charlemagne
- Karmelićanin karmelićani : un carme
- bosonogi karmelićani : les Carmes déchaussés, les Carmes déchaux
- Karmine : une veillée mortuaire
- Karneval : un carnaval
- Karnevalski : carnavalesque
- Karniša : une tringle
- Karol : Carol
- Karolina : la Caroline
- Sjeverna Karolina : la Caroline du Nord
- Karpati : les Carpathes
- Karst : le karst
- Karta : une carte, un billet, un ticket
- jednosmjerna karta : un billet aller simple
- geološka karta : une carte géologique
- hidrografska karta : une carte hydrographique
- hipsometrijska karta : une carte altimétrique, une carte hypsométrique
- karta puteva : une carte routière
- karta svijeta : une carte du monde
- karta za kružno putovanje : un billet aller-retour
- klimatska karta : une carte climatique
- lična karta : une carte d'identité
- otkriti karte : dévoiler ses cartes, abattre son jeu, étaler son jeu
- pedološka karta : une carte pédologique
- pomorska karta : une carte marine
- povratna karta : l'aller-retour ( M ), le billet aller-retour
- staviti karte na sto : jouer cartes sur table
- staviti karte na stol : jouer cartes sur table
- topografska karta : une carte topographique
- vinska karta : la carte des vins
- Kartaga : Carthage
- Kartal : un trimestre
- Kartanje : une partie de cartes
- Kartaš : un joueur de cartes
- Kartati : jouer aux cartes
- Kartažanin : un Carthaginois
- Kartel : un cartel
- Kartezijanski : cartésien, cartésienne
- Kartica : une carte
- bankovna kartica : une carte bancaire
- bušene kartice : des cartes perforées
- članska kartica : une carte de membre
- debitna kartica : une carte à débit immédiat
- gotovinska kartica : une carte de retrait
- kartica s odgodom plaćanja : une carte à débit différé
- kreditna kartica : une carte de crédit
- ( novinska ) kartica : un feuillet
- platiti kreditnom karticom : payer avec une carte de crédit
- SIM kartica : une carte SIM
- SMART kartica : une carte SMART
- telefonska kartica : une carte téléphonique, une carte de téléphone
- višenamenška kartica : une carte multi-applicative
- Kartograf : un cartographe
- Kartografija : la cartographie
- Kartografski : cartographique
- kartografska projekcija : une projection cartographique
- Karton : une caisse, une boîte, une carte, un carton, une fiche
- crveni karton : un carton rouge ( foot. )
- dati crveni karton : attribuer un carton rouge ( foot. )
- drugi žuti karton i crveni karton : un carton jaune indirect ( foot. )
- pokazati crveni karton : attribuer un carton rouge ( foot. )
- zeleni karton : la carte verte
- žuti karton : un carton jaune, un avertissement ( foot. )
- Kartonaža : une fabrique de cartons
- Kartonski : de carton, en carton
- Kartotečno : par fichier
- Kartoteka : un fichier
- Kartuš : une cartouche [ ornement ]
- Kartuzijanac : un chartreux
- Kas : un trot
- u kasu : au trot
- Kasa : une caisse ( enregistreuse ), un coffre-fort
- Kasaba : une bourgade, un bourg
- Kasabalija : un habitant d'une kasaba
- Kasafrajla ( all. ) : une caissière
- Kasapin kasapi : un boucher
- Kasapiti : supplicier, tourmenter, harceler
- Kasapnica : une boucherie
- Kasapski : de boucher
- Kasarna : une caserne
- Kasata : un bled
- Kaseta : une cassette, une boîte, un caisson
- Kasino : un casino
- Kasirica ( all. ) : une caissière
- Kaskada : une cascade
- Kaskader : un cascadeur
- Kasni : tardif, tardive
- kasna antika : le Bas-Empire, la Basse-Antiquité
- kasni srednji vijek : le bas moyen-âge
- Kasnije : subséquemment, ultérieurement, postérieurement, plus tard
- Kasniji : postérieur, postérieure
- Kasniti : tarder, être en retard, avoir du retard - ( kasnim ) kasnivši
- Kasno : tard
- Kasnoantički : de la Basse-Antiquité, ( néo-antique )
- Kasnosecesionistički : du modernstyle tardif
- Kaspijsko jezero : la mer Caspienne
- Kasta : une caste
- Kastanjete : des castagnettes ( F. Pl. )
- Kastracija : la castration
- Kaša : une pâte
- Kašalj : une toux
- veliki kašalj : la coqueluche
- kašika bagera : le godet, la pelle excavatrice
- Kašljati : tousser - ( kašljem ) kašljajući
- Kašljucati : tousser d'une toux sèche, toussoter - kašuljajući
- Kašljucnuti : toussoter
- Kašmir : le Cachemire
- Kaštel : un castel
- Kaštelan : un châtelain
- Kat katovi : un étage, un niveau
- Kataklizma : un cataclysme
- Katakombe ( F. Pl. ) : les catacombes ( F. Pl. )
- Kataleptički : cataleptique
- Katalizator : un catalyseur
- Katalog : un catalogue
- Katalonija : la Catalogne
- Katalonski : catalan, catalane
- Katan katna -no :
- katna zgrada : un bâtiment à étages, un immeuble à étages
- Katanac : un cadenas
- Katapultirati se : s'éjecter
- Katar : le Qatar
- Katar : une catarrhe
- Katarski : qatari, qatarie
- Katarza : une catharsis
- Katastar : un cadastre
- Katastarski : du cadastre
- Katastrofa : une catastrophe
- prirodna katastrofa : un fléau naturel
- Katastrofalan katastrofalna -no : calamiteux, calamiteuse ; catastrophique
- Katastrofičan katastrofična -no : catastrophiste
- Katastrofičar katastrofičari : un Cassandre
- Katedra : une chaire, ( une estrade, un pupitre )
- držati katedru : occuper la chaire de, être titulaire de la chaire de
- Katedrala : une cathédrale
- Kategorija : une catégorie
- kategorija građevine : une catégorie de construction
- kategorija tla : une catégorie de terrain
- kategorija zemljišta : une catégorie de terrain
- srednja kategorija : poids moyen [ boxe ]
- Kateheta : un catéchène
- Katekizam : le catéchisme
- Katekumen : un catéchumène
- Katkada : par moment, quelquefois
- Katnica : une maison à deux étages
- Katolicizam : le catholicisme
- Katolički : catholique
- Katolik katolici : un catholique
- Katolkinja : une catholique
- Katran : le goudron
- drveni katran : le goudron de bois
- katran iz koksare : le goudron de cokerie
- katran od kamenog uglja : le goudron de houille
- katran od mrkog uglja : le goudron de lignite
- katran za ceste : le goudron pour route, le goudron routier
- katran za puteve : le goudron pour route, le goudron routier
- natapanje katranom : le goudronnage
- natopiti katranom : goudronner
- škriljčani katran : le goudron de schiste
- Katranast katranasta -to : goudronneux, goudronneuse
- Katranisanje : le goudronnage
- Katranisati : goudronner
- Katranjenje : le goudronnage
- Katul : Catulle
- Kauboj : un cow-boy
- Kaubojski : de cow-boy
- Kaucija : une caution, un cautionnement
- Kauč : un divan, un canapé
- Kaučuk : le caoutchouc
- Kauk : un turban
- Kaurski : mécréant, mécréante ; infidèle ; d'infidèles
- Kauzalan kauzalna -no : causal, causale
- Kauzativan kauzativna -no : causatif, causative
- kauzativno stanje : la diathèse causative ( ling. )
- bijela kava : un café au lait
- kava bez kafeina : un café décaféiné
- kava ( s mlijekom ) : un café au lait, un café noir ( au lait )
- kava sa šlagom : un café crème
- kavine boje : de couleur café
- Kavalir kavaliri : un cavalier, un chevalier servant, ( un galant homme )
- Kavanar : un cafetier
- Kavanski : de café
- Kaverna : une caverne, une grotte
- Kavga : une noise
- Kavijar : le caviar
- nadomještak za kavijar : des succédanés ( M. Pl. ) de caviar
- Kavitacija : la cavitation
- Kavkaz : le Caucase
- Kavotočje : un débit de café
- Kavžiti se : se chamailler
- Kazahstan : le Kazakhstan
- Kazahstanci : les Kazakhstanais
- Kazakstan : le Kazakhstan
- Kazališni : théâtral, théâtrale ; de théâtre
- kazališna družina : une troupe théâtrale
- kazališna predstava : une pièce de théâtre
- kazališna skupina : une compagnie
- Kazalište : une salle de spectacle, un théâtre
- Kazaljka : une aiguille
- Kazalo : un index
- Kazan : un chaudron, un alambic
- Kazančić : une cuvette, un entonnoir
- Kazandžija : un ferblantier
- Kazati : dire, ( énoncer ) - ( kažem )
- da tako kažem : pour ainsi dire
- Kako se kaže ? : Comment dit-on ?
- Kako se kaže na francuskom ? : Comment ça se dit en français ?
- kaže on : dit-il, confie-t-il
- Kazein : la caséine
- Kazemata : une casemate
- Kazeta : une cassette
- Kazetofon : un lecteur de cassettes
- Kazivanje : un propos, un ouï-dire, une énonciation
- Kazna : une amende, une peine, une punition, un châtiment, une pénalité, une sanction, ( une sentence ) // un tir de réparation, un penalty ( foot. )
- dvostruka kazna : une double peine
- minimalna kazna : une peine plancher, une peine minimale
- novčana kazna : une amende, une astreinte
- obročna novčana kazna : une astreinte
- osuđen na jedinstvenu kaznu : condamné à une peine unique
- primjerena kazna : une peine proportionnée
- smrtna kazna : une peine capitale, une sentence capitale
- uvjetna kazna : une condamnation avec sursis
- Kazneni : pénal, pénale ; pénitencier, pénitencière ; punitif, punitive
- kaznena ekspedicija : une expédition punitive
- kaznena evidencija : un casier judiciaire
- kazneni udarac : un tir de réparation, un coup de pied de réparation, un penalty ( foot. )
- kazneni nalog : une ordonnance pénale
- kazneni postupak : la procédure pénale
- kazneni prostor : la surface de réparation ( foot. )
- kazneni zavod : un pénitencier
- kazneno djelo : une infraction
- kazneno pravo : le droit pénal
- međunarodno kazneno pravo : le droit pénal international
- poredbeno kazneno pravo : le droit pénal comparé
- kazniti ( novčano ) : faire l'objet d'une sanction, faire l'objet de sanctions
- Kazuistika : la casuistique
- Kazuu : un kazoo, ( un gazou, un mirliton )
- Kažiprst : un index
- Kažnjavanje : la répression, ( la sanction )
- Kažnjavati : punir, sanctionner, pénaliser
- Kažnjenički : disciplinaire
- Kažnjenička Bojna : le Bataillon des condamnés [ également connu sous le nom de "Bataillon disciplinaire", la "Brigade Tuticeva", les "Tutici" ou "hommes de Tuta" placé sous le commandement de Mladen Naletilić ]
- Kažnjenik : un forçat, un détenu
- Kažnjiv kažnjiva -vo : répréhensible ; punissable ; délictueux, délictueuse
- kažnjivo djelo : un acte délictueux
- KBC > Klinički Bolnički Centar : un hôpital généraliste
- Kćerka : une fille
- Kći : une fille
- k.d. > komanditno društvo : une société en commandite
- Kec : un as
- Kecelja : un tablier
- Kečiga : un sterlet, un esturgeon de Russie
- Kedrovina : le bois de cèdre
- Kefa : une brosse
- Kefica : une brosse à dents
- Kej : un quai
- Kejnzijanizam : le keynésianisme
- Kejnzijanski : keynésien, keynésienne
- Keks keksi : un biscuit
- Kelner kelneri : un garçon, un serveur
- Kelnerica : une serveuse, une servante de cabaret
- Kelovanje : le cannelage
- Kelt : un Celte
- Keltski : celtique
- keltski križ : une croix celtique
- Kemija : la chimie
- Kemijski : chimique, de la chimie
- kemijsko-tehnološki Fakultet : la Faculté de Génie chimique
- Kemikalije ( F. Pl. ) : les ( produits ) chimiques ( M. Pl. )
- Kemoterapija : la chimiothérapie
- Kenija : le Kenya
- Kenijski : kénian, kéniane ; kenian, keniane
- Kentaur : un centaure
- Keramičar : un céramiste
- keramičar popločar : un carreleur
- keramičke pločice : des plaques ( F. Pl. ) céramiques
- ćelijasta keramika : la céramique cellulaire
- dekorativna keramika : la céramique décorative
- građevinska keramika : la céramique de bâtiment, la céramique de construction
- građevna keramika : la céramique de bâtiment, la céramique de construction
- sanitarna keramika : la céramique sanitaire
- Kerefeke : des cérémonies ( F. Pl. ), des ornementations ( F. Pl. )
- Kerozin : le kérosène
- Kes : l'argent ( M ) liquide, l'argent ( M ) comptant
- Kesa : une bourse, un sac, un sachet
- u kesioama : dans de petits sachets
- Kesiti se : avoir un grand sourire, sourire jusqu'aux oreilles
- Keson : un caisson
- armirano-betonski keson : un caisson foncé en béton armé
- metalni keson : un caisson en acier, un caisson métallique
- otvoreni keson : un caisson ouvert
- ploveći keson : un caisson flottant
- pneumatski keson : un caisson pneumatique, un caisson d'air comprimé
- Kesten kestenovi : un châtaignier // une châtaigne, un marron
- Kestenjast kestenjasta - to : châtain ( inv. )
- Keš : le cash
- Kevtati : glapir
- Keziti se : grimacer, sourire
- Kibernetika : la cybernétique
- Kibla : une tinette ( arg. )
- Kičast kičasta -to : kitsch
- Kičica : un pinceau, une brosse
- Kičica : la petite centaurée
- Kičma : une colonne vertébrale, une échine
- Kićanka : un gland [ costume ]
- Kićen kićena -no : ornée, ornée ; coloré, colorée ; agrémenté, agrémentée ; tarabiscoté, tarabiscotée ( fig. )
- Kidanje : une rupture, ( un arrachement )
- kidanje kabla : la rupture du câble
- Kidati : arracher, ( rompre ) - kidajući
- Kidati se : partir en morceaux, partir en lambeaux
- Kidisati na sebe : porter la main sur soi
- Kidnuti ( s ) : prendre la poudre d'escampette, lever le camp
- Kifla : un croissant
- Kipla : un croissant
- Kihanje : un éternuement
- Kihati : éternuer
- Kihnuti : éternuer
- Kijamet : la fin du monde
- Kijevski : de Kiev
- Kirikiki : une cacahuète
- Kiklja : une jupe
- Kikot : un gloussement [ rire ]
- Kikotati : étouffer un rire
- Kiksati : faire un flop
- Kila : un hernie
- Kilav kilava -vo : mollasson, mollassonne
- Kilogram : un kilo, un kilogramme
- Kilometar : un kilomètre, une borne ( fam. )
- kilometar na sat : un kilomètre par heure
- Kilometraža : le kilométrage
- Kilopaskal : un kilopascal
- Kilotona : une kilotonne
- Kilovatsat : un kilowatt-heure
- Kim : voir tko
- S kim razgovoraš ? : Avec qui discutes-tu ?
- s kim si, takav si : qui se ressemble s'assemble
- Kim : le cumin
- Kima : une cimaise
- Kimati glavom : dodeliner, faire un signe de la tête, hocher de la tête - (kimam glavom)
- Kimation : une cimaise
- Kime : voir tko
- s kime : avec qui
- Kimnuti ( glavom ) : hocher, approuver du chef
- Kimono : un kimono
- Kina : la Chine
- Kinematika : la cinématique
- Kinematografija : la cinématographie
- Kineski : chinois, chinoise ; de Chine
- kinesko-američki : sino-américain, sino-américaine
- Kinesko-japanski : sino-japonaise ; sino-japonaise
- Kinetika : la cinétique
- Kinez Kinezi : un Chinois
- Kinin : la quinine
- Kino : un cinéma, un cinoche ( pop. )
- Kinološki : cynologique
- Kinooperater : un projectionniste
- Kinoprojektor : un projecteur ( de cinéma )
- Kinoteka : une cinémathèque
- Kinjiti : tourmenter
- Kiosk kiosci : un kiosque
- Kip kipovi : une statue
- Kipar : un sculpteur
- Kipar : Chypre ( F ) ( inv. )
- Kiparica : une sculptrice
- Kiparski : chypriote
- Kiparstvo : la statuaire, la sculpture
- Kiper : un basculeur
- Kipi : voir kipjeti
- Kipić : une statuette
- Kipjeti : bouillir, bouillonner
- kad voda kipi : quand l'eau bout
- Kipući : bouillant, bouillante
- Kireta : une curette
- Kirgistan : le Kirghizistan
- Kiridžija : un transporteur, un roulier, un voiturier
- Kiridžijski : de roulage
- Kirija :un loyer
- Kiril : Cyrille
- Kiril i Metodij : Cyrille et Méthode
- Kirurgija : la chirurgie
- plastično rekonstruktivna i estetska kirurgija : la chirurgie plastique reconstructrice et esthétique
- Kirurški : chirurgical, chirurgicale
- Kiseli kupus : une choucroute
- Kiselica : l'oseille ( F )
- Kiselina : un acide
- dušična kiselina : un acide nitrique
- jodna kiselina : un acide iodique
- mokraćna kiselina : un acide urique
- nitratna kiselina : un acide nitrique
- solna kiselina : un acide chlorhydrique
- sumporna kiselina : un acide sulfurique
- ugljična kiselina : un oxyde de carbone
- urična kiselina : un acide urique
- Kiselkast kiselkasta -to : aigre-doux, aigre-douce ; aigrelet, aigrelette
- Kiselost : l'acidité ( F )
- Kiseo kisela -lo : aigre, acide
- Kiseonik : l'oxygène ( M )
- Kisik : l'oxygène ( M )
- Kist kistovi : un pinceau
- Kiša : la pluie
- pada kiša : il pleut
- Kišiti : pleuvoir
- Kišni kišna -no : pluvieux, pluvieuse
- Kišnica : l'eau ( F ) de pluie, les eaux ( F. Pl. ) pluviales
- Kišnjak : un parapluie
- Kišobran : un parapluie
- Kišomjer : un pluviomètre
- Kišovito : pluvieux
- Kištra : une caisse
- Kit : le mastic, le lut
- minijumski kit : le mastic de minium
- staklarski kit : le mastic à vitres, le lut de vitrier
- kit za poravnavanje površina : le mastic à reboucher
- plavi kit : une baleine bleue
- Kita ( cvijeća ) : un bouquet
- Kitati : mastiquer
- Kitica : un bouquet // une strophe, une stance
- Kititi : orner
- Kitolovac : un baleinier
- Kitovanje : le masticage ( des vitrages )
- Kitovati : mastiquer
- Kivan kivna -no : rancunier, rancunière
- Kivi : un kiwi
- Kizelgur : la terre à diatomées
- KJKP Gras : Kantonalno javno komunalno preduzeće "Gradski saobraćaj"
- Klada : une bûche // un bloc, une grume
- Kladenac kladenci : un puits
- Kladiti se ( na ) : parier ( sur ) - ( kladim se )
- Kladionica :
- sportska kladionica : une agence de partis sportifs
- Kladivo : un marteau
- Klađenje : un pari
- Klafranje : un babillage, un jasement
- Klaftar ( all. ) : une cordée
- Klajderštok ( all. ) : un portemanteau
- Klan : un clan
- Zemunski klan : le Gang de Zemun
- Klanac : une gorge, un défilé
- Klanfa : un clameau, un crampon
- Klanica : un abattoir
- Klanjanje : une génuflexion, les courbettes ( F. Pl. )
- Klanjati se : vénérer, s'incliner, adorer - ( klanjam se ) klanjajući se
- klanjati se zlatnom teletu : adorer le Veau d'or
- Klanje : un massacre, une tuerie
- Klaonica : un abattoir
- Klap : lourdaud, lourdaude ; empoté, empotée
- Klapa : la klapa [ tradition vocale originaire de Dalmatie ]
- Klara : Claire
- Klarinet klarineti : une clarinette
- bas klarinet : une clarinette basse
- Klarinetist : un clarinettiste
- Klarisa : une clarisse
- Klas : un épi
- Klasa : une classe
- radnička klasa : la classe ouvrière, la classe laborieuse
- vladajuća klasa : la classe dirigeante, la classe dominante
- Klasicistički : classiciste
- Klasicizam : le classicisme
- Klasičan klasična -no : classique
- Klasić : un bleu
- Klasificirati : classifier, classer, grouper
- Klasifikacija : un classement, une classification
- dvostruka klasifikacija : un double classement
- klasifikacija cesta : le classement des routes
- klasifikacija puteva : le classement des routes
- klasifikacija stijena : la classification de roches
- klasifikacija tlo : la classification de sols
- klasifikacija željezničkih pruga : la classification des lignes de chemin de fer
- univerzalna decimalna klasifikacija : la classification décimale universelle
- Klasifikator : un classeur, un classificateur
- hidraulićni klasifikator : un classificateur hydraulique
- katastarsko klasiranje : l'évaluation ( F ) cadastrale
- Klasirati : classer
- Klasje ( collec. ) : des épis ( M. Pl. )
- Crveno klasje : Le blé rouge ( Živojin Pavlović )
- Klasni klasna -no : de classe, des classes
- klasna borba : la lutte des classes, la lutte de classes
- Klaster : un cluster, un Système productif local, un pôle de compétence, un pôle de compétitivité
- Klatež : la racaille
- Klati : égorger
- Klati se : s'égorger
- Klatiti se : vaciller, se balancer - klateći se
- Klatno : un pendule, un balancier
- Klaudija : Claude, Claudine
- Klaun : un clown
- Klaunski : clownesque
- Klaustar : un cloître
- Klauzula : une clause
- arbitražna klauzula : une clause compromissoire
- klauzula o korisniku : une clause bénéficiaire
- klauzula o zloporabi : une clause abusive
- klauzula svi rizici : une assurance tous risques
- valutna klauzula : une clause monétaire
- on svira klavijature : il joue du clavier
- Klavir : un piano
- Klavirist : un pianiste
- Klebebilder ( all. ) : une décalcomanie
- Klecalo : un prie-Dieu
- Klecati : se dérober, flageoler
- Klecav : se dérobant ; chancelant, chancelante
- Klečanje : un agenouillement, une génuflexion, une station à genoux
- Klečati : se tenir agenouillé
- Kleka klekovi : le genièvre
- Kleknuti : s'agenouiller
- Klema : une borne [ batterie ]
- Klempo : [ un type aux longues oreilles, "Roquet belles oreilles" ]
- Klen : une chevaine ( ornith. )
- Klepetati : claquer
- Klepka : une sonnaille
- Klepsidra : une clepsydre
- Kleptokracija : la kleptocratie, la cleptocratie
- Kler : un clergé
- Klerik : un clerc
- Klerikalizacija : la cléricalisation
- Klerikat : un cléricat
- Klerofašist klerofašisti : un cléro-fasciste ( Pl. : des cléro-fascistes )
- Klerofašistički : cléro-fasciste ( adj. )
- Klerofašizam : le cléro-fascisme
- Klesan klesana -no :
- klesani kamen : une pierre de taille
- klesanje kamena : la taille de pierres
- Klesar klesari : un tailleur de pierre
- Klesarski ( adj. ) : de tailleur de pierre
- Klesarstvo : le commerce de la taille, l'industrie de la taille
- Klesati : tailler, sculpter
- Klet : un cottage, ( un vineyard )
- Kleti se : jurer
- Kletva : une malédiction, un juron, une imprécation
- Kleveta : une diffamation
- Klevetati : diffamer, dénigrer
- Klevetnik : un détracteur, un diffamateur
- Klica : un germe, un bacille, une pousse
- Klicanje : une acclamation, une jubilation, ( une ovation )
- Klicati ( kome ) : acclamer, s'exclamer, jubiler, ovationner - ( kličem ) kličući
- Kliconoša : un porteur, un vecteur [ germes, bacilles ]
- Kliče > il exclame
- Klijanje : une germination
- Klijati : germer
- Klijent : un client
- Klijentela : une clientèle
- Kliješta : une tenaille, une pince // une moise
- kliješta za lim : une tenaille à tôles
- Klijet : un pressoir
- Klika : une clique
- Klikaš : un membre d'une clique
- Klikaški : de clique
- Klikati : cliquer
- Kliker : une bille
- Kliknuti : s'exclamer - kliknuvši
- Kliktanje : une exultation
- Kliktav kliktava -vo : jubilant, jubilante
- Kliktavo : en exultant
- Klima : le climat // la climatisation
- klima uređaj : une installation de conditionnement d'air
- kontinentalna klima : le climat continental
- mediteranska klima : le climat méditerranéen
- poduzetnička klima : un climat d'entreprise
- tropska klima : le climat tropical
- Klimati : hocher - ( klimam )
- Klimatizacija : la climatisation, le conditionnement d'air
- Klimatoligija : la climatologie
- Klimatski : climatique
- Klimav klimava -vo : vacillant, vacillante ; ballant, ballante ; chancelant, chancelante
- Klimnuti : hocher - klimnuvši
- Klin : un clou, un coin, une clavette, une cheville
- čelični klin : un coin en acier
- drveni klin : un coin en bois
- okrugli klin : un coin circulaire
- klin podesnik : un coin de réglage
- klin podmetnik : une cale
- stezni klin : un coin de serrage
- Klinički : clinique
- Klinika : une clinique, un hôpital
- Dermatološka klinika : une Clinique dermatologique
- Ginekološka klinika : une Maternité
- Hirurška klinika : une Clinique chirurgicale
- Klinika za Dječje bolesti : une Clinique pour enfants
- Klinika za infektivne bolesti : un Hôpital pour maladies infectieuses
- Klinika za kožne bolesti : une Clinique dermatologique
- Klinika za ortopediju : une Clinique orthopédique
- Klinika za plučne bolesti : une Clinique pour maladies pulmonaires
- Klinika za traumatologiju : un Hôpital pour la traumatologie
- Očna klinika : une Clinique ophtalmologique
- Psijihatrijska klinika : une Clinique psychiatrique
- Stomatološka klinika : une Clinique dentaire
- Univerzitetska klinika : une Clinique universitaire
- Zubna klinika : une Clinique dentaire
- Klinast klinasta -to : cunéiforme
- klinast remenje : une courroie de ventilateur
- Klinci : des mioches ( M. Pl. ), des gamins ( M. Pl. ), des gosses ( M. Pl. )
- Klinč : un corps à corps [ boxe ]
- Klinčanica : un porte-chapeaux
- Klinčić : un clou de girofle
- Klinker : le clinker // une brique vitrifiée
- cementni klinker : le clinker de ciment
- klinker za ceste : une brique de pavage
- klinker za oblaganje fasada : une brique vitrifiée de parement
- klinker za puteve : une brique de pavage
- klinker za vodogradnju : une brique vitrifiée pour travaux hydrauliques
- Klip : un piston
- Klipan : un empoté
- Kliring : une compensation ( fin. )
- kliring i namirenje računa : une compensation et règlement des soldes
- ABE klirinška kuća : l'ABE Clearing Company
- Automatska klirinška kuća : l'Automated Clearing House ( ACH )
- klirinški i platni sustav : le système de compensation et de paiements
- Klis : un bâtonnet
- Kliskost : un état glissant
- Klisnuti : fuir, filer
- Klisura : une falaise à pic, un rocher abrupt, un rocher escarpé
- Kliše : un cliché
- Klitoridektomija : la clitoridectomie
- Klitoris : un clitoris
- Klizak kliška -ko : glissant, glissante
- Klizalište : une patinoire
- pokriveno klizalište : une patinoire couverte
- umjetno klizalište : une patinoire artificielle
- vještačko klizalište : une patinoire artificielle
- Klizanje : un glissement, un dérapage, un patinage
- klizanje padine : une rupture de talus
- klizanje tla : un glissement de terrain
- umjetničko klizanje : le patinage artistique
- Klizište : un terrain glissant, une aire de glissement
- Kliziti : glisser - klizeći
- Klizni : coulissant, coulissante
- klizna skala : une échelle mobile
- klizno radno vrijeme : un horaire variable
- klonuti duhom : perdre courage
- Kloparanje : un cliquetis
- Klopati : avaler, se taper ( arg. )
- Klopka : un piège, une trappe
- Klopot : un cliquetis
- Klopotanje : un cliquetis
- Klopotati : cliqueter, s'entrechoquer
- Klor : le chlore
- Klorid : le chlorure
- Kloriranje : la chloruration
- Klorofil : la chlorophylle
- Kloroform : le chloroforme
- Klošar : un clochard
- Klozet : les WC
- Klub : un groupuscule, un cénacle, un club
- klub zastupnika : un groupe parlementaire
- noćni klub : une boîte de nuit
- zastupnički klub : un groupe parlementaire
- Klub-garnitura : un ensemble de fauteuils en cuir
- Klupa : un banc
- klupa za zamjenske igrače : le banc des remplaçants ( foot. )
- optuženička klupa : le banc des prévenus
- Klupica : un appui de fenêtre
- Klupko : une pelote, un écheveau, un peloton
- Klupski : de club
- Kljačica : une jambe estropiée
- Kljajo : un estropié
- Kljast kljasta -to : estropié, estropiée
- Kljucati : picorer, picoter
- Ključ ključevi : une clé, une clef
- ključ s promjenljivim otvorom : une clé ajustable
- ključ u ruke : clé en main
- ključ za upis : une clé pour la souscription
- staviti ključ u bravu : fermer
- univerzalni ključ : une clé ajustable
- USB ključ : une clé USB
- Ključanica : une serrure
- Ključati : bouillir, bouillonner
- Ključić : une petite clé
- Ključni : -clé ; majeur, majeure ; charnière
- biti ključni faktor : être déterminant
- ključna kost : la clavicule
- kljun broda : la proue
- Kljunaš čudnovati : un ornithorynque
- Kljuse : une rosse, une haridelle, une carne, un canasson
- Kljusina : une ( grosse ) carne
- KM > Konvertibilna marka : un Mark convertible
- Crveni Kmeri : les Khmers rouges
- Kmet kmetovi : un serf
- Kmetstvo : le servage
- Knedl : une quenelle
- Knedlik : des quenelles à la noix de muscade
- Kneginja : une princesse
- Knez knezovi : un prince
- Kneževi dvor : le Palais des Recteurs [ Dubrovnik ]
- Kneževina : une principauté
- Kneževina Lihtenštain : la principauté de Liechtenstein
- Kniks : une révérence
- Knjiga : un livre, un ouvrage, un tome, un bouquin ( fam. )
- Ginisovu knjigu rekorda : le Livre Guiness des records
- Knjiga Postanka : la Genèse
- knjiga rođenih : le registre des naissances
- Mala crvena knjiga : le Petit Livre rouge ( Mao Zedong )
- Sveta knjiga : le Livre sacré
- Knjigovezac : un relieur
- Knjigoveznica : un atelier de reliure
- Knjigovodstvo : la comptabilité
- Knjigovođa : un comptable
- pomoćni knjigovođa : un aide comptable
- Knjiški : livresque
- Knjižar : un libraire
- Knjižara : une librairie
- Književni : littéraire
- Književnik književnici : un littérateur, un lettré, un homme de lettres, (un écrivain)
- književnici : les écrivains, les gens de lettres
- Književnost : la littérature, les lettres ( F. Pl. ), les belles-lettres ( F. Pl. )
- komparativna književnost : la littérature comparée
- profesor književnosti : un professeur de lettres
- Knjižica : une brochure, un livret, un carnet
- čekovna knjižica : un carnet de chèques, un chéquier
- Knjižiti : enregistrer dans un livre
- Knjižnica : une bibliothèque
- Knjižničar : un bibliothécaire
- Knjižničarka : une bibliothécaire
- Knjižurina : un bouquin
- KNOJ > Corpus narodne obrane Jugoslavije
- KNS > Koalicija Narodnog Sporazuma
- Ko : qui
- Ko : voir kao
- Koadjutor : un coadjuteur
- biskup koadjutor : l'évêque ( M ) coadjuteur
- Koagulacija : la coagulation
- Koagulirati : ( se ) coaguler
- Koalicijski : de coalition
- sporazum o koalicijskoj vladi : un accord de gouvernement
- Koautorica : une coprogrammatrice
- Kob : le destin, le fatum, la fatalité
- zla kob : un malheur
- Kobajagi : prétendument
- Koban kobna -no : fatal, fatale ; sinistre ; funeste
- Kobasica : une saucisse, un saucisson
- kobasica od iznutrica : "une andouillette"
- Kobila : une jument
- Kobilica : une quille
- Koburg : Cobourg
- Kocka : un carreau, un cube, un dé // une chance, un jeu d'argent // (un morceau)
- kocka za kaldrmisanje : un pavé, une pierre de pavage
- staviti na kocku : risquer, mettre en jeu
- staviti sve na kocku : jouer son va-tout
- Kockanje : le jeu ( d'argent )
- Kockar : un joueur
- Kockarnica : une maison de jeux, un casino
- Kockast kockasta -to : à damier ; en damier ; carrelé, carrelée ; à carreaux ; cubique
- Kockica : un dé
- Koča : un chalutier
- Kočarica : un chalutier
- Kočenje : le freinage
- sustav kočenja : le système de freinage
- Kočić : un piquet
- Kočija : un carrosse, une voiture, un équipage
- Kočijaš kočijaši : un cocher, un charretier
- Kočijaški : de cocher, de charretier
- Kočiti : freiner
- Kočiti se : se raidir - ( kočim se )
- Kočnica : un frein // une freineuse ( l.a. )
- Kočoperiti se : se pavaner, fanfaronner, plastronner
- Kod : chez, auprès ( de )
- Kod kodovi : un code
- genetski kod : le code génétique
- Kodeks odvjetničke etike : le Code de déontologie des avocats
- Kodifikacija : la codification
- Kodno ime : un nom de code
- Kodža : vénérable, honorable
- Koeficijent : le coefficient
- koeficijent adhezije : le coefficient d'adhérence
- koeficijent apsorpcije zvuka : le coefficient d'absorption sonique
- koeficijent dilatacije : le coefficient de dilatation
- koeficijent elastičnosti : le coefficient d'élasticité
- koeficijent geometrijskog izvijanja L/r : l'élancement géométrique L/r ( l.a. )
- koeficijent izvijanja : le coefficient de flambage
- koeficijent klizanja : le coefficient de glissement
- koeficijent konzistencije : le coefficient de consistance
- koeficijent krutosti : le coefficient de rigidité
- koeficijent otpornosti : le coefficient de résistance
- koeficijent mehaničkog izvijanja L'/r : l'élancement mécanique L'/r ( l.a. )
- koeficijent nagiba : le coefficient de dénivellation
- koeficijent prolaza toplote : le coefficient de passage de chaleur
- koeficijent propustljivosti : le coefficient de perméabilité
- koeficijent sigurnosti : le coefficient de sécurité
- koeficijent stišljivosti : le coefficient de compressibilité
- koeficijent tačnosti : le coefficient d'exactitude
- koeficijent točnosti : le coefficient d'exactitude
- koeficijent tečenja : le coefficient de fluage
- koeficijent toplinske dilatacije : le coefficient de dilatation thermique
- koeficijent toplinske provodljivosti : le coefficient de conductivité de chaleur
- koeficijent torzije : le coefficient de torsion
- koeficijent trenja : le coefficient de frottement
- koeficijent zastora : le coefficient du ballast
- Poasonov koeficijent : le coefficient de Poisson
- temperaturni koeficijent izduženja : le module de Young
- Koegzistencija : la coexistence
- Kofer : une valise
- pun mi je kofer : j'en ai soupé
- Koga : voir tko
- Kognitivan kognitivna -no : cognitif, cognitive
- Kohabitacija : une cohabitation
- Koherantan koherantna -no : cohérent, cohérente
- Kohezija : la cohésion
- ekonomska i socijalna kohezija : la cohésion économique et sociale
- koezija tla : la cohésion du sol
- socijalna kohezija : la cohésion sociale
- Kohezijksi fond : les Fonds de cohésion
- Kohezivna snaga : une force cohérente
- Kohorta : une cohorte
- Kohortna analiza : une analyse longitudinale
- Koincidencija : une coïncidence
- Koincidirati : coïncider
- Koječim : en toutes sortes de choses
- Kojekakav kojekakovi : toutes sortes de
- Kojekako : toutes autres sortes, tant bien que mal
- Kojekuda : un peu partout
- Koješta > govoriti koješta : dire n'importe quoi
- Koještarija : une camelote, une pacotille
- Koji koja -je : quel, quelle // qui
- čovjek kojeg sam vidio : l'homme que j'ai vu
- Koji ručnik je tvoj ? : Quelle est ta serviette de bain ?
- Kojiput : de temps en temps
- Koka : une poule
- Kokain : la cocaïne
- Kokarda : une cocarde
- Koketirati : coqueter, flirter
- Koketno : avec coquetterie
- Kokica : une poulette
- Kokodakanje : un caquetage, un caquètement
- Kokoš kokoši : une poule
- kokoš nesilica : une poule pondeuse, une poule de batterie
- Kokošar : un éleveur de poules
- Kokošarnik : un poulailler
- Kokošije gnijezdo : un nid de poule
- Kokošinjac : un poulailler
- Kokošji : de volaille, de volatile
- Kokoška : une poule
- Kokosov : de coco
- Kokot : un coq // un chien [ fusil ]
- Kokpit : un cockpit, une cabine de pilotage
- Koktel : un cocktail
- Molotovljev koktel : un cocktail Molotov
- Kol centar : un centre de contacts, un centre d'appels
- Kola : une voiture, un fourgon, un wagon, un véhicule
- bojna kola : un char
- mrtvačka kola : un corbillard
- osobna kola : une voiture particulière
- putnička kola : une voiture particulière
- sanitetska kola : une voiture-ambulance, une voiture sanitaire
- seljačka kola : un chariot de paysan
- Kolaboracionist : un collaborateur
- Kolaboracionistički : collaborationniste
- Kolac : un pieu, un pal, un piquet, un poteau - na kocu
- Kolač : un gâteau
- dnevni kolač : pâtisserie du jour
- kolač od višanja : un clafoutis aux griottes
- Kolačic : un petit gâteau
- Kolajna : une médaille
- Kolan : une sangle
- Kolaps : l'effondrement ( M ), l'écroulement ( M ), le collapsus
- Kolar : un charron
- Kolateralan kolateralna -no : collatéral, collatérale
- kolateralna šteta : un dommage collatéral
- Kolati : circuler
- Kolaudacija : la réception des travaux
- Kolaž : un collage
- Kolčić : un piquet
- Kolebanje : une oscillation, un flottement, une fluctuation, ( une valse-hésitation )
- kolebanje temperature : une variation de température
- kolebanje vodostaja : une variation de niveau d'eau
- Kolebati ( se ) : vaciller, osciller, hésiter
- Kolebljiv kolebljiva -vo : vacillant, vacillante
- Koleda : un chant de Noël
- Koledž : un collège
- Koledž ujedinjenog svijeta u Mostaru : le Collège du monde uni de Mostar
- Kolega : un collègue, un homologue
- Kolegica : une collègue
- Kolegij : un cours
- Kolekcija : une collection
- Kolekcionar kolekcionari : un collectionneur
- Kolektivizacija : la collectivisation
- Kolektivni : collectif, collective
- Kolektivizam : le collectivisme
- Kolektor : un collecteur, un canal collecteur
- glavni kolektor : le canal collecteur général
- Koleno : un genou
- Kolera : le choléra
- Kolesterol : le cholestérol
- Kolevka : un berceau
- Kolež : un collège
- Koliba : une cabane, une hutte, une chaumière
- Kolibri : un colibri
- Kolica : un landau, une poussette, un chariot, un caddie
- ručna kolica : une brouette
- Količina : une quantité, une masse, un volume
- količina vode : la quantité d'eau
- po količini : en volume
- znatna količina novca : une coquette somme d'argent
- Količinski : quantitatif, quantitative
- Kolijevka : un berceau
- Koliko : combien, que
- koliko je poznato : pour autant que l'on sache
- Koliko je to lijepo ! : Si c'est beau !
- Koliko još dugo ? : Jusque quand ?
- Koliko košta ? : Combien ça coûte ?
- koliko mi je poznato : pour autant que je sache
- Koliko imaš godina ? : Quel âge as-tu ?
- Koliko vrijedi taj teren ? : Que vaut ce terrain ?
- možemo demantirati koliko hoćemo... : nous pouvons les démentir autant que nous voulons...
- Ti znaš koliko je žalostan. : Tu sais s'il est triste.
- Kolikogod > kolikogod zvučala nerealno : si irréelle qu'elle paraisse
- Kolimacija : la collimation
- Kolimator : un collimateur
- Kolizija : une collision
- Kolmacija : le colmatage, le remplissage par déposition
- Kolmatacija : le colmatage, le remplissage par déposition
- Kolnica : une petite allée
- Kolnik : une route ( carrossable ), une chaussée
- kolnik mosta : le tablier ( du pont )
- Kolo : une roue, une série, un cercle, un tour, (une ronde, une farandole)
- mlinsko kolo : une meule
- Kolobar : une cerne
- Kolodvor kolodvori : une gare, une station
- Koloid : un colloïde
- Kolokvijalno : familièrement, dans le langage familier
- Kolon : un colon
- Kolona : une colonne
- peta kolona : une cinquième colonne
- Kolonada : une colonnade
- Kolonat : le colonat
- Koloneta : une colonnette
- Kolonija : une colonie
- radnička kolonija : une colonie ouvrière
- stambena kolonija : une colonie d'habitation
- Kolonijalan kolonijalna -no : colonial, coloniale
- Kolonijalizam : le colonialisme
- Kolonist : un colon
- Kolonizacija : la colonisation
- Kolonizirati : coloniser
- Kolonjska voda : une eau de Cologne
- Koloplet : un tourbillon, une sarabande, une farandole
- Kolorirati : colorier - koloriran
- Kolorist : un coloriste
- Koloristički : de coloriste
- Kolorit : un coloris
- Kolos : un colosse
- kolos na glinenim nogama : un colosse aux pieds d'argile
- Kolosijek : un rail, une ornière, une voie
- glavni kolosijek : la voie principale
- normalni kolosijek : une voie normale, un écartement normal
- otpremni kolosijek : une voie de départ
- priključni kolosijek : une voie de desserte
- slijepi kolosijek : une voie en impasse
- sporedni kolosijek : une voie de service
- široki kolosijek : une voie large, un écartement large
- tramvajski kolosijek : une voie de tramway
- uskotračni kolosijek : une voie étroite, un écartement étroit
- uzani kolosijek : une voie étroite, un écartement étroit
- Kolotečina : une ornière, une trace de roue
- ispasti iz koletočine : sortir de piste, quitter la piste
- Kolotrag : une ornière, une trace de roue
- Kolotur : une poulie
- Koloturnik : un palan, une moufle
- diferencijalni koloturnik : un palan différentiel
- ručni koloturnik : un palan à main, un palan à bras
- Kolovođa : un meneur, un chef de file, un boute-feu ( fig. )
- Kolovoz : août ( M ) // une chaussée, un tablier
- asfaltni kolovoz : une chaussée asphaltée
- betonski kolovoz : une chaussée en béton, une chaussée rigide
- fleksibilni kolovoz : une chaussée souple
- kaldrmisani kolovoz : une chaussée pavée
- kolovoz od betonskih ploča : une chaussée en dalles de béton
- kolovoz od klinkera : une chaussée en briques
- kolovoz od pijeska i gline : une chaussée en mélange d'argile et sable
- kolovoz od prenapgrenutog betona : une chaussée en béton précontraint
- kolovoz sa vodenim staklom : une chaussée silicatée
- kolovoz za laki saobraćaj : une chaussée à trafic léger
- kolovoz za srednji saobraćaj : une chaussée à trafic moyen
- kolovoz za teški saobraćaj : une chaussée à trafic lourd
- krutni kolovoz : une chaussée en béton, une chaussée rigide
- makadamski kolovoz : une chaussée en macadam, une chaussée empierrée, une chaussée en pierres concassées
- razdvojeni kolovoz : une chaussée séparée
- savremen kolovoz : une chaussée moderne
- šljunčani kolovoz : une chaussée en gravier
- zemljani kolovoz : une chaussée en terre
- kolovozna konstrukcija : une chaussée
- kolovozna tabla : le tablier ( du pont )
- Kolski put : une voie carrossable, une route carrossable
- Koludrica : une nonne, une religieuse
- Koludrički : de religieuses
- Kolumbarij : un columbarium
- Kolumbarijum : un columbarium
- Kolumbija : la Colombie
- Kolumbijac Kolumbijci : un Colombien
- Kolumbijski : colombien; colombienne ; de Colombie
- Kolumna : une chronique
- Kolumnist : un chroniqueur
- Kolumnistica : une chroniqueuse
- Kolut kolutovi : un disque, un cercle, un anneau, une volute
- Kolutati : tournoyer, s'enrouler
- Kolutić : une volute, un petit cercle
- Koljač koljači : un égorgeur
- Koljački : d'égorgeur
- Kolje ( collec. ) : des pieux
- Koljeni :
- koljeni zglob : l'articulation ( F ) du genou
- koljeno cijevi : un coude, un tuyau coudé
- teleća koljenica pod pekom : un jarret de veau sous la cloche
- svinjska koljenica sa komoračem : un jarret fumé de porc au fenouil
- Koljeno : un genou
- Koljeno : une génération, ( une lignée )
- Koljenović : un membre d'une noble lignée, un héritier d'une vieille famille
- Komad : un morceau, une parcelle, une pièce
- iz jednog komada : d'un seul tenant
- po komadu : par unité
- Komadanje : un dépècement, un morcellement, un dépeçage
- Komadati : morceler
- Komanda : un commandement, une commande
- Glavna komanda : le commandement général
- Komandant : un commandant
- Komandantski : de commandant
- Komandir : un commandant
- Komanditno društvo : une société en commandite
- Komandosica : une veste de treillis
- Komarac komarci : un moustique
- Komasacija : le remembrement
- Kombi : une camionnette, une fourgonnette
- Kombinacija : une combinaison, une composante, une équipe, une configuration
- nova kombinacija : un remaniement
- tekstilni kombinat : une usine textile
- Kombinatorika : une alliance
- Kombinezon : une combinaison
- Kombiniran kombinirana -no :
- kombinirana obrana : une défense mixte ( foot. )
- kombinirani obračun kamata : une capitalisation mixte
- Kome govorite ? : A qui parlez-vous ?
- Komemoracija : une commémoration
- Komemorativan komemorativna -no : commémoratif, commémorative
- Komentar : un commentaire
- Komentator komentatori : un commentateur, un commentateur sportif // un éditorialiste [presse, radio]
- Komentatorica : une commentatrice, une commentatrice sportive // une éditorialiste [ presse, radio ]
- Komentirati : commenter - komentirajući
- Komercijalan komercijalna -no : commercial, commerciale
- komercijalno vozilo : un véhicule utilitaire
- Komercijalizacija : la commercialisation
- Komercijalizirati : commercialiser
- Komesar : un commissaire
- Komesar Europske unije za proširenje : le Commissaire européen à l'Elargissement
- Komesarijat : un commissariat
- Komešanje : un émoi, une commotion, une turbulence
- Komešati se : s'agiter, gigoter
- Kometa : une comète
- Kominformovski : du cominform
- Komisija : une commission
- disciplinska komisija : la commission de discipline ( foot. )
- Europska komisija : la Commission européenne
- kolaudaciona komisija : une commission d'agrément, une commission de réception
- Komisija preporučuje : la Commission recommande
- žalbena komisija : la commission d'appel ( foot. )
- Komisionar : un commissionnaire
- Komita : un comitat [ membre irrégulier des bataillons armés de l'armée serbe ]
- Komitent komitenti : un client [ banque ]
- Komitet komiteti : un comité
- Međunarodni komitet crvenog križa : le Comité international de la Croix-Rouge
- Međunarodni komitet crvenog krsta [ Serbie ] : le Comité international de la Croix-Rouge
- Komitetski : du comité
- Komitski : de comitadjis
- Komoda : une commode
- Komodifikacija : la marchandisation
- Komonika : l'armoise ( F )
- Komora : un ordre, une chambre // un convoi, une colonne, un train
- komora brodske prevodnice : une chambre d'écluse
- Hrvatska gospodarska komora ( HGK ) : la Chambre nationale de Commerce et d'Industrie
- Nacionalno vijeće odvjetničkih komora : le Conseil National des Barreaux
- ventilaciona komora : une chambre d'aérage, une chambre de ventilation
- Komorač : le fenouil
- Komorni : de chambre
- komorna muzika : la musique de chambre
- komorni predstojnik : un grand chambellan
- Komornik : un chambellan
- Komoštre : une crémaillère
- Komotan komotna -no : confortable, commode
- Komotno : nonchalamment
- Komotnost : la nonchalance, un relâchement
- Komovica : une eau-de-vie de marc
- Kompaktan kompaktna -no : compact, compacte
- Kompaktnost : la compacité
- Kompanija : une compagnie
- ćerka kompanija : une filiale, une société filiale
- Komparativan komparativna -no : comparé, comparée
- komparativna književnost : la littérature comparée
- Kompartija : le parti communiste
- Kompas : une boussole, un compas
- Kompatibilan kompatibilna -no : compatible
- Kompatibilnost : la compatibilité
- Kompendij : un compendium
- Kompenzacija : une compensation
- Kompenzacijski : compensatoire
- kompenzacijska pristojba : une taxe compensatoire
- kompenzacijske mjere primjenjive na : des mesures ( F. Pl. ) de compensation applicables à
- Kompenzator : un compensateur
- Kompenzirati : compenser
- Kompilacija : une compilation, ( un recueil )
- Kompjuter : un ordinateur
- Kompjuteraš : un informaticien
- Kompjuterizirati : informatiser - kompjuterizan
- Kompleks kompleksi : un complexe, un ensemble ( d'urbanisme )
- industrijski kompleks : un complexe industriel
- rekreacioni kompleks : un ensemble récréatif
- stambeni kompleks : une unité de voisinage
- Komplementaran komplementarna -no : complémentaire
- Kompletirati : compléter
- Kompliciran komplicirana -no : compliqué, compliquée
- Komplicirati : compliquer
- Komplicirati se : se compliquer
- Komplikovanost : la complexité
- Kompliment : un compliment
- Komponenta : une composante
- Kompozicija : un train, un convoi // une composition // une entente
- voz kompozicija : une rame
- Kompozitor kompozitori : un compositeur
- Komprador kompradori : un compradore (M. et F. identiques) ( Pl. : des compradores )
- Kompradorski : compradore ( adj. )
- kompradorska buržoazija : la bourgeoisie compradore
- Kompresibilan kompresibilna -no : compressible
- Kompresibilnost : la compressibilité
- Kompresija : la compression
- Kompresor : un compresseur
- Komprimirati : comprimer
- Kompromis : un compromis
- truo kompromis : un compromis au rabais
- Kompromitirajući : compromettant, compromettante
- Kompromitirati : compromettre, obérer, discréditer - kompromitiran kompromitirajući
- Kompromitovati : compromettre
- Komšija : un voisin
- Komšiluk : le voisinage
- Komšinica : une voisine
- Komu : voir tko
- Komu govorite ? : A qui parlez-vous ?
- Komuna : une commune // la commune ( hist. )
- Komunalije ( F. Pl. ) : un équipement d'infrastructure
- Komunari : les communards ( hist. )
- Komunicirati ( čime ) : communiquer par
- Komunikacija : la communication
- Komunist komunisti : un communiste
- Komunistički : communiste
- Komunitarizacija : la communautarisation ( F )
- Komunitarizam : le communautarisme
- Komunizacija : la communisation
- Komunizam : le communisme
- Komunjar : un coco
- Komuška : un haricot vert, une cosse
- Konac : un fil, ( une ficelle ) ( Acc. Pl. : konce )
- na koncu : pour terminer
- pod konac : à la fin, en file
- Konačan konačna -no : final, finale ; définitif, définitive
- konačni učinak : un résultat
- Konačište : une résidence, une auberge, ( un asile, un refuge, un gîte, une étape )
- Konačnica :
- u konačnici : à terme
- Konačno : finalement, définitivement
- Konak : un gîte, une étape, un hôtel // le siège des autorités civiles ou militaires, la maison du bey
- Koncelebrirati : concélébrer
- Koncem : à la fin
- Koncentracija : la concentration
- koncentracija napona : la concentration de contraintes
- Koncentracijski logor : un camp de concentration
- Koncentričan koncentrična -no : concentrique
- Koncentrično : de manière concentrique
- Koncentrirati : concentrer
- Koncentrisati : concentrer
- Koncepcija : une conception
- Koncept koncepti : un concept, une notion // un brouillon
- Konceptualan konceptualna -no : conceptuel, conceptuelle
- konceptualna umjetnost : l'art conceptuel
- Koncern : un trust, un cartel, un consortium
- Koncert : un concert
- Koncertni : de concert
- koncertna dvorana : une salle de concert
- Koncesija : une concession
- Koncesionar : un concessionnaire
- Koncil : un concile
- Vatikanski koncil : le Concile du Vatican
- Koncipirati : brouillonner, ( rédiger )
- Koncizan koncizna -no : concis, concise
- Konciznost : la concision
- Končan : de fil
- Končić : un filament
- Kondenzacija : la condensation
- Kondenzat : un condensat
- Kondenzator : un condensateur
- Kondenzirati : condenser - kondenziran
- Kondenzovati : condenser
- Kondir : une cruche, une coupe
- Kondominij : un condominium
- Kondukter kondukteri : un contrôleur
- Kondukterka : une contrôleuse
- Kondukterski : du contrôleur
- Koneksija : la connexion ( ling. )
- Koneksijski : connexionnel, connexionnelle
- koneksijska junkcija : la jonction connexionnelle ( ling. )
- Konfederacija : une confédération
- konfederacija poslodavaca : la fédération patronale
- Konfederalizam : le confédéralisme
- Konfekcija : le prêt-à-porter
- tvornica konfekcije : une fabrique de vêtements
- Konferencija : une conférence
- biskupska konferencija : la conférence épiscopale
- međudržavna konferencija : une conférence intergouvernementale
- međunarodna konferencija rada : la Conférence internationale du travail
- Međuvladina konferencija : une Conférence intergouvernementale ( CIG )
- Konfesija : une confession
- Konfeti : un confetti
- Konfident : un informateur, un délateur
- Konfiguracija terena : la configuration du terrain
- Konfinacija : le confinement
- Konfiniran konfinirana -no : interné, internée
- Konflikt konflikti : un conflit
- Konfliktan konfliktna -no : conflictuel, conflictuelle
- Konfor : le confort
- Konformizam : le conformisme
- Konfrontacijski : conflictuel, conflictuelle ; percutant, percutante
- Konglomerat : un conglomérat
- Kongo : le Congo
- Kongregacija : une congrégation
- Kongregacija za evangelizaciju Naroda : la Congrégation pour l'Evangélisation des Peuples
- Kongregacija za katolički odgoj ( za sjemeništa i učilišta ) : la
Congrégation pour l'Education catholique ( pour les Séminaires et les
Institutions d'Enseignement )
- Kongres : un congrès, une assise
- Američki Kongres : le Congrès des Etats-Unis
- Kongresnica : une congressiste
- Kongresnik : un congressiste
- Kongruencija : la congruence
- Konkavnost : la concavité
- Konkretan konkretna -no : concret, concrète
- Konkretno : concrètement, de concret
- Konkubina : une concubine
- Konkubinat : un concubinage
- Konkurencija : la concurrence, la compétition
- poštena konkurencija : une concurrence loyale
- pravila konkurencije : les règles ( F. Pl. ) de concurrence
- pravila o konkurencije : les règles sur la concurrence
- slobodna konkurencija : la libre concurrence
- Konkurencijski uvjeti : des conditions ( F. Pl. ) de concurrence
- Konkurent konkurenti : un concurrent
- Konkurentan konkurentna -no : concurrentiel, concurrentielle
- Konkurentnost : la compétitivité, la force concurrentielle
- Konkurentski : concurrent, concurrente ; compétitif, compétitive
- konkurentska praksa : une pratique de concurrence
- konkurentska sposobnost : une capacité compétitive
- konkurentski nepovoljan položaj : un désavantage dans la concurrence
- konkurentski položaj : une position compétitive
- arhitektonski konkurs : un concours d'architecture
- Konkvistator : un conquistador
- Konoba : une cave, un cellier, ( une taverne, une gargote )
- Konobar konobari : un barman, un serveur
- Konobarica : une serveuse
- Konop konopi : un câble, une corde
- Konopac konopci : une corde
- Konoplja : le chanvre
- Konotacija : une connotation
- Konrad : Conrad
- Konsekvenca : une conséquence
- Konsekventan konsekventna -no : conséquent, conséquente
- Konsenzus : un consensus
- Konsolidacija : une consolidation
- fiskalna konsolidacija : une consolidation budgétaire, un assainissement budgétaire
- konsolidacija tla : la consolidation des talus, la stabilisation des talus
- Konsolidiran konsolidirana -no : consolidé, consolidée
- konsolidirani deficit : un déficit consolidé
- Konsolidirati : consolider - konsolidiran
- Konspiracija : la clandestinité
- Konstanta : une constante
- konstanta opruge : la constante de rappel
- solarna konstanta : la constante solaire
- sunčana konstanta : la constante solaire
- Konstantan konstantna -no : constant, constante
- Konstantinopol : Constantinople
- Konstantinov : voir Carigrad
- Konstatirati : remarquer, constater - ( konstatiram )
- Konstatovati : remarquer, constater
- Konstelacija : une constellation, ( une configuration )
- Konsterniran konsternirana -no : consterné, consternée
- Konstitucija : une constitution
- Konstitutivan konstitutivna -no : constitutif, constitutive
- konstitutivne riječi : les mots ( M. Pl. ) constitutifs ( ling. )
- Konstruirati : construire
- Konstruisati : construire
- Konstrukcija : une construction, une charpente, un échafaudage, ( un raisonnement ( fig. ) )
- betonska konstrukcija : une construction en béton, une charpente en béton
- cestovna konstrukcija : le corps de chaussée
- cjevasta konstrukcija : une construction tubulaire
- čelična konstrukcija : une construction en acier, une charpente en acier
- drvena konstrukcija : une construction de bois, une charpente en bois
- financijska konstrukcija : un montage financier
- građevinska konstrukcija : une construction de génie civil
- građevna konstrukcija : une construction de génie civil
- gruba konstrukcija : le gros oeuvre
- kanatna konstrukcija : une construction en charpente, une construction en colombage, un colombage
- konstrukcija otporna na vatru : une construction résistante au feu
- konstrukcija otporna na zemljotres : une construction résistante aux séismes
- kontinuirana konstrukcija : la construction continue
- krovna konstrukcija : la charpente de toiture, la construction du toit
- kruta konstrukcija : la construction rigide
- lamelna konstrukcija : la construction en lamelles
- lijepljena ( drvena ) konstrukcija : la construction en bois collé
- masivna konstrukcija : la construction massive
- međuspratna konstrukcija : la construction du plancher
- metalna konstrukcija : la charpente métallique
- monolitna konstrukcija : la construction monolithe
- montažna konstrukcija : la construction préfabriquée
- naborana konstrukcija : le système plissé
- nitovana konstrukcija : la construction rivée
- noseća konstrukcija : la charpente, la construction portante, la structure portante
- okvirna konstrukcija : la construction en cadre
- pneumatska konstrukcija : une construction pneumatique
- putna konstrukcija : le corps de chaussée
- rešetkasta konstrukcija : la constructin en treillis
- skeletna konstrukcija : la construction en ossature
- spregnuta konstrukcija : la construction composite, la structure mixte acier-béton
- statički neodređena konstrukcija : la construction hyperstatique, la structure hyperstatique
- statički određena konstrukcija : la construction isostatique, la structure isostatique
- stropna konstrukcija : la construction du plancher
- trodimenzionalna konstrukcija : la construction spatiale, la structure spatiale
- zavarena konstrukcija : la construction soudée
- Konstruktivan konstruktivna -no : constructif, constructive ; de construction
- konstruktivni princip : le principe de construction
- Konstruktivistički : constructiviste
- Konstruktivizam : le Constructivisme
- Konstruktor : un constructeur
- Konta : un client
- Kontakt kontakti : un contact
- dogovoriti kontakte : établir les liaisons
- klizni kontakt : un contact glissant
- kolosiječni kontakt : un contact de rail
- kontakt pod tračnicom : un contact de rail
- Kontaktirati : contacter, entrer en contact, se mettre en contact
- Kontaminacija : une contamination
- Kontaminiran kontaminirana -no : contaminé, contaminée
- Kontaminirati : contaminer - kontaminiran
- Kontati : réfléchir, se demander
- Kontejner kontejneri : un conteneur, un container, un bac à ordures
- Kontejnerski :
- kontejnerski terminal : un terminal à conteneurs
- stavljati u kontekst : contextualiser
- Kontinent kontinenti : un continent
- Kontingent kontingenti : un contingent
- Kontinentalan kontinentalna -no : continental, continentale
- Kontinuirano : de façon continue
- Kontinuitet : la continuité
- Kontraadmiral : un contre-amiral
- Kontrabas : une contrebasse
- Kontracepcija : la contraception
- Kontracepcijski :
- kontracepcijska sredstva : les contraceptifs ( M. Pl. )
- Kontraceptiv : un contraceptif
- Kontradikcija : une contradiction
- Kontrafor : un contrefort, un pilier d'arc boutant
- Kontrakcija : une contraction
- Kontrakrivina : une contre-courbe
- Kontraktualan kontraktualna -no : contractuel, contractuelle
- Kontrakultura : la contre-culture, la contreculture
- Kontraluk : un arc renversé, un arc en terre
- Kontramatica : un contre-écrou
- Kontraobavještajan kontraobavještajna -no : de contre-espionnage
- kontraobavještajna služba : les services de contre-espionnage, les services de renseignement
- Kontraproduktivan kontraproduktivna -no : contre-productif, contre-productive
- Kontrarevolucija : la contre-révolution
- Kontraspijunaža : le contre-espionnage
- Kontrast : un contraste
- Kontrola : un contrôle
- devizna kontrola : une réglementation des changes
- kontrola kvaliteta : le contrôle de la qualité
- kontrola leta : la tour de contrôle
- sudska kontrola : un contrôle juridictionnel, un contrôle judiciaire
- zajednička kontrola : le contrôle commun
- kontroliranje kaznenog prostora : la maîtrise de la surface de réparation (foot.)
- kontroliranje lopte : la maîtrise du ballon, la conduite du ballon, un amorti (foot.)
- kontrolirati loptu : amortir la balle, contrôler le ballon ( foot. )
- Kontrolisati : contrôler - kontrolisan
- Kontrolor kontrolori : un contrôleur, un vérificateur
- kontrolor leta : un contrôleur aérien, un aiguilleur du ciel
- Kontura : un contour, ( une silhouette, une ébauche )
- Kontuzovan kontuzovana -no : contusionné, contusionnée ; meurtri, meurtrie
- Konus : un cône
- Konuzin > Aleksandar Konuzin : Alexandre Konouzine (Ambassadeur russe en Serbie)
- Konvejer : un transporteur, un convoyeur
- Konvekcija : la convection, la convexion
- Konveksnost : la convexité
- Konvektor : un convecteur ( de chauffage )
- Konvencija : une convention
- Evropska konvencija o međunarodnom pružanju pravne pomoći u
krivičnim stvarima > la Convention européenne d'entraide judiciaire
en matière pénale
- Konvencija o sprečavanju i kažnjavanju genocida > la Convention pour la prévention et la répression du génocide
- Konvencija o suzbijanju trgovine osobama i iskorištavanja
prostitucije drugih > la Convention pour la répression de la traite
des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui
- Konvencija za zaštitu svih osoba od prisilnih nestanaka > la
Convention internationale pour la protection de toutes les personnes
contre les disparitions forcées
- Pariška konvencija za zaštitu industrijskoga vlasništva > la
Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle
- provedbena konvencija : une convention d'application
- Ženevska konvencija : la Convention de Genève
- Konvencionalan konvencionalna -no : conventionnel, conventionnelle
- Konvergencija : une convergence, une transformation
- ekonomska konvergencija : une convergence économique
- ekonomska i monetarna konvergencija : la convergence économique et monétaire
- konvergencija ekonomskih pokazatelja : une convergence des performances économiques
- konvergencija kamatnih stopa : une convergence des taux d'intérêt
- konvergencija koju je ostvario ( ostvarila ) : une convergence atteinte par
- kriteriji konvergencije : les critères de convergence
- monetarna konvergencija : une convergence monétaire
- održiva konvergencija : une convergence durable
- potrebna konvergencija : une convergence nécessaire
- trajna konvergencija : une convergence durable
- Konvergencijski kriterij : un critère de convergence
- Konvergentan konvergentna -no : convergent, convergente
- konvergentno djelovanje : une convergence des actions
- Konverzacija : une conversation
- Konverzija : la conversion
- Konverzirati : converser
- Konvikt : une institution religieuse, un internat
- Konvoj : un convoi
- humanitarni konvoj : un convoi humanitaire
- Konvolut : un recueil ( factice )
- Konzekventan konzekventna -no : conséquent, conséquente
- Konzerva : une conserve
- Konzervacija : la conservation
- konzervacija spomenika ( kulture ) : la conservation de monuments
- Konzervativac konzervativci : un conservateur
- Konzervativan konzervativna -no : conservateur, conservatrice
- konzervativna procjena : une estimation prudente
- Konzervatizam : le conservatisme
- Konzervator : un conservateur, un inspecteur pour les monuments anciens
- Konzervatorij : un conservatoire
- Konzervatorijum : un conservatoire
- Konzervatorski : des monuments anciens
- Konzerviranje drveta : la conservation du bois
- Konzistencija : la consistance
- konzistencija betona : la consistance du béton
- Konzistometar : un consistomètre, une sonde de consistance
- Konzola : un porte-à-faux, un corbeau, une console
- konzola : l'encastrement ( M ), le support ( l.a. )
- Konzorcij : un consortium
- Konzul : un consul
- Konzularni : consulaire
- konzularne vlasti : des autorités ( F. Pl. ) consulaires
- Konzularni odjel Veleposlanstvo : la Section consulaire de l'Ambassade
- Konzulat : un consulat
- Konzultacija : une consultation
- voditi konzultacije : mener des consultations
- obaviti konzultacije : mener des consultations
- Konzultant : un consultant
- Konzultativan konzultativna -no : consultatif, consultative
- Konzultirati : consulter - konzultiravši
- Konzumacija : une consommation
- Konzumirati : consommer
- Konj konji : un cheval, ( une monture ), un cavalier [ échecs ]
- Trojanski konj : le Cheval de Troie
- Konjak : un cognac
- Konjanički : de cavalerie
- Konjanik konjanici : un cavalier, un soldat monté
- Konjaništvo : la cavalerie
- Konjic :
- morski konjic / morski konjici : un hippocampe
- Konjica : la cavalerie
- Konjički : monté, montée
- Konjski : chevalin, chevaline ; de cheval
- konjski tramvay : un tramway hippomobile
- Konjugirati : conjuger
- Konjunktura : la conjoncture
- Konjunkturan konjunkturna -no : conjonctural, conjoncturale
- konjunkturna politika : une politique de conjoncture
- Konjušar : un palefrenier, un écuyer
- Konjušnica : une écurie
- Kooperant kooperanti : un coopérant, un sous-traitant
- Kooperativnost : la bonne volonté
- Kooptiranje : une cooptation
- Koordinacija : une coordination
- dimenzionalna koordinacija : la coordination dimensionnelle
- koordinacija ex ante : une coordination ex ante
- koordinacija monetarnih politika : une coordination des politiques monétaires
- koordinacija radova : la coordination des travaux
- Koordinacija židovska zajednica Hrvatska : la Coordination des communautés hébraïques de Croatie
- modularna koordinacija : la coordination modulaire
- obvezna koordinacija : une coordination obligatoire
- Koordinacijski odbor : un comité de coordination
- Koordinata : une coordonnée
- geografske koordinate : les coordonnées géographiques
- koordinatni sistem : le système de coordonnées
- koordinatni sustav : le système de coordonnées
- Koordinator : un coordinateur
- Koordinatorica : une coordinatrice
- Koordinirati : coordonner
- Kop :
- dnevni kop : une exploitation à ciel ouvert
- površinski kop : une exploitation à ciel ouvert
- Kopač : un terrassier
- Kopačka : une chaussure de foot, une chaussure de football
- Kopački radovi : une excavation, les travaux ( M. Pl. ) d'excavation, une fouille
- Kopanje : une excavation, les travaux ( M. Pl. ) d'excavation, une fouille
- kopanje jarkova : le creusement des tranchées, l'excavation des tranchées
- i dok kopam po tašni : et pendant que je fouille dans mon sac
- kopča za kosu : une épingle à cheveux
- Kopenhagen : Copenhague
- Kopernikanski : copernicien, copernicienne
- Kopija : une copie, une réplique
- heliografska kopija : un calque
- kopija na paus papiru : un calque
- Kopilad ( collec. ) : les bâtards
- Kopilan : un bâtard
- Kopile : un bâtard
- Kopiranje :
- kopiranje pomoću paus papira : un calquage
- kopirati pomoću paus papira : calquer
- Kopitar : un animal à sabot, un ongulé
- Kopito : un sabot
- Kopkati : intriguer, tarabuster
- Koplje : une lance
- na pola koplja : en berne
- Kopneni : terrestre ; continental, continentale ; ( de terre ferme )
- Kopnjeti : fondre
- Kopno : le continent, la terre ( ferme )
- Koprcati se : se débattre, gigoter - koprcajući se
- Kopredsjednik : un coprésident
- Koprena : un voile, un rideau
- Kopriva : une ortie
- Koprodukcija : une coproduction
- Kopun : un chapon
- Koptski : copte
- Kor : un choeur
- diplomatski kor : le corps diplomatique
- Kora korovi : une épluchure, une écorce, une pelure, une peau, une croûte
- kora ( drveta ) : une écorce
- Korablja : l'armature ( F ) d'un navire
- Koračanje : une marche
- Koračati : marcher, ( arpenter, battre la semelle ) - koračam koračajući
- Koračnica : une marche
- žalobna koračnica : une marche funéraire
- Korak koraci : un pas, une enjambée, ( une mesure )
- ići u korak : être en phase
- korak po korak : pas à pas, pied à pied
- odgovarajući koraci : des initiatives ( F. Pl. ) utiles
- poduzimanje koraka : une démarche
- poduzimati korake : prendre des mesures
- Koraknuti : faire un pas
- Koraljar : un pêcheur de coraux
- Korbač : une cravache
- Kordeljeri : les Cordeliers ( M. Pl. )
- Koreja : la Corée
- Južna Koreja : la Corée du Sud
- Severna Koreja : la Corée du Nord
- Sjeverna Koreja : la Corée du Nord
- Korejac Korejanci : un Coréen
- Korejski : coréen, coréenne
- Korekcija : une correction, une rectification ( budgétaire )
- Korektan korektna -no : correct, correcte
- Korektivne leće : des verres ( M. Pl. ) correcteurs
- Korektno ( adv. ) : correct, correctement
- političko korektno : politiquement correct
- Korektor : un correcteur
- Korelacija : une corrélation
- Korelirati : être en correlation
- Koreograf : un choréographe
- Koreografija : une choréographie
- Koreografkinja : une choréographe
- Korespondentna banka : une banque correspondante
- Korica : une croûtelette
- Korice : une reliure, un fourreau
- Korićanske stijene : les falaises de Korićani
- Korida : une corrida
- Koridor : un corridor
- Korifej : un coryphée, une vedette
- Korijandar : une coriandre
- Korijandoli : un confetti
- Korijen korijeni : une racine
- drugi korijen : la racine quadratique
- korijen Y-profila : le talon ( l.a. )
- Korijenje ( collec. ) : les racines
- Korijenski : radical, radicale ; ( étymologique )
- Korintski : corinthien, corinthienne
- korintski red : l'ordre ( M ) corinthien
- Korisma : le carême
- Korisničko Ime : identifiant [ internet ]
- Korisnik korisnici : un utilisateur, un exploitant, un bénéficiaire, un usager
- korisnik kredita : un détenteur de crédit
- korisnik kredita u švicarskim francima : un emprunteur de crédits libellés en francs suisses
- Korisno : profitablement, ( profitable )
- Korist ( F ) koristi : un profit, un bénéfice, un intérêt, un avantage, un parti
- u korist : en faveur de, au bénéfice de
- Koristan korisna -no : utile, profitable
- Korisni linkovi : Liens utiles ( int. )
- koristiti pomoć : bénéficier du concours
- koristiti se ovlastima : utiliser
- koristiti se zemljištem i zgradama : exploiter des propriétés foncières
- nedopušteno se koristiti ( čime ) : faire un usage abusif
- nedopušteno se koristiti ovlastima : faire un usage abusif des pouvoirs
- slobodno se koristiti : disposer librement de
- Koristoljublje : l'appât du gain
- Korišćenje : l'utilisation ( F ), l'usage ( M )
- korišćenje kredita : l'utilisation d'un crédit
- korišćenje mašina : l'utilisation des machines
- korišćenje proizvodnih kapaciteta : l'utilisation de la capacité de production
- korišćenje vode : l'utilisation d'eau
- korišćenje zemljišta : l'utilisation du sol
- Korištenje : l'emploi ( M ), l'utilisation ( F ), l'usage ( M ), l'exploitation (F)
- optimalno korištenje : l'emploi optimal
- slobodno korištenje : la libre disposition
- Koriti : réprimander - koreći
- Korito : un bac, une mangeoire, une cuve, une auge, ( un baquet ) // un lit, un chenal
- korito rijeke : le lit de la rivière
- Korizma : le Carême
- Korjenit korjenita -to : radical, radicale
- Kormilar kormilari : un barreur, un timonier
- Kormilo : un gouvernail, une barre, une rêne ( fig. )
- Kormoran : un cormoran
- Kornejit : cornélien, cornélienne
- Kornjača : une tortue
- Kornjaš : un coléoptère
- Korodirati : corroder
- Koromač : le crithme ( bot. ), le fenouil
- Koronarni : coronaire
- Koronografija : la coronographie
- Korov : les mauvaises herbes, l'ivraie ( fig. ) ( F )
- Korozija : la corrosion, l'attaque ( F )
- atmosferska korozija : la corrosion atmosphérique
- korozija betona : la corrosion du béton
- korozija od zemlje : la corrosion due au sol
- korpa za beton : une benne de béton, une benne de bétonnage
- Korporativizam : le corporatisme
- Korpus : un corps
- Drinski korpus : le Corps de la Drina
- Korski : du choeur
- Korš : une assise ( archit. )
- Korteš korteši : un racoleur
- Korumpiran korumpirana -no : corrompu, corrompue
- Korumpirati : corrompre - korumpiran
- Korupcija : la corruption
- Koruška : la Carinthie
- Korvin > Matija Korvin : Matthias Corvin
- Korzet : un corset
- Korzikanac : un Corse
- Korzika : la Corse
- Korzikanski : corse ( adj. )
- Korzo : un corso, la promenade ( du soir )
- KOS > Kontraobavještajna služba : le Service de contre-espionnage
- Kos : oblique
- kose oči : des yeux ( M. Pl. ) bridés
- kosi padež : un cas oblique
- Kos kosovi : un merle
- Kosa : une faux
- Kosa : un cheveu, des cheveux
- garava kosa : des cheveux noir de geais
- Kosa : une chaîne ( de montagne )
- Kosac : un faucheur
- Kosano meso : la viande hachée
- Koser : un causeur
- Kosilica : une tondeuse ( à gazon )
- Kosina : un talus, une pente
- kosina iskopa : un talus de déblai, un talus de fouille
- kosina jarka : un talus de fossé
- kosina nasipa : un talus de remblais
- kosina obale : un talus de berge
- kosina usjeka : un talus de déblai, un talus de fouille
- prirodna kosina : un talus naturel
- Kositar : l'étain ( M )
- Kositer : l'étain ( M )
- Kositi : faucher
- Kositi se : aller à l'encontre, contredire
- Kosmat kosmata -to : poilu, poilue
- Kosmatost : [ le fait d'être poilu, le fait d'être chevelu ]
- Kosmodrom : un cosmodrome
- Kosmos : le cosmos
- Kosnik : une contre-fiche
- Koso : obliquement
- Kosovar kosovari : un Kosovar, un habitant du Kosovo
- Kosovizacija : la kosovisation
- Kosovo : le Kosovo
- Kosovo i Metohija : le Kosovo-Métochie
- Kosovski : kosovar, kosovare ; du Kosovo
- Kost : un os
- ključna kost : une clavicule
- riblja kost : une arête
- slovona kost : l'ivoire ( M )
- Kostarika : le Costa Rica
- Kosti : des ossements ( M. Pl. )
- Kostim : un costume
- kupaći kostim : un maillot de bain
- ( ženski ) kostim : un tailleur
- Kostimograf : un costumier
- Kostoberina : le gypaète barbu
- Kostobolan kostobolna -no : goutteux, goutteuse
- Kostobolja : un rhumatisme
- Kostrijet : un cilice
- Kostur : un squelette, une carcasse, ( une armature )
- Kosturni : squelettique
- Kosturnica : un mausolée, un tombeau
- Koš koševi : un panier, ( un filet [ basket ] ) // une hune
- grudni koš : la cage thoracique
- košara žičare : la benne
- valutna struktura košarice : la composition du panier
- Košarka : le basket-ball, le basket
- Košarkaš košarkaši : un basketteur
- Košarkaški : de basket
- Koščat koščata -to : osseux, osseuse
- Košenila : une cochenille
- Koškanje : une chamaillerie, une algarade, une altercation
- Košmar : un cauchemar
- Košnica : une ruche
- Košta : la nourriture
- Koštać :
- u koštaću : en prise
- uhvatiti se u koštać : prendre à bras-le-corps
- Koštan koštana -no : osseux, osseuse
- Koštanje građenja : les frais ( M. Pl. ) de construction, le coût de construction
- Koštati : coûter
- Koštica : un noyau
- Koštunjav koštunjava -vo : osseux, osseuse
- Košulja : une chemise
- luđačka košulja : une camisole
- u košulji : en bannière
- cementna košuljica : une chape de ciment
- Košuta : une biche
- Kota : une colline, une élévation, une cote
- ( visinska ) kota : une cote ( altimétrique )
- Kotacija : une cotation
- Kotač kotači : une roue, une poulie // une bicyclette
- Kotačić : une roulette, un petit disque
- Kotao kotlovi : une marmite, un chaudron, une chaudière - s kotlom, u kotlu
- parni kotao : une chaudière à vapeur
- Kotar kotarevi : une circonscription, un district, (un canton)
- Kotarski : de district, du district
- Kotirati : coter
- Kotiti se : mettre bas
- Kotlar : un chaudronnier
- Kotlić : une bassine, un chaudron
- kotlić za ispiranje WC : un réservoir chasse d'eau
- Kotlina : un bassin, une vallée entourée de montagnes, une vallée entourée de collines
- Kotlovnica : une chaufferie, une salle de chaudières
- Kotlovsko postrojenje : une batterie de chaudières
- Kotrljati : rouler
- Kotrljati se : rouler - kotrljajući se
- Kotur : une poulie, un cerceau, une roue
- kotur sa žlijebom : une poulie à gorge
- kotur za razvlačenje užeta : une poulie de déroulage
- kotur za uže : une poulie à corde
- kotur za vođenje : une poulie guide
- Koturaljke : des patins ( M. Pl. ) à roulettes
- Koturati : rouler
- Kotviti : ancrer
- Kov : un acabit
- starog(a) kova : de la vieille école
- kovač eksera : un fabricant de clou
- kovač noževa : un coutelier
- Kovački : de forgeron
- Kovačnica : une forge
- Kovanac : l'argent ( M ) numéraire
- Kovanica : une pièce de monnaie, une monnaie // un mot inventé, un mot forgé
- Kovanje : le forgeage
- Kovati : frapper [ monnaie ], forger, marteler le fer
- kovati do zvijezde : louer aux étoiles, magnifier
- Kovčeg kovčegi : une valise, un coffre - kovčezi
- mrtvački kovčeg : un cerceuil
- Koverta : une enveloppe
- Kovina : le métal
- Kovinksi : métallique
- Kovitlac : un tourbillon ( fig. )
- Kovitlati se : tourbillonner
- Kovnica : une frappe [ monnaie ], un atelier, ( une forge )
- Kovrča : une boucle ( de cheveux )
- Kovrčati : friser
- Kovrčav kovrčava -vo : crêpelé, crêpelée
- kovrčave kose : aux cheveux bouclés
- Kovrčica : une frisette, une bouclette
- Koza : une chèvre
- Koza : un chevalet
- koza za piljenje : une chevalet de sciage
- Kozački : cosaque ( adj. )
- Kozak kozaci : un Cosaque
- Kozer : un causeur
- Kozerija : une causerie
- Kozerski : causeur, causeuse
- Kozica : une crevette
- Kozice : la petite vérole
- Kozičav kozičava -vo : vérolé, vérolée ; ( grêlé, grêlée )
- Kozletina : le chevreau
- kozletina s ražnja : le chevreau à la broche
- sušena kozletina : le chevreau séché
- Kozlić : un chevalet
- Kozja krv : un chèvrefeuille
- Kozmetičarka : une esthéticienne
- Kozmetički : cosmétique
- kozmetičko sredstvo : un produit cosmétique, un produit de beauté
- Kozmički : cosmique
- Kozmodrom : un cosmodrome
- Kozmografija : la cosmographie
- Kozmopolitski : cosmopolite
- Kozmopolitizam : le cosmopolitisme
- Kozmos : le cosmos
- Koža : une peau, un cuir
- iskočiti iz kože : sortir de ses gonds, piquer une crise, grimper au plafond
- na vlastitoj koži : dans leur chair
- Kožara : une tannerie
- Kožnat kožnata -to : en cuir, de cuir
- Kožni : cutané, cutanée
- Kožuh : une peau de mouton
- KPJ > Komunistička partija Jugoslavije : le Parti communiste de Yougoslavie
- Kr. > royal
- Krabulja : un masque
- Krabuljni ples : une mascarade
- Kračun : un verrou
- Kradimice : à la dérobée, en cachette
- Kradljivac kradljivci : un voleur, un larron
- Kradljivica : une voleuse
- Krađa : un vol, un larcin, un chapardage
- Krafn : un beignet
- krafnes s breskvama : des beignets de pêches
- Kragn : un col
- Krah krahovi : un effondrement, une faillite
- Krahirati : faire un crach
- Kraj : à côté de
- Kraj krajevi : une fin, une conclusion, une extrémité, un terme, un bout, une terminaison, un achèvement, une pointe, une marge
- jedva spajati kraj s krajem : avoir du mal à joindre les deux bouts
- kraj svijeta : la fin du monde // les confins ( M. Pl. ) de la terre
- krajem devedesetih godina : à la fin des années 1990
- na kraju : au terme de, à l'issue de
- na kraju krajeva : en dernière instance, au bout du compte, en fin de compte
- stati na kraj : mettre le holà
- učiniti kraj : mettre le holà
- Kraj krajevi : une région, un territoire, une contrée, un coin, un endroit, un lieu
- Krajcar : un kreutzer
- Krajčenje : le délignage
- Krajčiti : déligner
- Krajičak : un petit bout, un petit morceau, une parcelle
- krajičkom oka : du coin de l'oeil
- Krajina : une marche ( hist. )
- Krajiški : de la marche
- Krajišnik : un habitant de la marche
- Krajnjača : une dosse
- Krajnje : extrêmement, ultra
- Krajnji : final, finale ; outrancier, outrancière ; ultra ; butoir [date]
- Takav postupak smatram krajnjim kukavičlukom : Je regarde cet acte comme une insigne lâcheté
- Krajnost : une extrémité, ( un extrémisme ), un extrême
- Krajobraz : un paysage
- Krajolik krajolici : un paysage
- Krak krakovi : le bras, la branche // l'aile ( M ) ( l.a. )
- stepenišni krak : une volée d'escalier
- zasječeni krak : le grugeage ( l.a. )
- Krakov : Cracovie - u Krakowu
- Kralj kraljevi : un roi
- Kraljevati : régner en roi
- Kraljević : un prince royal
- Kraljevina : un royaume
- Hašemitska Kraljevina Jordan : le Royaume hachémite de Jordanie
- Kraljevina Butan : le Royaume du Bhoutan
- Kraljevina Kambodža : le Royaume du Cambodge
- Kraljevina Tajland : le Royaume de Thaïlande
- Kraljevina Španjolska : le Royaume d'Espagne
- Kraljevina Švedska : le Royaume de Suède
- Nizozemska Kraljevina : le Royaume des Pays-Bas
- Ujedinjena Kraljevina : le Royaume-Uni
- Kraljevski : royal, royale
- Kraljevstvo : un royaume
- Ujedinjeno Kraljevstvo : le Royaume-Uni
- prvi vratni kralježak : l'atlas ( M )
- Kralježnica : une colonne vertébrale
- Kraljoubojica : un régicide [ auteur ]
- Kraljoubojstvo : un régicide [ acte ]
- Kramar : un boutiquier
- Kramarski : mesquin, mesquine ; médiocre
- Kramp krampovi : une pioche
- Kran : une grue
- derik kran : une grue de chevalement
- građevinski kran : une grue de construction
- građevni kran : une grue de construction
- hidraulični kran : une grue hydraulique
- konzolni kran : une grue à flèche
- kran kabelski : une grue à câble, un blondin
- kran na gusjenicama : une autogrue sur chenilles
- montažni kran : un portique ( roulant ), un pont-portique
- obrtni kran : une grue orientable, une grue pivotante
- okretni kran : une grue orientable, une grue pivotante
- pokretni kran : une grue mobile
- portalni kran : une grue à portique
- toranjski kran : une grue à tour
- Kranijski : crânien, crânienne
- Kranovođa : un conducteur de grue, un grutier
- Kranjac : un Carniolien
- Kranjica : une Carniolienne ( une Slovène ( péj. ) )
- Kranjska : la Carniole
- Kras : le Karst - ( italien : le Carso )
- Krasan krasna -no : superbe
- Krasiti : orner, parer
- Krasota : la beauté
- Krastav krastava -vo : croûteux, croûteuse ; teigneux, teigneuse
- Krastavac : un concombre, un cornichon
- kiseli krastavac : un cornichon au vinaigre
- Krasti : voler [ argent ]
- Krasuljica : le galanga ( bot. )
- Kraški : du Karst
- Kratak kratka -ko : court, courte ; succinct, succincte ; sommaire ; laconique
- kratka biografija : ( une ) biographie sommaire
- kratki spoj : un court-circuit
- na kraći ili dulji rok : à plus ou moins long terme
- Krater : un cratère
- Kratica : une abréviation, un sigle
- Kratiti : raccourcir, écourter, abréger
- Kratko : brièvement, laconiquement
- kratko kazati : brièvement commenter
- Kratkoća : une concision, une brièveté
- Kratkodlaki : à poil ras
- Kratkometražni film : un court-métrage
- Kratkoračan kratkoračna -no : à court terme
- Kratkotrajan kratkotrajna -no : fugitif, fugitive ; éphémère
- Kratkovidan kratkovidna -no : myope, miro ( arg. )
- Kratkovidnost : la myopie
- Krava : une vache
- Kravar kravari : un vacher
- Kravata : une cravate
- Kravica : une vachette
- Kražlježnaci : les vertébrés ( M. Pl. )
- Krcat : chargé, chargée ; ( bourré, bourrée )
- krcat je : il abonde en
- Krckanje : un craquement
- Krckati : craquer - ( krckam )
- Krčag : une jarre
- Krčati : crépiter
- Krčenje : le défrichement
- Krčevina : un essart
- Krčiti : défricher
- Krčki : de Krk
- Krčma : une auberge, une taverne, une gargote
- Krčmar : un aubergiste
- Krčmarica : une aubergiste
- Krčmetina : un bistrot
- Krčmiti : vendre
- Krdo : un troupeau
- Krdžalinka ( turquisme ) : une femme bandit
- Kreacionist kreacionisti : un créationniste
- Kreacionizam : le créationnisme
- Kreativnost : la créativité
- Kreator : un décideur, un orchestrateur, un créateur
- Kreatura : une créature
- Kreč : la chaux
- dolomitni kreč : la chaux dolomitique
- gašeni kreč : la chaux éteinte, la chaux hydratée
- hidratisani kreč : la chaux éteinte, la chaux hydratée
- hidraulični kreč : la chaux hydraulique
- masni kreč : la chaux grasse
- mršavi kreč : la chaux maigre
- negašeni kreč : la chaux non-éteinte, la chaux vive
- sivi kreč : la chaux dolomitique
- vazdušni kreč : la chaux aérienne
- zračni kreč : la chaux aérienne
- živi kreč : la chaux non-éteinte, la chaux vive
- Krečana : un chaufour, un four à chaux
- vapnenica krečana : la fosse à chaux
- Krečenje bijeljenje : le badigeonnage à la chaux
- Krečiti : blanchir à la chaux, badigeonner à la chaux
- Krečnjak : le calcaire, la pierre calcaire
- Krećanin : un Crétois
- Kreda : la craie
- Kredenc kredenci : un buffet, un dressoir // une crédence
- Kredibilitet : la crédibilité
- Kredit krediti : un crédit, un prêt
- dugoročni kredit : un crédit à long terme
- industrijski kredit : un crédit industriel
- investicijski krediti : des crédits à long terme
- krediti vezani su za stranu valutu : les prêts ( consentis ) sont libellés en devises étrangères
- ograničeni krediti : des crédits limités
- kreditiranje plaćanja : des crédits ( M. Pl. ) de paiement
- uvjeti kreditiranja : les conditions ( F. Pl. ) d'octroi de crédits
- za kreditiranje : pour fournir des crédits
- kreditna linija : une ligne de crédit
- kreditne aktivnosti : les activités de prêt
- kreditni sustav : un système de crédit
- kreditno poslovanje : une opération de crédit
- otplatiti kreditnu ratu : rembourser des emprunts
- Kredni : crétacé, crétacée
- Kreiranje : la création
- Kreirati : créer
- Krejon : un crayon
- Kreket : un coassement
- Krem ( adj. ) : crème, couleur crème
- Krem : une crème
- lagana krem juha od šparoga i brokule : ( une ) crémeuse légère aux asperges vertes et brocoli
- Krema : une crème, une fine fleur
- krema za sunčanje : une crème solaire
- okupiti kremu : réunir la fine fleur
- Kremacija : la crémation
- Krematorij : un crématoire, un crématorium
- Krematorijum : un crématoire, un crématorium
- Kremen : une pierre à fusil
- Kremen : le quartz
- Kremenjača : un arquebuse
- Kremenje ( arch. ) : une pierre à fusil
- Kremirati : incinérer - kremiran
- Kremlja : le Kremlin
- Kremšnite : un gâteau feuilleté à la crème
- Krenuti : se diriger, lancer, démarrer, s'ébranler, se porter, (partir) - (krenem) krenuvši
- Kreni u razgledavanje : Suivez la visite guidée ( int. )
- krenuti na put : se mettre en chemin
- krenuti natrag : rebrousser chemin
- krenuti po zlu : mal tourner
- Kreozotiranje : le créosotage
- Krep : un crêpe
- Krepak krepka -ko : vigoureux, vigoureuse ; robuste
- Krepati : crever, clamecer, clamser, claquer - krepan krepavajući
- Krepat ma ne molat : Plutôt crever que supplier [ fiuman ]
- Krepdešin : un crêpe de Chine
- Krepost : la vertu
- Krepostan : vertueux, vertueuse
- Kresati : élaguer // baiser, limer ( arg. )
- kresati mirovine : trancher dans les retraites, couper dans les retraites, réduire les retraites
- Kresilo : un briquet
- Kresnuti : allumer, lancer
- Kresta : une crête
- Krestomatija : la chrestomathie
- Kreštanje : un piaillement
- Kreštati : criailler, glapir, jacasser
- Kreštav kreštava -vo : criard, criarde
- Kreta : la Crète
- Kretanje : le mouvement, l'agitation ( F ), la manoeuvre, les
agissements (M. Pl.), l'évolution ( F ), la circulation, ( la dynamique )
- kretanje cijena : les tendances ( F. Pl. ) de prix
- kretanje nezaposlenosti : la dynamique du chômage
- kretanje stanovništva : le mouvement ( de la population ), la variation de la population
- kretanje tržišta i cijena : l'évolution des marchés et des tendances de prix
- migraciono kretanje : le mouvement migratoire
- prirodno kretanje : le mouvement naturel
- prirodno kretanje stanovništva : le mouvement naturel de la population
- slobodno kretanje radnika : la libre circulation des travailleurs
- slobodno kretanje roba : la libre circulation des marchandises
- sloboda kretanja kapitala : la libre circulation des capitaux
- sloboda kretanja osoba : la libre circulation des personnes
- sloboda kretanja radnika : la libre circulation des travailleurs
- sloboda kretanja roba : la libre circulation des biens
- socijalna kretanja : le développement social, l'évolution de la situation sociale
- cijene hotela u Zagrebu kreću se između 450 i 800 kn : les prix des hôtels à Zagreb oscillent entre 450 et 800 kn.
- S kojeg perona kreće vlak do... ? : De quel quai part le train pour... ?
- Kretati se : se mouvoir, évoluer, bouger, se remuer, se déplacer - krećući se
- Kreten kreteni : un crétin, un débile, un con
- Kretenski : crétin, crétine
- Kretnja : un mouvement
- Kreveljenje : la contorsion
- Kreveljiti se : grimacer, faire des grimaces - kreveljeći se
- Krevet : un lit, un grabat, un plumard ( arg. )
- Krezovski bogat : riche comme Crésus
- Krezub : édenté, édentée ; brèche-dent
- Krf : Corfou
- Krfski : de Corfou
- Krhak krhka -ko : fragile ; délicat, délicate
- Krhanje : [ le fait de se rompre ]
- Krhati : craquer
- Krhotina : un tesson, un éclat
- Krhkost : la fragilité
- Kričanje : des cris ( M. Pl. )
- Kričati : crier
- Krigla : une chope
- Krijepost : la vertu
- Krijesnica : une luciole, un lampyre, une mouche à feu
- Kriještanje : un criaillement
- Krijumčar krijumčari : un contrebandier
- Krijumčarenje : une contrebande, un trafic
- krijumčarenje droge : le trafic de stupéfiant
- krijumčarenje ljudima : le trafic d'êtres humains
- krijumčarenje narkotika : le trafic de stupéfiant
- Krijumčariti : passer en contrebande, introduire illégalement
- Krijumčarski : contrebandier, contrebandière
- Krik krikovi : un cri
- Kriknuti : crier
- Krilat krilata -to : ailé, ailée
- Krilatica : un slogan
- Krilca : un aileron
- Kriljak : un chapeau
- Krilnik : un joueur de clairon
- Krilo : une aile // un giron // un battant, un ventail
- horizontalno krilo : un battant oscillant
- klizno krilo : une vitre coulissante
- krilo zgrade : l'aile ( d'un bâtiment )
- krilo prozora : un battant de fenêtre, un ventail de fenêtre
- krilo vrata : un battant de porte, un ventail de porte
- obrtno krilo : un battant oscillant
- okretno krilo : un battant tournant
- otklopno krilo : un chassis à soufflet, un battant relevable
- priklopno krilo : un battant basculant
- prozorsko krilo : un battant de fenêtre, un vantail de fenêtre
- Krim : la Crimée
- Krimen : un crime, une offense
- Kriminal : le crime, les actes ( M. Pl. ) criminels
- organizirani kriminal : le crime organisé
- Kriminalac kriminalci : un criminel
- Kriminalan kriminalna -no : criminel, criminelle
- Kriminalist kriminalisti : un criminologue
- Kriminalizirati : criminaliser
- Krinka : une couverture ( fig. )
- pod krinkom : sous le couvert
- Krinolina : la crinoline
- Kriokonzerviranje : la cryoconservation
- Kriomice : subrepticement, ( en catimini )
- Kripta : une crypte
- Krist > le Christ
- Krist Pantokrator > le Christ Pantocrator
- Kristal : un cristal
- Kristalan kristalna -no : cristallin, cristalline ; de cristal
- Kristalna noć : la nuit de Cristal
- Kristalizacija : la cristallisation
- Kristov : du Christ ( poss. )
- Kristov glas : la voix du Christ
- Kriška : une tranche
- Krišom : furtivement, à la dérobée
- Kriteri : un critère
- Kriterij kriteriji : un critère
- kriterij podobnosti : un critère d'éligibilité
- kriterij približavanja : un critère de convergence
- kriteriji iz Kopenhagena : les critères de Copenhague
- kriteriji konvergencije : les critères de convergence
- Kriterijum kriterijumi : un critère
- Kriti se : se cacher
- Kritičan kritična -no : critique
- Kritičar kritičari : un détracteur, un critique
- Kritički : de façon critique, d'un oeil critique
- kritički osvrnuti se na : jeter un oeil critique sur
- Kritičnost : l'esprit ( M ) critique
- Kritika : une critique
- otvorena kritika : une critique non voilée
- Kritizirati : critiquer - kritizirajući- kritiziravši
- Kriv kriva -vo : erroné, erronée ; fautif, fautive ; coupable
- svi su izjavili da se ne osjećaju krivima : tous ont plaidé non coupable
- svi su rekli da se ne osjećaju krivima : tous ont plaidé non coupable
- kriva ( linija ) : une courbe
- kriva slijeganja : la courbe de tassement
- prostorna kriva : une courbe tridimensionnelle
- dežurni krivac : le lampiste de service
- Krivati : pencher d'un côté
- Krivica : la faute, ( l'injustice ( F ) )
- Krivičan krivična -no : criminel, criminelle ; (pénal, pénale)
- krivično djelo : un délit
- u krivičnim stvarima : en matière pénale
- Krivično pravni : de droit criminel, de droit pénal
- Krivina : une courbure
- krivina pruge : la courbe de la voie
- krivina puta : la courbe de la route
- prelazna krivina : la courbe de raccordement, la courbe de transition
- osobna krivnja : une faute personnelle
- priznati krivnju : plaider coupable
- krivo gledati : regarder de travers, regarder du coin de l'oeil
- učiniti krivo : faire tort
- Krivolovac krivolovci : un braconnier
- Krivonog krivonogi : aux jambes torses
- Krivotvorenje : une falsification, une contrefaçon
- Krivotvorina : une falsification
- Krivotvoritelj : un faussaire
- Krivotvoriti : falsifier, contrefaire
- Krivovjerac : un hérétique
- Krivovjerje : une hérésie
- Krivudanje : un louvoiement
- Krivudati : faire des zigzags, serpenter
- Krivudav krivudava -vo : sinueux, sinueuse ; tortueux, tortueuse
- Krivulja : une courbe
- Gaussova krivulja : la fonction gaussienne, la courbe de Gauss
- krivulja naprezanja : la courbe contrainte allongement ( l.a. )
- dovesti do krize : chambouler
- ekonomska kriza : une crise économique
- kriza bilance plaćanja : une crise dans la balance des paiements
- kriza energije : la crise de l'énergie
- iznenadna kriza u bilanci ( plaćanja ) : une crise soudaine dans la balance
- Krizma : la confirmation [ sacrement ]
- Krizni krizna -no : de crise
- Krizni štab Autonomne regije Krajina : la cellule de crise de la Région autonome de Krajina
- krizno razdoblje : une période de crise
- keltski križ : la croix celtique
- Križa : les reins ( M. Pl. )
- Križaljka : des mots ( M. Pl. ) croisés
- Križanje : l'entrecroisement ( M ), le croisement, le carrefour, (l'intersection (F))
- Križar križari : un croisé
- Križarska vojna : une croisade
- Križić : une petite croix
- Križni :
- križni put : un chemin de la croix
- Krkati : goinfrer, dévorer, bouffer, bâfrer, ( s'empiffrer )
- Krkljanac : un encombrement
- Krkljanje : un râle
- Krkljati : vibrer
- Krkušica : un ( petit ) goujon
- Krletka : une cage
- Krljušt ( F ) : un squame
- Krljuža : une sentine ( fig. )
- Krma : une poupe
- Krmača : une truie
- Krmak : un porc, un pourceau
- Krme : un porc
- Krmeljiv krmeljiva -vo : chassieux, chassieuse
- Krmivo : le fourrage
- Krmni :
- krmne žitarice : une céréale fourragère
- krmno bilje : le fourrage
- Krnj : tronqué, tronquée
- Krnjiti : tronquer, empiéter, ébrécher - krnjen
- Krntija : un tacot
- Kroatistika : la "croatistique"
- Kročiti : marcher
- Kroj krojevi : un patron, une coupe
- gradski kroj : une coupe ville
- Krojač : un tailleur
- Krojačica : une couturière, une tailleuse
- Krojački : couturier, couturière
- Krojačnica : un atelier de couture
- Krojenje : les coupes ( F. Pl. ), la taille
- Krojiti : tailler, faire un patron
- krojiti popis : dresser une liste
- Kroket kroketi : une croquette
- kroketi od kozica i parmezana, prženi peršin : des croquettes aux crevettes et parmesan, persil frit
- Kroki : un croquis
- Krokodil : un crocodile
- Krokodilski : de crocodile
- krokodilske suze : des larmes ( F. Pl. ) de crocodile
- Krom : le chrome
- Kromosom kromosomi : un chromosome
- Kromosomski : chromosomique
- kromosomski lokus : un locus chromosomique
- Kromovo žutilo : le jaune de chrome
- Krompir : une pomme de terre, une patate ( pop. )
- Kroničan kronična -no : chronique
- Kroničar : un chroniqueur
- Kronika : une chronique
- crna kronika : une rubrique des faits divers, les faits (M. Pl.) divers
- Kronofotograf : un chronophotographe
- Kronprinc ( all. ) : un prince royal
- Kropotkin > Petar Kropotkin : Pierre (Piotr) Alekseïevitch Kropotkine
- Kros krosevi : un cross
- Krosnatjecanje : le steeplechase
- Krostini : des crostinis ( M. Pl. )
- krostini s parmezanom : des crostinis au parmesan
- Kroše : un crochet [ boxe ]
- Krošnja : une ramure, ( une cime, une frondaison )
- Krošnjat : avec une importante ramure
- Kroštule : un ruban de mariée
- Krotak krotka -ko : doux, douce
- Krotitelj : un dompteur
- Krotiteljica : une dompteuse
- Krotiti : dompter, mater
- Krotko : docilement, doucement, avec douceur
- Krov krovovi : un toit, un comble
- četverovodni krov : un toit en croupe, un toit à quatre versants
- daščani krov : un toit en planches
- dvostrešni krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- dvovodni krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- jednotrešni krov : un appentis, un toit à un seul égout
- jednovodni krov : un appentis, un toit à un seul égout
- kosi krov : un toit en pente
- krov blagog nagiba : un toit plat
- krov iz rogova : un toit à chevrons
- krov na raspinjaće : un toit à entraits
- krov na rožnjače : un toit à pannes
- krov na rožnjače s kosom stolicom : un toit à pannes avec ferme couchée
- krov na rožnjače s pravom stolicom : un toit à pannes avec ferme droite
- krov na vješaljke : un comble avec plancher suspendu
- krov obješen na kablove : un toit de câbles
- kupolni krov : une toiture en dôme, un toit à coupole, un dôme
- laki krov : un toit léger
- lučni krov : un toit en arc, un toit cintré
- ljuska krov : un toit monocoque, un toit en coque
- mansardni krov : un toit à la Mansard, un toit mansardé
- plitki krov : un toit plat
- pod krovom : sous le toit, sous les combles
- ravni krov : un toit plat de pente nulle
- sledasti krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- stakleni krov : un toit en verre
- strmi krov : un toit en pente
- šatorasti krov : un toit en pente, un toit en pavillon
- šed krov : une toiture en sheds, un toit en shed, un toit en dents de scie
- terasast krov : une toiture-terrasse, un toit en terrasse
- testerasti krov : une toiture en sheds, un toit en shed, un toit en dents de scie
- zabatni krov : un toit à pignon
- viseći krov : un toit suspendu, une toiture suspendue
- Krović zida : un chaperon
- Krovina : un terrain de recouvrement
- Krovište : une toiture, une charpente
- Krovni : chapeautant ; faîtier, faîtière
- azbestno-cementni krovni pokrivač : une couverture en amiante-ciment
- bakarni krovni pokrivač : une couverture en cuivre
- cinčani krovni pokrivač : une couverture en zinc
- dvojna krovna vješaljka : une ferme à deux poinçons
- dvojna uspravna krovna stolica : une double ferme droite
- dvostruki krovni pokrivač : une couverture double
- kosa krovna stolica : une ferme couchée
- krovna ljepenka : un papier asphalté, un carton asphalté
- krovna oplata : une sous-toiture
- krovna organizacija : un organisme faîtier ( sui. )
- krovna ploha : un pan, un versant
- krovna stolica : une chaise, une ferme
- krovna uvala : une noue
- krovna vješaljka : une ferme en arbalète
- krovni pokrivač : une couverture
- krovni pokrivač od aluminija : une couverture en aluminium
- krovni pokrivač od crijepa : une couverture en tuile
- krovni pokrivač od ćeramide : un toit en tuiles mâles et femmelles
- krovni pokrivač od kamena : une couverture en pierres naturelles
- krovni pokrivač od ljepenke : une couverture en carton
- krovni pokrivač od slame : une couverture en paillasson, une couverture en chaume
- krovni pokrivač od stakla : une couverture en verre
- krovni pokrivač od šindre : une couverture en bardeaux
- krovni pokrivač od škriljca : une couverture en ardoise
- krovni pokrivač od talasastog lima : une couverture en tôle ondulée
- krovni pokrivač od valovitog lima : une couverture en tôle ondulée
- krovni pokrivač od trske : une couverture en roseaux
- krovni pokrivač od žlijebljenog crijepa : une couverture en tuiles à onglets
- krovni vezač : une ferme de toit
- ležeća krovna stolica : une ferme couchée
- limeni krovni pokrivač : une couverture en tôle, une couverture métallique
- Krovopokrivač : un couvreur
- Kroz : par, au travers de
- Krpa : un chiffon, une lavette, une loque, un lambeau, un linge, un haillon, une chiffe
- kuhinjska krpa : un torchon
- Krpanje : un raccomodage
- Krparija : un puzzle
- Krpe : une nippe
- Krpelj : une tique
- Krpen : en chiffon
- Krpetina : une guenille
- Krpica : une loquette, ( une fringue, un chiffon )
- Krpiti : raccommoder
- Krsni : baptismal, baptismale ; de baptême
- krsni list : un certificat de baptême
- Krst : un baptême // une croix, ( un crucifix )
- Krstarenje : une croisière
- za krstarenje : pour croiser
- Krstarica : une croisière
- Krstariti : croiser - ( krstarim ) krstareći
- krstariti zemljom : sillonner le pays
- Krsta : les reins ( M. Pl. )
- Krstaš : une croisière // un croisé ( hist. )
- Krstaški : de la croisade
- Krstionica : un baptistère, un font baptismaux
- Krstiti : baptiser - kršten
- Krstiti se : se signer - ( krstim se )
- Krš : le karst
- Krš : un débris, une épave
- Kršan : robuste
- Kršćanin kršćani : un chrétien
- Kršćanski : chrétien, chrétienne
- Kršćanstvo : la chrétienté, le christianisme
- Kršenje : une violation, une transgression, une infraction, (un grief)
- kršenje prava i običaja ratovanja : une violation des lois et coutumes de la guerre
- Krševit krševita -to : anguleux, anguleuse ; accidenté, accidentée ; rôcheux, rôcheuse
- Kršiti : enfreindre, ( contrevenir ( à ) ) - kršeći
- kršiti garancije : mettre à mal les garanties
- kršiti ruke : se tordre les mains
- Krški : karstique, du Karst
- Krštenica : un extrait d'acte de naissance
- Krštenje : un baptême
- Krtica : une taupe
- Krtica : une fringue
- Krug krugovi : un cercle, une phase, un cycle, (un entourage)
- Dillonov krug : la négociation Dillon
- morov krug : le cercle de Mohr, le diagramme de Mohr
- polarni krug : le cercle polaire
- središnji krug : le rond central, le cercle central ( foot. )
- u visokim krugovima : en haut lieu, dans les hautes sphères
- Krugoval ( arch. ) : une radio
- Kruh kruhovi : un pain
- kruh ispod peke : un pain sous la cloche
- Kruhoborstvo : un gagne-croûte
- Krumpir : une pomme de terre, une patate ( pop. )
- Krumpiruša : des feuilletés ( M. Pl. ) aux pommes de terre
- Kruna : une couronne
- kruna brane : la crête du barrage
- kruna nasipa : la plate-forme supérieure d'un remblai
- kruna preliva : la crête déversante, le couronnement déversant
- kruna zida : la crête du mur, la couronne murale
- Krunica : un rosaire, une corolle
- Krunidba : un couronnement
- Krunisati : couronner - krunisan
- Krunište : un merlon, un créneau
- Krunski : de la couronne
- Krupan krupna -no : gros, grosse ; grossier, grossière ; corpulent, corpulente ; fort, forte ; ( majeur, majeure ; robuste ; capital, capitale ; substantiel, substantielle )
- krupni kapital : le grand capital
- Krupica : une semoule
- Krupje : un croupier
- Kruščić : un petit pain
- Kruševska republika : la République de Krouchevo
- Kruška : une poire // un poirier
- Kruškovina : le bois de poirier
- Kruškovo drvo : le bois de poirier
- Krušni : de pain, en pain
- krušna peć - krušne peći ( Pl. ) : un four à pain
- krušne žitarice : une céréale panifiable
- Krut kruta -to : raide ; rigide ; cruel, cruelle
- kruto gorivo : un combustible solide
- Krutan krutna -no : cruel, cruelle
- Krutoni : des croutons ( M. Pl. )
- Krutost : la rigidité, la raideur
- Kruženje : une giration
- kruženje vode : le cycle hydrologique
- kružiti loptom : faire circuler le ballon
- Kružni : circulaire, giratoire
- karta za kružno putovanje : un billet aller-retour
- kružna raskrsnica : un rond-point
- kružni put : une voie de ceinture
- kružni saobraćaj : la circulation giratoire
- kružni tok : un rond-point
- Kružnica : une circonférence, un cercle
- Kružok : un cercle ( d'étude )
- Krv ( F ) : le sang
- bez krvi : exsangue
- darivanje krvi : le don de sang, le don du sang
- Krvarenje : une hémorragie
- Krvariti : saigner - ( krvarim )
- Krvav krvava -vo : sanglant, sanglante ; sanguinaire ; saignant, saignante ; sanguinolent, sanguinolente
- krvavo ugušen : réprimé dans le sang
- Krvavica : le boudin noir
- Krvni : sanguin, sanguine
- krvna slika : des bilans ( M. Pl. ) sanguins, des analyses ( F. Pl. ) sanguines
- Krvnički : meurtrier, meurtrière ; sanguinaire
- Krvnik krvnici : un boucher ( fig. ), un bourreau, un tortionnaire
- Krvoločan krvoločna -no : sanguinaire ; assoiffé de sang, assoiffée de sang ; buveur de sang, buveuse de sang
- Krvolok : un boucher, un vampire, une personne assoiffée de sang
- Krvopija : une sangsue ( fig. )
- Krvoproliće : un bain de sang, une effusion de sang, un carnage
- Krvotok : la circulation sanguine
- Krvožedan krvožedna -no : sanguinaire ; assoiffé de sang, assoiffée de sang ; buveur de sang, buveuse de sang
- Krvožednost : la soif de sang
- Krzmati : hésiter, ( avoir des scrupules )
- Krznar : un fourreur
- Krznat krznata -to : à poils ; velu, velue
- Krznen : en fourrure, de fourrure
- Krzno : une peau, une fourrure
- Kržljati : se rabougrir
- Kržljav kržljava -vo : rabougri, rabougrie
- Kržljavac : un avorton
- KS > konjska snaga : un cheval, une puissance en chevaux
- Ksaver > Xavier
- Ksenofobija : la xénophobie
- Ksenofopski : xénophobe
- Ksenon : le xénon
- Ksilolit : la xylolithe
- Kuba : Cuba ( F )
- Kubanski : cubain, cubaine
- Kubatura : le cubage, la cubature
- Kube : une coupole, un dôme - s kubetom
- Kubični :
- kubični metar : un mètre cube
- Kubik : un centimètre cube // un mètre cube, une stère
- Kubura : un pistolet
- Kuburiti : tirer le diable par la queue
- Kubus : un cubi
- Kucaj : un battement
- Kucan : dactylographié, dactylographiée
- Kucanje : un battement
- Kucati : battre, frapper, cogner, sonner - ( kucam )
- kucati na vrata : frapper à la porte, toquer - kucajući
- Kucati se : trinquer
- Kucavica > žila kucavica : la veine jugulaire
- Kuckanje : un tapotage
- Kuckati : tapoter, toquer - ( kuckam )
- Kucnuti : trinquer, entrechoquer un verre
- Kucnuti se : trinquer
- Kučina : l'étoupe ( F )
- Kučka : une chienne
- Kučkini sinovi : un fils de chienne
- Kuća : une maison, une habitation, un domicile
- ABE klirinška kuća : l'ABE Clearing Company
- Bijela kuća : la Maison Blanche
- bonitetna kuća : une agence de notation
- brokerska kuća : une société de bourse
- ( cijela ) kuća : une maisonnée
- dvojna kuća : une maison jumelée, une maison double
- galerijska kuća : une maison à corridor d'accès extérieur
- kod kuće : à la maison
- kuća u nizu : une maison en rangée
- kuća za samce : une maison de célibataires
- ladanjska kuća : une maison de campagne, un pavillon, un cottage
- mala kuća : une maisonnette
- osiguravateljska kuća : un assureur, une compagnie d'assurances
- planinska kuća : un chalet
- porodična kuća : une maison familiale, une maison unifamiliale
- prizemna kuća : une maison en tapis, une maison à un étage
- robna kuća : un grand magasin
- terasasta kuća : une maison-terrasse
- trgovačka kuća : une maison de commerce
- vikend kuća : une maison de vacances, une maison de weekend
- vlastelinska kuća : un manoir
- Kućanica : une femme au foyer
- Kućanski :
- baviti se kućanskim poslovima : faire le ménage
- Kućanstvo : un ménage, ( une maisonnée )
- Kućar : un colporteur
- Kućarenje : un colportage, un porte à porte
- Kućedomaćica : une maîtresse de maison
- Kućedomaćin : le maître de céans
- Kućepazitelj : un concierge
- Kućerak : une baraque, une masure
- Kućerina : une grosse baraque
- Kućevan : d'intérieur
- Kućevlasnik : un propriétaire ( de maison )
- Kućica : une cabane, une coquille, une maisonnette
- naplatna kućica : un péage d'autoroute
- Kućište : un carter, un boîtier
- kućište motora : un carter de moteur
- Kućni : domestique ; de l'intérieur ; ménager, ménagère ; de la maison ; (du cru)
- kućna adresa : une adresse domiciliaire
- kućna instalacija : une installation d'habitation, une installation d'une maison
- kućna pomoćnica : une femme de ménage
- kućna zadruga : une communauté domestique
- kućni ministar : un ministre des affaires domestiques
- kućni pritvor : une assignation à résidence
- kućni red : le règlement intérieur
- KUD > Kulturno umjetničko društvo : une société culturelle et artistique
- Kuda : où, par où, quel chemin
- Kudikamo : de loin, ( autrement plus )
- Kuditi : critiquer, vitupérer
- Kudjelja : le chanvre
- Kudrin : Aleksej Kudrin : Alexeï Koudrine
- Kufer : une valise
- Kuga : la peste
- Kugla : une boule, un globe, un boulet
- Kuglana : un bowling, une salle de bowling, un boulodrome
- Kuglast kuglasta -to :
- kuglasta noga : le pied à bulbe ( l.a. )
- Kuglica : une boulette, une boule, une bille, une ballotte
- Kuglof : un kouglof
- Kuhalo : un réchaud à gaz
- električno kuhalo : un réchaud électrique
- plinsko kuhalo : un réchaud à gaz
- Kuhanje : une cuisson
- Kuhar kuhari : un cuisinier, un coq [ sur un bateau ], un cuistot ( fam. )
- Kuharica : une cuisinière // un livre de cuisine, un livre de recettes
- Kuharski : culinaire
- Kuharstvo : l'art ( M. ) culinaire
- Kuhati : cuisiner, cuire - ( kuham ) kuhan kuhajući
- Kuhinja : une cuisine, une cantine
- brodska kuhinja : une cambuse
- narodna kuhinja : une cantine populaire
- ugrađena kuhinja : une cuisine-placard
- zajednička kuhinja : une cuisine communautaire
- kuhinjske potrepštine : un ustensile de cuisine
- Kuja : une chienne
- Kuju : ils cuisinent, ils mijotent - voir kuhati
- Kujundžija : un chaudronnier
- Kuk kukovi : une hanche
- Kuka : un crochet, une accroche, une attache, une gaffe
- kuka krana : un crochet de grue
- olučna kuka : un crochet de gouttière
- Kukac kukci : un insecte
- Kukasti križ : une croix gammée
- Kukati : coucouer // se lamenter - kukajući
- Kukavan kukavna -no : misérable, pitoyable, pauvre
- Kukavica : un trouillard, un coucou, un couillon, un pleutre, un
froussard, un couard, un lâche, un poltron, une poule mouillée, un
pétochard
- Kukavički : lâche, lâchement
- Kukavičluk : la couardise, la lâcheté, la poltronnerie
- Kukelj : l'ivraie ( F )
- Kukica : un crochet, une agrafe
- Kukma : une huppe
- Kuknjava : des lamentations ( F. Pl. )
- Kukolj : l'ivraie ( F ) ( fig. )
- Kukuljica : une capuche, un capuchon
- Kukurikati : chanter [ coq ] - on kukuriče
- Kukuriku ! : cocorico !
- Kukuruz : le maïs
- Kukuruzni : de maïs
- Kukuruzovina : une tige de maïs
- Kukuta : la ciguë
- Kula : une tour, un donjon
- glavna kula : une tour, un donjon
- kula od karata : un château de cartes
- kula vidikovac : une tour panoramique
- Kulački : de koulak
- Kulak : un koulak
- Kulen : [ saucisse au goût de paprika ]
- Kulinarski : culinaire
- Kulisa : une coulisse
- zvučna kulisa : un arrière-fond, un accompagnement sonore, un fond sonore
- Kuljati : jaillir, couler à flot
- Kulminacija : une culmination, un point d'orgue, un couronnement
- Kuloar : un couloir, une salle des pas perdus
- Kult kultovi : un culte
- Kultura : la culture
- kultura država članica : la culture des états membres
- očuvanje kulture : la conservation de la culture
- kultura smrti : la culture de la mort
- Kulturan kulturna -no : culturel, culturelle
- Kulturomija : culturomics
- Kulturološki : culturel, culturelle
- Kuluk : une corvée
- Kum kumovi : un parrain
- Kuma : une marraine
- Kumče : un filleul
- Kumčeta : une filleule
- Kumica : une marraine // une vendeuse sur un marché
- Kumiti : adjurer
- Kumriš : un vaurien, un polisson
- Kumovati : être parrain, ( dicter )
- Kumstvo : le parrainage
- Kumulacija podrijetla : le cumul d'origines
- Kumulativan kumulativna -no : cumulatif, cumulative
- kumulativni višefazni porezni sustav : le système de la taxe cumulative à cascade
- kumulativno oporezivanje : une taxation cumulative
- Kumulus : un cumulus
- Kuna : une martre
- Kundak kundaci : une crosse [ fusil ]
- Kundura : un ( gros ) soulier
- Kunić : un lapin
- kunić sa polentom i kiselim kupusim : une cocotte de lapin à la choucroute et à la polenta
- Kuniti se : ne jurer que par - ( kunem se )
- Kunjati : somnoler
- Kup : une coupe
- Kupa : une coupe
- Kupac kupci : un acheteur, un acquéreur, un client
- država kupac : un pays acheteur
- kupci : la clientèle
- zaštićen kupac : un client protégé
- Kupač : un baigneur
- Kupačica : une baigneuse
- Kupać : de bain
- kupaći kostim : un maillot de bain
- Kupališni : balnéaire
- Kupalište : une station balnéaire, des thermes ( M. Pl. ), une station thermale
- Kupaona : une salle de bains
- Kupaonica : un bain, une salle de bain, une salle d'eau
- javna kupaonica : un bain public
- Kupati se : se baigner - ( kupam se )
- Kupatilo : un bain, une salle de bain, une salle d'eau, un bain-douche
- javno kupatilo : un bain public
- Kupe : un compartiment
- Kupelj ( F ) : un bain
- Kupina : une mure sauvage, un roncier
- Kupiti : acheter - ( kupim ) kupljen kupivši
- Ko kupuje što mu ne treba, prodavat će što mu treba : Celui qui
achète ce dont il n'a pas besoin, vendra ce dont il a besoin (prov. )
- Kupiti se : se rassembler
- Kupka : un bain
- Kupler : un maquereau
- Kupleraj : un bordel, une maison de passe
- Kuplung : un embrayage
- Kupno ( arch. ) : ensemble
- Kupnja : un achat, une acquisition
- mogućnost kupnje : la capacité d'achat
- Kupola : une coupole, un dôme, une tourelle [ char ]
- rebrasta kupola : une coupole nervurée
- rotaciona kupola : une coupole tournante
- kupola s pandantivom : une coupole à pendentif
- sferična kupola : une coupole sphérique
- šiljata kupola : une coupole pointue
- Kupola-ljuska : une coupole-coque
- Kupon kuponi : un ticket, un coupon
- Kuponska privatizacija : la privatisation par coupons
- Kupoprodajni :
- kupoprodajni ugovor : un contrat de vente et d'achat
- Kupovati : acheter, faire des achats, faire des emplettes (fam.) - (kupujem)
- Kupovina : un achat, une acquisition, une emplette ( fam. )
- biti u kupovini : faire des achats
- ići u kupovinu : faire les courses
- obaviti kupovinu : faire les courses
- kupovna moć : le pouvoir d'achat
- kiseli kupus : la choucroute
- Kupusni : de chou
- Kura : une cure
- Kurac : une bite
- Kuran : le Coran
- Kurban-bajram : la Fête du sacrifice, ( Kurban-baïram)
- Kurd kurdi : un Kurde
- Kurdski : kurde
- Kurija : une curie // un manoir
- Kuriozum : une curiosité
- Kurir : un courrier, un messager
- Kurirka : une messagère
- Kurjak : un loup
- Kurkuma : le curcuma ( bot. )
- Kurs kursevi ( kursovi ) : un cours, un taux, un cap, ( une ligne d'action, une ligne de conduite, une orientation )
- novi kurs : le nouveau cours ( hist. )
- zvanični devizni kurs : le cours officiel des devises
- Kuršum : une balle
- Kurtina : une courtine
- Kurtizana : une courtisane
- Kurtoazni : de courtoisie
- kurtoazni posjet : une visite de courtoisie
- Kurton : une capote
- Kuruza : le maïs
- Kurva : une putain, ( une pute, une catin )
- hotel za kurve : un hôtel de passe
- Kurvar : un fils de pute
- Kurvanje : le tapin
- Kurvin sin : un fils de pute
- Kurziv : italique
- Kusa repa : à la queue coupée, à la queue écourtée
- Kustos : un conservateur ( de musée )
- Kusur > i kusur : et quelques
- Kuša ( arch. ) : il tente
- Kušač vina kušači vina : un dégustateur
- Kušalica : une éprouvette
- Kušanje > na kušanje : pour goûter
- Kušati : goûter, déguster - ( kušam )
- Kušati se : s'éprouver
- Kušnja : une épreuve
- s rokom kušnje od dvije godine : et deux ans avec sursis
- Kut kutovi : un coin, un angle, une inclination
- donji kut vrata : l'angle inférieur du but ( foot. )
- gornji kut vrata : la lucarne, l'angle supérieur du but ( foot. )
- iz kuta : au regard de
- kut gledanja : un point de mire, un champ de vision
- kut između stupa i grede : la lucarne, l'angle supérieur du but ( foot. )
- kut otpora tla : l'angle de cisaillement ( l.a. )
- kut unutarnjeg trenja : l'angle de frottement internet ( l.a. )
- kut za objedovanje : le coin des repas
- najudaljeniji kut nogometnih vrata : l'angle le plus éloigné ( foot. )
- vanjski kut : l'angle extérieur
- Kuta : une tunique
- Kutak : un coin, un recoin
- Kutik : un recoin, un petit coin
- Kutija : une boîte, un écrin, un étui, une urne, un paquet // une cage d'escalier
- crna kutija : une boîte noire
- glasačka kutija : une urne électorale
- kutija s puderom : un poudrier
- kutija šibica : une boîte d'allumettes
- kutija za roletnu : un coffrage de volet roulant
- nerasklopljena kutija : une boîte pliée à plat
- odvojna kutija : une boîte de dérivation, une boîte de jonction
- Pandorina kutija : la boîte de Pandore
- priključna kutija : une prise de courant
- razvodna kutija : une boîte de distribution
- kutna poluga : une équerre de renvoi
- Kutnik : la cornière
- Kutnjak : une molaire, une dent molaire
- Kutomjer : un goniomètre, un rapporteur ( d'angles )
- Kuton : une capote
- Kuvajćanin : un Koweitien
- Kuvajt : le Koweït
- Kuvajtski : koweïtien, koweïtienne
- Kuvar kuvari : un cuisinier
- Kuvati : cuire - kuvan
- Kuverta : une enveloppe
- Kuzen : un cousin
- Kuzina : une cousine
- Kužan : pestiféré, pestiférée ; pestilentiel, pestilentielle ; pesteux, pesteuse
- Kužiti : piger, entraver
- Kvačica : une pince à linge
- Kvačilo : un embrayage
- Kvadrat kvadrati : un carré // un mètre carré
- Kvadratić : un petit carré
- Kvadrati metar : un mètre carré
- Kvadratni : carré, carrée
- Kvaka ( za vrata ) : un loquet, une poignée ( de porte ), une béquille, un bec-de-cane
- Kvaka 22 : Catch 22 ( Joseph Heller )
- Kvalifikacije : la qualification, les conditions ( F. Pl. )
- formalne kvalifikacije : un titre, un certificat d'aptitude
- priznate kvalifikacije : une qualification confirmée
- kvalifikacijski izlučni turnir : un tournoi éliminatoire
- Kvalificiran kvalificirana -no : qualifié, qualifiée
- Kvalificirati : qualifier - kvalificiran
- Kvalitet : la qualité
- Kvaliteta : la qualité
- Kvalitetan kvalitetna -no : de qualité
- Kvantiteta : une quantité
- Kvantitativan kvantitativna -no : quantitatif, quantitative
- Kvantni : quantique
- kvantna teorija : la théorie quantique
- Kvar kvarovi : un défaut, une panne, une avarie
- kvar motora : une panne de moteur
- kvar na građevni : un désordre de la construction, un dégât de la construction, une pathologie de la construction
- zastati u kvaru : tomber en panne
- Kvaran : gâté, gâtée ; défectueux, défectueuse
- Kvarc : le quartz
- Kvarenje : une détérioration
- Kvariti : pourrir, gâter, altérer - ( kvarim )
- Kvariti se : se détériorer, ( se délabrer )
- Kvarnerski otok : une île du Kvarner
- Kvart kvartovi : un quartier
- Kvartal : un trimestre
- Kvartalni sektor : le secteur quaternaire
- Kvartarni : du quaternaire
- Kvartet : un quatuor, un quartette
- Kvas : le levain
- Kvasac : un ferment, un levain, une levure
- pivski kvasac : une levure de bière
- Kvasiti : humecter, humidifier
- Kvatreni post : les Quatre-Temps ( M. Pl. )
- Kvebečki : québécois, québécoise
- Kvebek : le Québec
- Kverulant : un querelleur
- Kvestura : une questure
- Kvijetizam : le quiétisme
- Kvintal : un quintal ( Pl. : quintaux )
- Kvintet : un quintette
- Kvintezensija : la quintessence
- Kvisling : un quisling, un collabo
- Kvislinški ( adj. ) : collabo
- Kviz : un jeu, un concours
- KVM > la Mission de vérification au Kosovo : Kosovo Verification Mission
- Kvocanje : un gloussement
- Kvocati : glousser
- Kvocijent : un quotient
- kvocijent inteligencije : le quotient intellectuel
- kvocijent mortaliteta : le quotient de mortalité
- kvocijent nupcijaliteta : le quotient de nuptialité
- kvocijent primonupcijaliteta : le quotient de primonuptialité
- Kvočka : une couveuse, une poule couveuse
- Kvorum : un quorum
- Kvota : un quota, un contingent
- carinska kvota : un régime de quotas, un contingent tarifaire
- carinske kvote po sniženoj stopi : les contigents tarifaires à droit réduit
- dvostrane kvote : des contingents bilatéraux
- globalne kvote : des contingents globaux
- izborna kvota : un quotient électoral
- odgovarajuća kvota : un contingent approprié
- proizvodna kvota : un quota de production
- sustav kvota : un régime de quotas
- Kvrckati : tapoter
- Kvrga : une bosse
- Kvrgav kvrgava -vo : noueux, noueuse