R
- Rabatan rabatna -no : délabré, délabrée ; périmé, périmée ; obsolète ; vétuste
- Rabic :
- rabic konstrukcija : une construction système Rabitz
- rabic zid : une paroi système Rabitz, une cloison système Rabitz
- Rabijatan rabijatna -no : violent, violente
- Rabijatno : furieusement, avec agressivité
- Rabiti : utiliser - rabljen rabeći
- Rabiti se : s'utiliser, se servir de
- Rabljen rabljena -no : usagé, usagée ; d'occasion ; de seconde main
- rabljeni automobili : voitures d'occasion
- Rabota : un labour, une corvée, ( une oeuvre, une affaire )
- Raca : un canard
- Racija : une rafle, un coup de filet
- Racionalan racionalna -no : rationnel, rationnelle
- Racionalizacija : la rationalisation
- racionalizacija proizvodnje : la rationalisation de la production
- racionalizacija rada : la rationalisation du travail
- Racionalizam : le rationalisme
- Racionalizariti : rationaliser
- Racionalno : rationnellement
- Račić : un petit crabe
- Račji : du crabe
- račji hod : la marche du crabe
- Račun računi : un calcul, une facture, un compte, une considération, une addition, une note
- blokirani račun : un compte bloqué
- deficit na tekućem računu : un déficit des comptes courants
- financijski račun : un compte financier
- kolektivni račun : un compte collectif
- na račun : aux dépens de, ( au crédit de )
- nepodijeljeni račun : un compte indivis
- polagati račun : rendre des comptes
- posebni financijski račun : un compte financier spécial
- posebni račun : un état spécial
- poslovni račun : un compte d'exploitation
- račun izravnanja : le calcul de compensation
- račun po viđenju : un compte à vue
- račun varijacija : le calcul des variations
- račun vjerovatnosti : le calcul des probabilités
- račun vrijednosnih papira : un compte titres
- solidarni račun : un compte collectif
- suvlasnički račun : un comte indivis
- tekući račun : un compte courant
- vezani račun : un compte à terme
- voditi računa o : tenir compte de
- zajednički račun : un compte joint
- Računaljka : un abaque
- Računalni : informatique
- računalna radionica : un atelier d'information
- računalni program : un logiciel
- elektronično računalo : une calculatrice électronique, un calculateur électronique
- Računalstvo : l'informatique ( F )
- kučno računalstvo : l'informatique domestique
- računalstvo u medicini : l'informatique médicale
- ljetno računanje vremena : l'heure d'été
- Računar računari : un ordinateur
- elektronski računar : une calculatrice électronique, un calculateur électronique
- Računarski : comptable
- Računarstvo : l'informatique ( F )
- Računati : calculer - (računam) računajući
- računati na : compter sur, tabler sur, miser sur
- Računica : un calcul, un intérêt matériel
- Računovodstvo : la comptabilité, les opérations ( F. Pl. ) comptables
- Računovođa : un comptable, un agent comptable
- Računski :
- računska veličina : la grandeur calculable
- računski postupak : un algorithme
- Račva : une fourche
- Račvanje : la bifurcation
- dvostruko račvanje : la bifidité double ( ling. )
- račvanje puta : une bifurcation routière
- Račvast račvasta -to : bifide ; fourchu, fourchue
- račvasta rečenica : la phrase bifide ( ling. )
- Račvati se : bifurquer
- Rad : prêt, prête ; disposé, disposée
- Rad radovi : un travail, une oeuvre, une activité, un labeur, une fonction
- armirački radovi : les travaux d'armaturage
- betonski radovi : les travaux de bétonnage
- bojadisarski radovi : le peinturage, les travaux de peinture
- bravarski radovi : les travaux de serrurerie
- bušačko-minerski radovi : les travaux de perçage et de pose des mines
- cestarski radovi : les travaux routiers
- deformacioni rad : le travail de déformation
- dječji rad : le travail des enfants
- finalni radovi : le second oeuvre
- fizički rad : le travail manuel
- geodetski radovi : les travaux d'arpentage
- gipsarski radovi : les travaux de plâtrerie
- jednaki rad : un même travail
- konkursni rad : le travail de concours
- godišnje izvješće o radu : un rapport actuel sur les activités
- građevinski radovi : les travaux de construction, les travaux de génie civil, les travaux de bâtiment
- građevni radovi : les travaux de construction, les travaux de génie civil, les travaux de bâtiment
- grubi radovi : le gros-oeuvre
- hidroizolacioni radovi : les travaux d'étanchement
- hidrotehnički radovi : les travaux d'eau, les travaux hydrauliques
- instalaterski radovi : les travaux d'installation
- istraživački radovi : les travaux de recherche
- istražni radovi : les travaux de prospection, les travaux d'exploration
- izolacioni radovi : les travaux d'isolation
- javni radovi : les travaux publics
- kanalizacioni radovi : l'action ( F ) de canaliser, les travaux de canalisation
- keramičarski radovi : les travaux de carrelage
- klesarski radovi : les travaux du tailleur de pierre
- kopački radovi : les travaux d'excavation
- krovopokrivački radovi : les travaux de couverture
- ličilarski radovi : le peinturage, les travaux de peinture
- limarski radovi : la ferblanterie
- manuelni rad : le travail manuel
- mehanički rad : le travail mécanique
- melioracioni radovi : les travaux de bonification
- montažni radovi : les travaux de montage
- noćni rad : un travail de nuit
- parketarski radovi : les travaux de parqueterie
- podzemni radovi : les travaux souterrains, les travaux en sous-sol
- povremeni rad : un travail occasionnel
- prethodni radovi : la travaux préliminaires
- pripremni radovi : les travaux préparatoires
- privremeni rad : un travail temporaire
- putni radovi : les travaux routiers
- rad betona : le travail du béton
- rad drveta : le déjettement du bois
- rad kod kuče : le travail à domicile
- rad na akord : le travail à la pièce, le travail à la tâche
- rad na crno : le travail au noir
- rad na daljinu : un travail à distance
- rad na nadnicu : le travail payé à la journée
- rad nedjeljom : le travail du dimanche
- rad plaćen po vremenu : un travail payé au temps
- rad u nepunom radnom vremenu : le travail à temps partiel
- rad u smjenama : le travail par postes, le travail en équipes alternées
- rad žena : un travail féminin
- radovi fundiranja : les travaux de fondation
- radovi na održavanju : les travaux d'entretien
- radovi na popravkama : les travaux de réparation
- radovi na rušenju : les travaux de démolition
- radovi oblaganja : les travaux de revêtement
- radovi u zimskim uvjetima : les travaux d'hiver
- ručni rad : le travail des mains, l'ouvrage ( M ) des mains
- sezonski radnik : un travailleur saisonnier
- socijalni rad : un travail social
- spoljni radovi : les travaux extérieurs
- staklorezački radovi : les travaux de vitrerie
- stolarski radovi : les travaux de menuiserie ( en bâtiment )
- tapetarski radovi : les travaux de tapisserie
- tesarski radovi : les travaux de charpenterie en bois
- timski rad : un travail d'équipe
- u radu : en fonction
- vanjski radovi : les travaux extérieurs
- virtualni rad : le travail virtuel
- vodoinstalaterski radovi : l'installation ( F ) domestique
- Zakon o malom radu : la Loi sur les petits boulots [ Slovénie ]
- zatvorenički rad : le travail du détenu
- završni radovi : le second oeuvre
- zemljani radovi : les travaux de terrassements, le terrassement
- zidarski radovi : les travaux de maçonnerie
- nestati s radara : disparaître des écrans radars
- radarski transponder : un transpondeur radar
- Radi : en vue de, pour cause de, en faveur de, pour, afin de
- radi toga : par rapport à cela
- reda radi : pour la forme
- Radij : le radium
- Radijacijski : radioactif, radioactive
- Radijator : un radiateur
- Radije : plutôt
- radije ću se odmoriti : je préfère me reposer
- radijska postaja : une station radiophonique
- radijski tekst : un texte radiophonique
- Radijus : un radius, un rayon
- Radikalizacija : une radicalisation
- Radikalizam : un radicalisme
- Radikalizirati : radicaliser
- Radikalizirati se : se radicaliser
- Radikalno : radicalement
- Radin radina -no : travailleur, travailleuse
- Radinost : l'assiduité ( F ), l'esprit ( M ) besogneux
- kućnu radinost : une industrie familiale, une industrie artisanale
- Radio stanica : une radio, une station de radio
- Radioaktivan radioaktivna -no : radioactif, radioactive
- radioaktivni otpad : des effluents ( M. Pl. ) radioactifs
- Radioaktivnost : la radioactivité
- Radioamater : un opérateur radioamateur
- Radioaparat : une radio, un poste de radio, un transistor
- Radioizotop : un radioélément
- Radiokomunikacija : la radiocommunication
- Radiolog : un radiologue, un radiologiste
- Radiologija : la salle de rayons, la radiologie
- Radionica : un atelier, une manufacture
- bravarska radionica : un atelier de serrurerie
- mehanička radionica : un atelier de mécanique
- molersko-farbarska radionica : un atelier de peinturage
- radionica za montažu : un atelier de montage
- radionica za opravke : un atelier de réparations
- radionica za opravku automobila : un atelier auto
- radionica za popravke : un atelier de réparations
- radionica za praktičnu obuku : un atelier d'apprentissage
- stolarska radionica : un atelier de menuiserie
- zanatska radionica : un atelier artisanal
- željeznička radionica : un atelier du chemin de fer
- Radioprijamnik : un récepteur radio, ( un transistor )
- Radiosaobraćaj : la radiocommunication
- Radiostanica : une station de radiodiffusion
- Radiotelekomunikacije : la télécommunication sans fil
- Radio Televizija Crne Gore : la Radio Télévision du Monténégro [ la Télévision nationale monténégrine ]
- Radio-televizija Srbije : la Radio Télévision de Serbie [ la Télévision nationale serbe ]
- Radioterapija : la radiothérapie
- Radišan radišna -no : travailleur, travailleuse
- Raditi : travailler, faire, oeuvrer, foutre ( fam. ) - ( radim ) radeći
- aktivno raditi u : prendre une part active dans, prendre une part active parmi
- ne radi : ça ne marche pas
- ne radiš ništa : tu ne fous rien
- radi se o : il s'agit de
- raditi kome o glavu : vouloir la tête de quelqu'un
- Radni : de travail ; de fonctionnement ; fonctionnel, fonctionnelle ; travailleur, travailleuse
- kvalificirana radna snaga : la main-d'oeuvre qualifiée
- kvalifikovana radna snaga : la main-d'oeuvre qualifiée
- nekvalificirana radna snaga : la main-d'oeuvre non qualifiée
- nekvalifikovana radna snaga : la main-d'oeuvre non qualifiée
- neprekidno radno vrijeme : une journée continue
- obiteljska radna snaga : la main-d'oeuvre familiale
- poljoprivredna radna snaga : la main-d'oeuvre agricole
- radna snaga : la main-d'oeuvre
- Radna snaga : Population active ( dém. )
- radni dan : un jour de travail, un jour ouvrable
- radni uvjeti : les conditions ( F. Pl. ) de travail
- radni vijek : la vie professionnelle
- radno mjesto : un emploi, un poste ( de travail ) // un lieu de travail
- radno okruženje : le milieu de travail
- radno vrijeme : la durée du travail
- Radnica : une main-d'oeuvre féminine
- Radnice : les travailleurs féminins
- Radnički : ouvrier, ouvrière ; des travailleurs
- Radnička internacionala : l'Internationale ( F ) ouvrière
- radnička klasa : la classe ouvrière
- radnička partija : le parti ouvrier
- radnička prava : les droits des travailleurs
- radnički pokret : le mouvement ouvrier
- radnički univerziteti : les universités ( F. Pl. ) populaires
- Radnik radnici : un travailleur, un ouvrier, un salarié
- akordni radnik : un ouvrier aux pièces
- cestarski radnik : un ouvrier routier
- fabrički radnik : un ouvrier de fabrique, un ouvrier d'usine
- fizički radnik : un travailleur manuel, un ( ouvrier ) manoeuvre
- građevinski radnik : un ouvrier de la construction
- građevni radnik : un ouvrier de la construction
- industrijski radnik : un ouvrier de fabrique, un ouvrier d'usine
- javni radnik : un figure publique
- kvalifikovani radnik : un ouvrier qualifié
- kvalificirani radnik : un ouvrier qualifié
- metalski radnik : un ouvrier en métaux
- mladi radnici : des jeunes travailleurs
- načelo jednakosti plaća za radnike i radnice : des rémunérations ( F. Pl. ) entre travailleurs masculins et féminins
- nekvalificirani radnik : un ouvrier non qualifié
- nekvalifikovani radnik : un ouvrier non qualifié
- nezaposleni radnik : un travailleur en chômage
- neprijavljeni radnik : un travailleur clandestin
- pogranični radnik : un travailleur frontalier
- polukvalificirani radnik : un ouvrier spécialisé
- pomoćni radnik : un aide
- proizvodni radnik : un ouvrier
- pružni radnik : un ouvrier de la voie
- radnici i radnice : les travailleurs ( M. Pl. ) masculins et féminins
- radnik koji zarađuje plaću : un salarié
- radnik migrant : un travailleur migrant
- radnik na izgradnji puteva : un ouvrier routier
- radnik na održavanju : un agent d'entretien
- radnik na zgradi : un ouvrier du bâtiment
- radnik s invaliditetom : un travailleur handicapé
- radnik s niskim prihodima : un travailleur pauvre
- radnik s priznatim kvalifikacijama : un travailleur de qualification confirmée
- radnik u proizvodnji čelika : un travailleur dans la profession de l'acier
- radnik u proizvodnji ugljena : un travailleur dans la profession du charbon
- radnik upućen na rad u inozemstvo : un travailleur expatrié
- sezonski radnik : un ouvrier saisonnier
- socijalni radnik : un assistant social
- solidarnost među radnicima : la solidarité ouvrière
- stalni radnik : un ouvrier permanent
- stariji radnik : un travailleur âgé
- svestran radnik : un travailleur polyvalent
- Radništvo ( coll. ) : les travailleurs, la classe laborieuse
- Radnja : une action, un acte, un travail // une scène // un établissement, ( une échoppe ) // une intrigue
- nedopuštena radnja : une action illégitime, une action illicite
- poduzeti radnju : entreprendre une action
- predistražne radnje : une enquête d'ouverture
- protupravna radnja : une faute de service
- trgovinska radnja : un magasin, une boutique
- Radno mjesto : un emploi, un poste ( de travail ) // un lieu de travail
- promjena radnoga mjesta : la conversion d'emploi
- raspoloživa radna mjesta : un emploi disponible
- Radno vrijeme : la durée du travail
- klizno radno vrijeme : un horaire variable
- neprekidno radno vrijeme : une journée continue
- propisano radno vrijeme : la durée légale du travail
- skraćenje radnoga vremena : la réduction du temps de travail
- Rado : volontiers, avec plaisir
- Radosna vijest : la bonne nouvelle
- Radost : la joie, le délice
- Radostan radosna -no : joyeux, joyeuse
- Radovati se : se réjouir - ( radujem se )
- Radoznaljiv radoznaljiva -vo : curieux, curieuse
- Radoznalost : la curiosité
- radoznalost je ubila mačku : la curiosité est un vilain défaut
- Radoznao : curieux, curieuse
- Raduje se : il se réjouit - voir radovati se
- Rađanje : un enfantement, une naissance, une génération
- Rađati : produire
- Rađati se : naître
- Raf rafovi : une étagère [ magasin ]
- Rafal : une rafale
- Rafinerija : une raffinerie
- Rafinerijski : de raffinage
- rafinerijska postrojenja : des installations de raffinage
- Ragastov : l'huisserie ( F ), le cadre de porte, le bâti dormant
- ragastov od talpi : le bâti de madriers
- Ragbi : le rugby
- Ragbijaški : de rugby
- Ragu : un civet, un ragoût
- ragu od divljači : un civet de sanglier aux cèpes
- Raguzirati : "raguser" [ verbe qui traduit l'idée de ne pas prendre de risques et d'être opportuniste ]
- Rahatluk : un loukoum
- Rahli : friable
- Rahmetli : défunt, feu
- Raj rajevi : le paradis, l'Eden ( M )
- porezni raj : un paradis fiscal
- Raja : le petit peuple, le commun des mortels, la raïa
- Rajber : une espagnolette
- Rajčica : une tomate
- punjene rajčice : des tomates farcies
- Treći rajh : le Troisième Reich
- Rajhstag : le Reichstag
- Rajna : le Rhin
- Rajon : un district
- Rajonski : de district, de voisinage
- Rajsferšlus : une fermeture éclair, une fermeture à glissière
- Rajski : paradisiaque
- RAK > Regulatorna agencija za komunikacije : l'Agence de régulation des communications [ Bosnie-Herzégovine ]
- Rak rakovi ( raci ) : un cancer // un homard
- rak rana : un chancre ( fig. )
- rak vrata maternice : le cancer du col de l'utérus
- rak zapečene : un crabe farci
- Raka : une fosse
- Raketa : une fusée, un missile
- protubrodska raketa : un missile antinavire
- Rakija : l'eau-de-vie ( F ), la gnôle [ eau de vin de raisin ]
- Rakijašnica : un débit d'alcool
- Rakita : un saule pourpre
- Rakova > kao rakova djeca : dans tous les sens
- Rakun : un raton laveur
- Rakurs : un angle de caméra, ( un angle de vision )
- Ral : [ plus ou moins la moitié d'un acre ]
- Ralica : un chasse-neige ( Pl. : des chasse-neiges )
- Ralje : une gueule, les mâchoires ( F. Pl. ), les affres ( F. Pl. )
- Ram : un cadre, un portique
- Rama : un cadre, un portique
- Ramazan : le Ramadan
- Ramazanski : du Ramadan
- Rame : une épaule
- Rampa : une rampe
- pristupna rampa : une rampe d'accès
- tovarna rampa : une rampe de chargement
- Rana : une plaie, un traumatisme
- Ranac rančevi : un sac à dos
- Ranarnik : un chirurgien
- Randevu : un rendez-vous
- Rang-list : un palmarès
- Rangiran rangirana -no :
- niži rangiran : subalterne
- Rani Radovi : Travaux précoces ( film - Želimir Žilnik )
- Rani kršćani : les vieux chrétiens, les premiers chrétiens
- Ranica : une petite plaie
- Ranije : plus tôt
- Raniji : précédent, précédente ; ( antérieur, antérieure )
- Raniti : se lever tôt
- ko rani dvije sreće grabi : l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
- Ranjav ranjava -vo : écorché, écorchée ; à l'état de plaie
- Ranjavati : blesser - ( ranjavam )
- Ranjen ranjena -no : blessé, blessée
- Ranjenik : un blessé
- Ranjiv ranjiva -vo : vulnérable
- Ranjivost : la vulnérabilité
- Ranjski : rhénan, rhénane
- Rano : tôt, précocement, ( à un stade précoce )
- rano jutro : de grand matin
- ranogotički stil : le gothique primaire
- Ranokršćanski : paléochrétien, paléochrétienne
- Ranoranilac : un lève-tôt
- Ranoromanički : haut-roman, haut-romane
- Ranoromanski :
- ranoromanski stil : le style gallo-romain, le style carolingien
- Ranosrednjovjekovni : haut moyenâgeux, haut moyenâgeuse ; du Haut Moyen âge
- Ranžirni kolodvor : une gare de triage
- Rapalski : de Rapallo
- Rapalski ugovor : le Traité de Rapallo
- Rapavost : la rugosité
- Rapir : une rapière
- Raportirati : faire rapport
- Rasa : la race
- Rasadnik : une pépinière
- Rasadište : une source, une pépinière, un foyer
- Rasap : la désintégration, le déclin
- Rascijepiti : fendre
- Rascjep : un schisme, une scission
- Rascjepka : la goupille
- W-rascjepka : l'agrafe ( F ) ( l.a. )
- Rascjepkanost : la fragmentation
- Rascopati : défoncer [ la tête de quelqu'un ]
- Rascvasti : fleurir, éclore
- Rascvat : en fleur
- Rascvjetati se : éclore
- Rascvjetavanje : l'efflorescence ( F )
- Rasejati : disperser, ( distraire ) - rasejan
- Raseliti : déplacer [ personne ] - raseljen
- Raseljavanje : le déplacement, le changement de résidence [ avec une nuance d'obligation ]
- Raseljavati : déplacer
- Raseljen raseljena -no : déplacé, déplacée
- raseljeno lice : une personne déplacée
- rashladna prostorija : une chambre frigorifique
- Rashlađen rashlađena -no : réfrigéré, réfrigérée
- Rashlađivač : un réfrigérant
- Rashlađujući : rafraîchissant, rafraîchissante
- Rashod rashodi : une dépense
- državni rashod : une dépense gouvernementale
- rashodi za javne investicije : les dépenses ( F. Pl. ) publiques d'investissement
- Rashodovati : décompter, rayer de l'inventaire - rashodovan
- Rasijecati : trancher
- Rasipanje : le gaspillage // la dispersion
- Rasipati : disséminer - rasipajući
- Rasipnik : un gaspilleur
- Rasipno : prodigalement
- Rasipnost : la prodigalité
- Rasistički ( adj. ) : raciste
- Rasizam : le racisme
- Rasječen : fendu, fendue
- Rasjeći : trancher
- Rasjed : une faille
- Rasjelina : une faille
- Raskalašen raskalašena -no : déréglé, déréglée ; débauché, débauchée ; licencieux, licencieuse ; orgiaque
- Raskaljan raskaljana -no : rendu boueux
- Raskid : une rupture, une rupture d'anévrisme
- Raskidanje : une abrogation
- Raskinuti : dissoudre, fondre
- raskinuti ugovor : rompre un contrat, rompre un accord, résilier un contrat
- Rasklapanje : un démontage
- Rasklapati se : céder
- Raskliman rasklimana -no : branlant, branlante
- Rasklopiti : ouvrir, déplier, déployer - ( rasklopim )
- Rasklopiv rasklopiva -vo : démontable
- Rasklopljen rasklopljena -no : grand ouvert, grande ouverte
- Raskol : un schisme
- Raskoliti : fendre
- Raskolnički : schismatique
- Raskomadati : fragmenter, démembrer, dépecer - raskomadan
- Raskomotiti se : se prélasser
- Raskopati : excaver, creuser - raskopan
- Raskopavati : creuser, retourner
- Raskopčan raskopčana -no : déboutonné, déboutonnée
- Raskopčavati : déboutonner
- Raskoračiti se : se mettre à califourchon
- Raskorak : un écart, un décalage
- Raskoš : le luxe, la somptuosité, le faste
- Raskošan raskošna -no : somptueux, somptueuse ; luxueux, luxueuse ; brillant, brillante
- Raskošno : somptueusement
- Raskravljati se : se relaxer
- Raskrečiti : écarter ( les jambes ) - raskrečen
- Raskrinkati : démasquer - raskrinkan
- Raskrinkavanje : le démontage
- Raskrinkavati : démasquer - ( raskrinkavam )
- Raskriven raskrivena -no : découvert, découverte ; nu, nue
- Raskrižje : un carrefour, un croisement
- Raskrsnica : un carrefour, un croisement ( routier )
- kosougla raskrsnica : un croisement oblique
- kružna raskrsnica : un rond-point
- pravougla raskrsnica : un croisement rectangulaire
- raskrsnica u nivou : un croisement à niveau
- raskrsnica u više nivoa : un croisement à plusieurs niveaux, un carrefour dénivelé
- Raskrstiti : rompre ( avec quelqu'un ) - raskrstivši
- Raskršće : un carrefour, un croisement ( routier )
- Raskrvaren raskrvarena -no : ensanglanté, ensanglantée
- Raskrvariti : faire saigner
- Raskrvariti se : commencer à saigner
- Raskrvavljen raskrvavljena -no : ensanglanté, ensanglantée
- Raskućen raskućena -no : privé de toit, privée de toit
- Raskuhan raskuhana -no : trop bouilli, trop bouillie
- Raskuhavati se : trop cuire
- Raskuštran raskuštrana -no : ébouriffé, ébouriffée ; en bataille
- Raskužan raskužana -no : désinfectant, désinfectante
- Raskužiti : désinfecter - raskužen
- Raskvasiti : tremper - raskvašen
- Raslinje : la végétation
- Raslojavanje : une stratification, ( un clivage ( fig. ) )
- Raslojavati se : se stratifier
- Raslojenost :
- klasna raslojenost : un clivage de classe
- rasna mržnja : la haine raciale
- Raspačati : distribuer - raspačavan
- Raspačavanje : le débit, ( la circulation, la diffusion )
- Raspad : la désintégration, la décomposition, la dislocation
- Raspadanje : la décomposition, la désintégration, ( l'éclatement ( M ) )
- raspadanje stijena : la désintégration des roches
- Raspadati se : se désagréger, se désintégrer, se décomposer, se déliter, (se déglinguer) - ( raspadam se )
- Raspakovati : défaire - raspakovan
- Raspaliti : enflammer // tabasser
- Raspaliti se : se mettre en pétard
- Raspaljen raspaljena -no : enflammé, enflammée
- Raspaljivati : enflammer
- Raspamećen raspamećena -no : éperdu, éperdue ; affolé, affolée
- Rasparati : déchirer
- Rasparčati : fragmenter, émietter, morceler - rasparčan
- Raspasan raspasana -no : ( ceinture ) dénouée
- Raspasti se : se dissoudre
- Raspeće : une crucifixion
- Raspelo : une croix, un crucifix
- Raspet raspeta -to : crucifié, crucifiée
- Raspikuća : un prodigue
- Raspinjača : un faux-entrait, un entrait supérieur
- Raspinjati se : se crucifier
- Raspiriti : attiser, enflammer, ameuter, fomenter, exciter
- Raspirivač : un fomentateur, un inspirateur
- Raspirivanje : l'exacerbation ( F ), ( l'incitation ( F ) )
- Raspirivati : attiser, exciter
- raspirivati vatru : souffler sur les braises
- raspisati nagradu : offrir une récompense
- raspisati natjecaj : ouvrir un appel d'offres
- raspisati tjeralicu : lancer un mandat d'arrêt
- raspisati zajam : émettre un emprunt
- Raspisati se : écrire abondamment
- Raspisivanje : une convocation [ électorale ]
- Raspitati se : s'informer, s'enquérir - raspitujući se
- Raspitivati : enquêter
- Raspitivati se : s'informer, enquêter, s'enquérir
- Raspjevati : chanter à pleine gorges, chanter à pleins poumons
- Rasplakan rasplakana -no : éploré, éplorée ; en pleurs
- Rasplakati se : fondre en larmes, tomber en larmes
- Rasplet : un dénouement
- Rasplinjavati se : s'évaporer, se volatiliser
- Rasplinuti : volatiliser
- Rasplinuti se : se volatiliser
- Rasplitati se : se démêler
- Rasplodni : reproducteur, reproductrice
- Raspodijeliti : distribuer, ( répartir ) - raspodijeljen
- Raspodjela : un partage, une distribution, une répartition, une dotation
- raspodjela čiste dobiti i gubitaka : une répartition des bénéfices et des pertes nets
- raspodjela dohotka : une répartition du revenu
- raspodjela mjesta : une répartition des emplois
- raspodjela napona : la distribution des contraintes, la répartition des contraintes
- raspodjela opterećenja : la répartition des charges
- raspodjela pritiska : la distribution de la compression
- raspodjela rada : une répartition du travail
- raspodjela sredstava : une répartition des ressources
- raspodjela vode : la distribution de l'eau
- Raspodjeljivač : un répartiteur, un épandeur, un répandeur, une répandeuse
- Raspojasan : dissolu, dissolue
- Raspojasanost : une folie meurtrière, un déchainement
- Raspolaganje : la disposition
- na raspolaganju : à la disposition
- staviti ( komu što ) na raspolaganje : mettre à disposition
- raspolagati imovinom : aliéner des biens
- raspolagati proizvodima : écouler des produits
- raspolagati proizvodnjom : écouler la production
- Raspoložen raspoložena -no : disposé, disposée
- biti dobro raspoložen : être de bonne humeur
- biti loše raspoložen : être en rogne, être de mauvaise humeur
- Raspoloženje : la disposition, l'humeur ( F ), ( les sentiments (M. Pl.), le climat, l'état ( M ) d'esprit )
- Raspoloživ raspoloživa -vo : disponible
- raspoloživa proizvodnja : une production disponible
- raspoloživa sredstva : des moyens ( M. Pl; ) disponibles
- raspoloživa radna mjesta : des emplois ( M. Pl. ) disponibles
- raspoloživi podaci : des données ( F. Pl. ) disponibles
- raspoloživi saldo : des soldes ( M. Pl. ) disponibles, des disponibilités ( F. Pl. )
- Raspolutiti : fendre en deux
- Raspomamiti se : devenir fou
- Raspon : une portée, une envergure, ( une gamme ) // la portée (courante), la travée ( l.a. )
- gravitacioni raspon : la portée-poids ( l.a. )
- horizontalni raspon : la portée de niveau, la portée horizontale ( l.a. )
- idealni raspon : la portée équivalente
- kosi raspon : la portée dénivelée ( l.a. )
- raspon između prodajnog i kupovnog kursa : l'écart ( M ) entre le cours acheteur et le cours vendeur
- raspon luka : la porté d'arc
- raspon plaća : une échelle de traitements
- raspon svijetli : la portée libre
- raspon svoda : la portée de voûte
- reducirani raspon : la portée horizontale ( l.a. )
- srednji računski raspon : la portée-vent ( l.a. )
- stvarni kosi raspon : le creux de portée ( l.a. )
- stvarni raspon : la portée oblique ( l.a. )
- u rasponu od... do... : en s'étendant de... à...
- Raspored : un horaire, une distribution, un espacement, une répartition, une disposition, un agencement, un rythme, ( un dispositif )
- horizontalni raspored : la nappe horizontale ( l.a. )
- horizontalni raspored ( dvosistemski ) : la nappe horizontale ( 2 ternes ) (l.a.)
- horizontalni raspored ( jednosistemski ) : la nappe horizontale ( 1 terne ) (l.a.)
- raspored greda : la disposition des poutres
- raspored masa : la distribution des masses, la répartition des masses
- raspored momenata : la distribution des moments
- raspored rada : un horaire de travail, une durée du travail
- raspored rokova dospijeća : un échéancier des engagements
- raspored stanovništva : la distribution de la population
- raspored zgrada u gradu : la disposition des constructions dans une ville
- raspored zgrade : la répartition des pièces d'un bâtiment, la disposition des pièces d'un bâtiment
- prema vremenskome rasporedu : selon les rythmes
- vertikalni raspored : le drapeau ( l.a. )
- rasporediti teret : répartir la charge
- Raspoređivanje : un déploiement
- Raspoređivati : disposer de
- Rasporen rasporena -no : éventré, éventrée
- Rasporiti : éviscérer, éventrer - rasporen
- Raspoznati : distinguer
- Raspoznatljiv raspoznatljiva -vo : reconnaissable
- Raspoznavanje : la reconnaissance
- Raspra : un débat, une dispute
- Rasprava : un traité, un débat, une dispute, une étude, une dissertation, un discours, des délibérations ( F. Pl. )
- rasprava će biti otvorena za medije i javnosti : l'affaire sera plaidée en audience publique
- ( sudska rasprava ) : une audience
- Raspravljač : un participant, un intervenant, un polémiste
- Raspravljati o : discuter, débattre, traiter, disserter - raspravljen raspravljajući
- Raspredati : discuter en détail
- Raspremiti se : déballer
- Raspremljen raspremljena -no : défait, défaite
- Raspričati se : enfiler un discours, parler longuement, parler fastidieusement
- Rasprodaja : une liquidation, des soldes ( F. Pl. )
- Rasprodan rasprodana -no : écoulé, écoulée
- Rasprodati : solder, liquider, brader, vendre à prix bradé - rasprodan
- rasprodati državnu imovinu : exposer à la vente les biens publics
- Rasprostiranje : la propagation
- rasprostiranje talasa : la propagation d'onde
- rasprostiranje vala : la propagation d'onde
- Rasprostirati : étaler, déployer
- Rasprostranjen rasprostranjena -no : étendu, étendue
- Rasprostranjenost : l'extension ( F )
- Rasprostrt : étendu, étendue ; déployé, déployée
- Rasprsnuti se : exploser
- Rasprstiti : décharger
- Raspršenost : la dispersion
- Raspršiti : disperser, dissiper - raspršen
- Raspršiti se : éclater, se désagréger
- Raspršivač : un atomiseur, un spray, un pistolet pulvérisateur
- Raspuklina : une fissure, une crevasse
- Raspustiti : dissoudre
- Raspuštanje : la dissolution
- Raspušten raspuštena -no : libertin, libertine
- Raspuštenica : une divorcée
- Rasputnica : une bifurcation
- Rast : une croissance, un développement, un accroissement, une taille
- neinflatorni rast : une croissance non inflationniste
- održiv i neinflatorni rast : une croissance durable et non inflationniste
- održivi rast : une croissance durable
- privredni rast : la croissance économique
- rast vrijednosti švicarskog franka : l'appréciation du franc suisse
- snažan rast cijena : une flambée des prix
- Rastakati : décanter, éroder
- Rastanak : un adieu, une séparation
- Rastapati se : fondre, se diluer
- Rastati se : se séparer, splitter ( fam. ) - rastajući se
- Rastaviti : démonter, séparer - rastavljen
- Rastavljač : un contacteur, un séparateur, un sectionneur
- Rastavljati : démonter, séparer
- Rastavljen rastavljena -no : séparé, séparée ; divorcé, divorcée
- Rastegljivost : la ductilité
- Rastegnuti : distendre
- Rastegnuti se : s'allonger, s'étirer
- Rastenje : un accroissement
- Rastepsti : disperser
- Raster : une trame, une maille ( directrice ), un réseau
- modularni raster : un quadrillage modulaire
- Rasterećenje : un déchargement, un désengorgement
- rasterećenje ( aglomeracije ) : une décongestion
- rasteretiti sudstvo : désengorger les tribunaux
- Rastezanje : la dilatation, la distension
- rastezanje u postotcima : l'allongement % ( l.a. )
- termičko rastezanje : la dilatation thermique
- Rastezati : dilater, distendre
- Rasti : croître, pousser, grandir, accroître - rastući
- Rastinje : la végétation
- Rastjerati : disperser, dissiper
- Rastočen rastočena -no : rongé par les vers, rongée par les vers
- Rastočiti : verser
- Rastočiti se : devenir vermoulu
- Rastojanje : l'écartement ( M ), la distance
- Rastopina : une solution
- Rastopiti : fondre, délayer - rastopljen
- Rastopiti se : se liquéfier, ( fondre en larmes // se déliter )
- Rastopiv rastopiva -vo : soluble
- Rastopivost : la solubilité
- Rastresen rastresena -no : distrait, distraite
- Rastresenost : la distraction
- Rastresit rastresita -to :
- rastresito tlo : un sol désagrégé
- Rastresitost : la friabilité
- Rastrgati : déchiqueter, déchirer, ( écarteler ) - rastrgan
- Rastrgati se : se déchirer
- Rastrijezniti : dessoûler
- Rastrojen rastrojena -no : déstructuré, déstructurée ; détraqué, détraquée
- Rastrojstvo : la déstructuration
- Rastrošan rastrošna -no : prodigue
- Rastrošnost : la prodigalité
- Rastrzati : déchiqueter, déchirer, ( écarteler ) - rastrzan
- Rastući : croissant, croissante
- Rastumačiti : interpréter, faire comprendre - (rastumačim) rastumačen
- Rasturač : un diffuseur
- Rasturati : disperser, dissiper
- Rasturati se : se disperser
- Rasturen rasturena -no : dispersé, dispersée ; disséminé, disséminée
- Rasturiti se : se disperser
- Rastužiti : affliger, attrister, navrer - rastužen
- Rastuživati : attrister
- Rastvarač : un solvant
- Rastvaranje : l'ouverture ( F ) // la dissolution
- Rastvarati : ouvrir tout grand // dissoudre
- Rastvarati se : s'ouvrir ( graduellement ) - ( rastvaram se )
- Rastvor : une solution
- alkalni rastvor : une solution alcaline
- koncentrirani rastvor : une solution concentrée
- koncentrisani rastvor : une solution concentrée
- zasićeni rastvor : une solution saturée
- Rastvoran rastvorana -no : dissolvant, dissolvante
- Rastvoren rastvorena -no : décomposé, décomposée ; dissolu, dissolue
- Rastvoriti : ouvrir tout grand // dissoudre - rastvoren rastvorivši
- Rastvorljiv rastvorljiva -vo : soluble
- rastvorljiv u vodi : soluble à l'eau
- Rastvorljivost : la solubilité
- Rasuditi : juger
- Rasuđivanje : le raisonnement, le discernement
- Rasuđivati : élaborer, raisonner
- Rasušen rasušena -no : séché ( à l'extrême ), séchée ( à l'extrême )
- Rasulo : la déroute, la débâcle, la désorganisation
- Rasut rasuta -to : épars, éparse ; dispersé, dispersée
- Rasuti : éparpiller, disperser
- Rasuti se : se disperser, s'éparpiller
- Rasutost : l'éparpillement ( M )
- Rasvijetljenost : l'éclairement ( M )
- Rasvijetljiti : illuminer, éclairer, élucider - rasvijetljen rasvijetljujući
- Rasvjeta : un éclairage, une illumination
- Rasvjetljanje : l'éclairage ( M )
- Rasvjetni : d'éclairage
- rasvjetni plin : le gaz d'éclairage
- rasvjetno tijelo : une installation d'éclairage
- Raščešljati : démêler
- Raščetvorenje : un écartèlement
- Raščetvoriti : écarteler - raščetvoren
- Raščišćavanje : une mise au clair
- Raščistiti : clarifier - raščiščen
- Raščlamba : une analyse
- Raščlaniti : démembrer, analyser
- Raščupan raščupana -no : échevelé, échevelée ; ( ébouriffé, ébouriffée )
- Raširen raširena -no : diffus, diffuse ; étendu, étendue
- raširenih očiju : les yeux écarquillés
- Raširiti : déployer, étendre, écarter, étaler - ( raširim ) raširen
- Raškršće : un carrefour, une croisée, un croisement
- Rašlja : la fourche
- Rašljast rašljasta -to : fourché, fourchée
- Raštelan : en désordre
- Raštimati : accorder, ( orchestrer ) - raštiman
- Raštrkan raštrkana -no : dispersé, dispersée
- Raštrkati : disséminer - raštrkan
- Rat ratovi : une guerre, une campagne
- Domovinski rat : la Guerre patriotique [ la guerre d'indépendance croate ]
- Falklandski rat : la guerre des Malouines
- hladni rat : la Guerre froide
- Malvinski rat : la guerre des Malouines
- Rata : un versement, une tranche
- plaćanje u ratama : un paiement échelonné
- Ratar ratari : un cultivateur, un agriculteur
- Ratarski : agricole
- Ratarstvo : l'agriculture ( F )
- Ratificirati : ratifier - ratificirajući
- Ratifikacija : une ratification
- isprava o ratifikaciji : un instrument de ratification
- Ratifikovati : ratifier
- Ratište : un front
- Ratni : guerrier, guerrière ; de guerre
- ratni brod : un navire de guerre
- ratni zakon : la loi martiale
- Ratnica : une guerrière
- Ratnički : guerrier, guerrière
- Ratnik ratnici : un combattant
- ratnohuškački : belliciste
- ratnohuškački mediji : les médias ( M. Pl. ) fauteurs de guerre
- Ratoboran ratoborna -no : belliqueux, belliqueuse
- Ratovanje : la belligérance, ( la guerre )
- Ratovati : faire la guerre, batailler, guerroyer - ( ratujem )
- Rausejci : les Rausains
- Ravan ravna -no : droit, droite ; plan, plane ; égal, égale ; pareil, pareille ; plat, plate ; rectiligne
- Ravan ( F ) : un plan
- dodirna ravan : un plan de contact
- nagnuta ravan : un plan incliné
- ravan kliženja : un plan de glissement
- ravan projekcije : un plan de projection
- ravan savijanja : un plan de flexion
- ravan simetrije : un plan de symétrie
- ravan sloma : un plan de rupture
- ravan smicanja : un plan de cisaillement
- tangencijalna ravan : un plan tangent
- vertikalna ravan : un plan vertical
- Ravenski : de Ravenne
- Ravnalica : une machine à dégauchir
- Ravnalo : une règle
- Ravnatelj : un directeur
- glavni ravnatelj policije : le Directeur général de la police
- Ravnatelj Papinskih misijskih djela u Republici Hrvatskoj : le
Directeur national des Oeuvres pontificales missionnaires en République
de Croatie
- nizinska ravnica : une plaine
- Ravničarski : de plaine
- Ravnina : la planéité, la planitude
- ravnina zida : le nu
- Ravno : tout droit, tout juste, exactement
- Ravnomjeran ravnomjerna -no : uniforme ; régulier, régulière
- Ravnomjerno : équitablement
- Ravnodušan ravnodušna -no : indifférent, indifférente
- Ravnopravan ravnopravna -no : d'égal à égal, à part entière, de manière égale
- Ravnopravnost : l'égalité ( F ), la non discrimination
- Ravnoteža : un équilibre
- dinamička ravnoteža : l'équilibre dynamique
- ekonomska ravnoteža : un équilibre économique
- elastična ravnoteža : l'équilibre élastique
- financijska ravnoteža : un équilibre financier
- granična ravnoteža : l'équilibre limite
- indiferentna ravnoteža : l'équilibre indifférent
- labilna ravnoteža : l'équilibre labile
- ponovno uspostaviti ravnotežu : rétablir l'équilibre
- ravnoteža momenata : l'équilibre des moments
- ravnoteža sila : l'équilibre des forces
- stabilna ravnoteža : l'équilibre stable
- statička ravnoteža : l'équilibre statique
- toplinska ravnoteža : l'équilibre thermique
- toplotna ravnoteža : l'équilibre thermique
- vanjska ravnoteža : un équilibre externe
- Ravnovjesje : l'équilibre ( M )
- Ravnjača : une machine à dégauchir
- Razabirati se : se discerner, être discernable
- Razabirati : discerner - ( razabirem )
- Razabrati : discerner - ( razaberem )
- Razanilizirati : analyser ( point par point )
- Razapet razapeta -to : tendu, tendue
- Razapeti : crucifier, hisser, tendre, étendre, monter
- Razapinjanje : la crucifixion
- Razapinjati : crucifier, hisser, tendre, étendre, monter
- Razarač : un destroyer
- Razaranje : la destruction
- razaranje životne sredine : la destruction du milieu de vie
- Razarati : démolir, détruire, ravager
- Razaslan razaslana -no : envoyé, envoyée ; expédié, expédiée ; dépêché, dépêchée
- Razastiranje :
- razastiranje ( materijala ) : l'épandage ( M ), le répandage
- Razastirati : continuer d'étaler - ( razastirem )
- Razastrijeti : étaler, déployer, épancher [ sentiments ]
- Razastrt : étalé, étalée
- Razasut razasuta -to : disséminé, disséminée ; éparpillé, éparpillée ; dispersé, dispersée
- Razaznati : reconnaître - ( razaznajem )
- Razaznati se : se reconnaître, se discerner
- Razbacanost : une dispersion, un éparpillement
- Razbacati : éparpiller, disperser - razbacan razbacavši
- Razbacivanje : l'éparpillement ( M )
- Razbarušen razbarušena -no : ébouriffé, ébouriffée
- Razbibriga : un passe-temps
- Razbijač : un mangonial
- Razbijač razbijači : un casseur
- Razbijanje : une cassure, une démolition, un brisement, un démantèlement
- Razbijati : briser
- razbijati po : semer le grabuge
- Razbistriti : éclaircir
- Razbistrivanje : un éclaircissement
- Razbiti : casser, briser, fracasser, démantibuler, défoncer, démanteler - razbijen
- Razbiti se o glavu : se retourner contre ( soi )
- Razbjeći se : se débander
- Razbjesniti : courroucer, enrager
- Razbjesniti se : se mettre en colère
- Razblažiti : apaiser, calmer, détendre - razblažujući
- Razbludan razbludna -no : lascif, lascive
- Razbojište : un champ de bataille
- Razbojnik razbojnici : un détrousseur, un bandit
- Ali-Baba i četrdeset razbojnika : Ali Baba et les Quarante Voleurs
- Razbojništvo : le banditisme, la rapine
- Razbojstvo : le banditisme, le vol à main armée, ( le détroussement )
- Razboljeti se : tomber malade, contracter une maladie - razbolijevajući se
- Razborit razborita -to : sage ; prudent, prudente ; rationnel, rationnelle ; avisé, avisée
- Razborito : prudemment, raisonnablement
- Razboritost : la prudence, le rationalisme
- Razbucati : éparpiller, disperser
- Razbuditi : réveiller - razbuđen
- Razbuditi se : s'éveiller tout à fait
- Razbuktati : éclater, exacerber
- Razbuktavanje : l'embrasement ( M ), l'attisement ( M ), la flambée
- Razdaljina : une distance, un recul
- Razdaniti se : faire plein jour
- Razdanjivati se > počelo se razdanjivati : le jour commençait à poindre
- Razderati : déchirer, lacérer - razderan
- Razdijeliti : diviser, répartir, distribuer - razdijeljen
- Razdioba : la répartition, la distribution
- razdioba električne energije : la distribution d'énergie électrique
- Razdirati : déchirer - razdiran
- Razdjelni ormar : une boite de distribution
- Razdjelnica : une coupure
- dilataciona razdjelnica : un joint de dilatation
- kabelska razdjelnica : une boîte de jonction
- Razdjelnik : un répartiteur
- Razdjeljak : une raie
- Razdjeljivač : un répartiteur
- Razdoblje : une période, un intervalle
- dvogodišnje razdoblje : une période biennale
- krizno razdoblje : une période de crise
- početno razdoblje : une période initiale
- projelazno razdoblje : une période de transition
- propisano razdoblje : un délai d'accès
- Razdor : un déchirement, une discorde, une division, une zizanie
- Razdragan razdragana -no : enchanté, enchantée
- Razdražen razdražena -no : irritable
- Razdraženost : l'irritation ( F ), l'excitation ( F ), l'exaspération ( F ), (l'exacerbation (F))
- Razdražiti : irriter, ( exciter )
- Razdražljiv razdražljiva -vo : effervescent, effervescente
- Razdražljivost : l'irritation ( F )
- Razdriješiti : défaire, dénouer, délier
- Razdrljiti se : se débrailler
- Razdrmati : secouer, agiter
- Razdrobiti se : se fractionner, se fragmenter
- Razdrobljen razdrobljena -no : morcelé, morcelée
- Razdrt : déchiré, déchirée
- Razdružiti se : se dissocier
- Razdužiti se : payer ses dettes
- Razdvajanje : une division, une démarcation
- Razdvajati : séparer
- Razdvojiti : dédoubler, séparer, scinder, dissocier, disjoindre - (razdvojim) razdvojen
- Razgaliti : ragaillardir, décontracter
- Razgaliti se : se décontracter
- Razgaljen razgaljena -no : décontracté, décontractée ; d'humeur expansive ; en goguette
- Razgibavati se : s'assouplir
- Razglabati : analyser, spéculer sur, décortiquer - (razglabam) razglabajući
- Razglas : un système de sonorisation, un matériel de sonorisation
- Razglasiti : divulguer, crier sur les toits, trompeter, répandre, ébruiter - razglašen razglasivši
- Razglašen razglašena -no : réputé, réputée
- Razgledati : explorer, visiter, faire le tour - ( razgledam )
- Razgledavanje : une visite
- Razgledavati : visiter, faire le tour - razgledavajući
- Razglednica : une carte postale
- Razgnjeviti : enrager
- Razgodak razgodci : un signe de ponctuation
- Razgolićen razgolićena -no : mis à nu, mise à nu
- Moje razgolićeno srce : Mon coeur mis à nu ( Charles Baudelaire )
- biti na obavijesnom razgovoru : être interrogé, être auditionné
- inozemni razgovori : des appels internationaux
- međumjesni razgovori : des appels interurbains
- mjesni razgovori : des appels locaux
- razgovor za posao : un entretien d'embauche
- tuzemni razgovori : des appels nationaux
- Razgovorljiv razgovorljiva -vo : loquace
- Razgrabljen razgrabljena -no : arraché, arrachée ( fig. )
- Razgraditi : défaire, déconstruire
- Razgradnja : la déconstruction
- Razgrađivanje : la décomposition, la désintégration
- Razgranatost : la ramification
- Razgraničenje : une délimitation, une démarcation
- Razgraničiti : délimiter, démarquer - razgraničen
- Razgranat razgranata -to : étendu, étendue ; ramifié, ramifiée ; diversifié, diversifiée
- Razići : rompre, diverger - razišavši
- Razići se : se disperser, se séparer
- Razigran razigrana -no : rieur, rieuse ; exubérant, exubérante
- Razigrati : animer, exciter, égayer, émoustiller - razigran
- Razilaziti se : diverger, s'égayer
- Razilaženje : une divergence
- Razina : un niveau, une mesure
- na godišnjoj razini : en rythme annuel
- na razini šefova država : au niveau des chefs d'Etats
- na razini Zajednice : au niveau communautaire
- najviša razina : la dose maximum
- na najvišim političkim razinama : aux plus hauts échelons politiques
- naručena razina napona : le niveau d'alimentation commandé
- naručena razina snage : le niveau d'alimentation commandé
- razina aktivnosti : le taux de marche
- razina cijena : le taux de prix
- razina dugoročnih kamatnih stopa : le niveau des taux d'intérêt à long terme
- razina onečišćenja : le niveau de contamination
- razina plaće : le niveau de rémunération
- razina proizvodnosti : le niveau de productivité
- razina radioaktivnosti : le taux de la radioactivité
- referentna razina : le niveau de référence
- sveučilišna razina : le niveau universitaire
- Razizemlje : un rez-de-chaussée, un parterre ( arch. ) [théâtre]
- Razjađen razjađena -no : exaspéré, exaspérée
- Razjapeti : bâiller largement - razjapljen
- Razjaren razjarena -no : enragé, enragée ; furieux, furieuse ; outré, outrée
- Razjariti : enflammer ( fig. ), faire sortir de ses gonds, (enrager)
- Razjasniti : éclaircir, élucider, clarifier - ( razjasnim )
- Razjasnjen razjasnjena -no : élucidé, élucidée
- Razjašnjenje : l'éclaircissement ( M ), l'élucidation ( F ), (la clarification)
- Razjeći : trancher
- Razjedati : corroder, ronger
- Razjeden razjedena -no : rongé, rongée
- Razjediniti : désunir
- Razjedinjenje : la désunion
- Razjesti : corroder, ingérer
- Razjedinjavati : désunir
- Razjuriti : disperser
- Razkršće : un croisement
- Razlaganje : la décomposition // la résolution, l'exposition ( F ), ( l'explication ( F ) )
- razlaganje : la décomposition des forces
- Razlagati : exposer, argumenter, expliquer
- Razlaz : une rupture
- Razletjeti se : voler dans tous les sens
- Različit različita -to : distinct, distincte ; différent, différente ; divergent, divergente ; divers, diverse
- Različitost : une différenciation
- Različnost : une variété, une diversité, une dissemblance
- Razlijegati se : retentir, résonner
- Razlijevati : verser [ sur une surface ]
- Razlijevati se : se répandre, se différencier - razlijevajući se
- Razlika : une distinction, une différence, un écart, une disparité, une variation
- razlika potencijala : la différence de potentiel
- razlika pritiska : la différence de pressions
- smanjiti razliku : réduire l'écart
- strukturne razlike : les disparités structurelles
- temperaturna razlika : la différence de température
- visinska razlika : la différence de niveau, la dénivellation
- za razliku od : contrairement à
- ( ako ) ima razloga za : s'il y a lieu de
- funkcionalni razlozi : les raisons fonctionnelles
- nema razloga da : rien ne justifie que
- obrambeni razlozi : les raisons de défense
- standardna razlučivost : la définition standard
- visoka razlučivost : la haute définition
- razmak do kraja profila okomito na pravac sile : la pince transversale ( l.a. )
- razmak do kraja profila u pravcu sila : la pince longitudinale ( l.a. )
- razmak između vodiča : la distance entre conducteurs ( l.a. )
- razmak odstojnika : la sous portée ( l.a. )
- sigurnosni razmak od mase : la distance à la masse ( l.a. )
- vremenski razmak : un laps de temps
- Razmaknut razmaknuta -to : écarté, écartée
- Razmaknuti : écarter
- Razmatranje : une considération, un traitement
- uvršten na razmatranje radi mogućeg dodanog sniženja : assorti d'une
perspective négative, affublé d'une perspective négative ( fin. )
- koji se razmatra : considéré
- Razmazati : barbouiller
- Razmaziti : gâter - razmažen
- Razmažen razmažena -no : gâté, gâtée
- Razmeđa : une frontière
- na razmeđi : à cheval ( sur ), au carrefour ( de ), à la croisée ( de )
- Razmekšati : ramollir - razmekšan
- Razmekšati se : se ramollir
- Razmekšavanje : le ramollissement
- Razmekšavati se : se ramollir
- Razmetanje : la rodomontade, la fanfaronnade, la vantardise, la jactance
- Razmetati se : fanfaronner, crâner, ( se pavaner )
- Razmetljiv razmetljiva -vo : fanfaron, fanfarone ; crâneur, crâneuse ; patriotard, patriotarde
- Razmetljivost : une fanfaronnerie, une ostentation
- Razmicanje : un écartement
- Razmicati : écarter - ( razmičem )
- Razmicati se : s'écarter, prendre ses distances
- Razmijeniti : échanger
- Razmiljeti se : ramper ( dans toutes les directions )
- Razmimoilaženje : une divergence
- Razminiranje : le déminage
- Razmirica : une discordance, un dissentiment, ( une dissenssion, une friction )
- Razmisliti : songer - ( razmislim )
- Razmišljati : songer, penser, réfléchir, méditer - (razmišljam) razmišljajući
- Razmišljanje : une considération, une réflexion, une méditation
- Razmjena : un échange, un troc
- razmjena iskustava : un échange d'expériences
- razmjena mladeži : un échange de jeunes
- razmjena nastavnika : un échange d'animateurs
- razmjena topline : un échange de chaleur
- razmjena toplote : un échange de chaleur
- razmjena zastavica : l'échange des fanions ( foot. )
- robna razmjena : des échanges ( M. Pl. ) de marchandises
- Razmjer razmjeri : une proportion, un rapport, une dimension, une échelle, ( une relation )
- međunarodni razmjer : une dimension internationale
- razmjeri : un barème, une clef, une clé
- Razmjera : une proportion, un rapport, une dimension, une échelle, (une relation)
- Razmjeran razmjerna -no : proportionnel, proportionnelle ; relatif, relative ; symétrique
- Razmjerno : proportionnellement, relativement, ( tout bien pesé )
- Razmještaj : un déploiement, un agencement
- razmještaj igrača u obliku dijamanta : une formation en losange ( foot. )
- razmještaj stanovništva : la distribution de la population
- Razmještanje : un changement d'affectation
- Razmješten razmještena -no : stationné, stationnée ; déployé, déployée
- Razmjestiti : déployer, redéployer
- Razmlačiti : tiédir, faire tiédir
- Razmnožavanje : la reproduction
- Razmnožavati se : se reproduire
- Razmočiti : détremper - razmočen
- Razmotati : déballer - ( razmotam )
- Razmotriti : examiner, considérer - razmotren
- Razmrsiti : démêler
- Razmršivanje : un désenchevêtrement
- Razmvrljen razmrvljena -no : émietté, émiettée
- Raznesen raznesena -no : volé en morceaux, volée en morceaux ; volé en éclat, volée en éclat
- Razni : différent, différente ; divers, diverse
- Raznijeti : faire sauter, faire exploser
- Razniježiti : attendrir, fondre
- Raznježiti : attendrir, fondre
- Raznježiti se : s'attendrir
- Raznobojan raznobojna -no : multicolore
- Raznolik raznolika -ko : varié, variée ; ( disparate )
- Raznolikost : la variété, la diversité
- biološka raznolikost : la biodiversité
- kulturna i jezična raznolikost : une diversité culturelle et linguistique
- nacionalna i regionalna raznolikost : une diversité nationale et régionale
- Raznorodan raznorodna -no : hétérogène, ( disparate )
- Raznositi : disséminer - raznesen
- Raznosmjeran raznosmerna -no : divergent, divergente
- Raznovrsnost : la diversité
- Raznovrstan raznovrsna -no : hétérogène, ( éclectique )
- Razobličiti se : se révéler, se démasquer
- Razočaran razočarana -no : déçu, déçue ; désabusé, désabusée ; désenchanté, désenchantée ; désappointé, désappointée
- Razočaranje : une déception, une désillusion, un désappointement, un désenchantement
- Razočarati : décevoir, désappointer
- Razočarenje : une déception
- Razonoda : un divertissement, une distraction
- Razonoditi : égayer, dérider
- Razoran razorna -no : destructeur, destructrice ; destructif, destructive ; (ravageur, ravageuse ; dévastateur, dévastatrice )
- eksplozivna naprava veće razorne moći : un engin de forte puissance destructrice
- razotkriti laž : percer un mensonge
- Razotkrivanje : une révélation
- Razračunavanje : un règlement de compte
- Razračunavati se : régler ses comptes avec, en découdre avec
- Razradba : l'élaboration ( F )
- Razraditi : élaborer, plancher sur - razrađen razrađujući
- razraditi osnovne odrednice : dégager les lignes de force
- Razrađen razrađena -no : élaboré, élaborée
- razrađena igra : un jeu constructif ( foot. )
- Razrasti : foisonner
- Razred : une salle de classe, une classe // un ordre, une section
- drugi razred : la deuxième classe
- prvi razred : la première classe // un cours préparatoire
- razriješiti dužnosti : suspendre des fonctions
- Razriješiti se : se débarrasser
- Razriven razrivena -no : défoncé, défoncée
- Razrjeđenje : la dilution
- Razrjeđivač : un diluant
- Razrjeđivati : diluer
- Razrješenje : une destitution, une révocation - ( un dénouement, une résiliation )
- Razrješnica > dati razrješnicu : donner décharge
- Razrogačiti : écarquiller - razrogačen
- Razrok : bigle
- Razrovan razrovana -no : plein d'ornières, pleine d'ornières ; défoncé, défoncée
- Razrovati : défoncer
- Razrušen razrušena -no : en ruines
- Razrušiti : démolir, ruiner
- Razuđenost : la dispersion
- Razularen razularena -no : débridé, débridée ; déchaîné, déchaînée
- Razularenost : la pagaille, la confusion, la désorientation, le déchaînement
- Razulariti se : perdre toute mesure
- Razum : l'intelligence ( F ), l'entendement ( M ), le sens
- zdrav razum : le bon sens
- Razuman razumna -no : intelligent, intelligente ; sensé, sensée ; raisonnable
- Razumeti : comprendre - ( razumem )
- Razumevanje : la compréhension
- Razumijevanje : la compréhension
- Razumijevati : se connaître en
- Razumjeti : comprendre - ( razumijem )
- Razumjeti se u : s'y connaître - ( razumijem se u )
- Razumljiv razumljiva -vo : compréhensible, intelligible
- Razumljivo : comme de raison
- Razumski : rationnel, rationnelle
- Razupiranje : l'étrésillonnement ( M ), l'entretoisement ( M )
- Razupirati : étrésillonner, entretoiser
- Razupora : un étrésillon, une entretoise
- Razuprijeti : étrésillonner, entretoiser
- Razuvjeriti : dissuader, détromper, désabuser
- Razuzdan razuzdana -no : déréglé, déréglée ; débridé, débridée
- Razuzdanost : le déréglement, la dissipation
- Razvalina : une ruine
- razvaline : un vestige
- Razvaliti : forcer ( une entrée )
- Razvaliti : démolir, abattre, défoncer - ( razvaljujem ) razvaljen razvalivši
- Razvaljen razvaljena -no : effondré, effondrée ; en ruine
- Razveden razvedena -no : séparé, séparée ; divorcé, divorcée ; démonté, démontée ; disséqué, disséquée
- Razvedenost : [ le caractère accidenté, le caractère découpé ]
- Razvedriti se : s'éclaircir
- Razveseliti : réjouir, égayer, dérider
- Razveseliti se : se réjouir, se dérider - ( razveselim se ) razveselivši se
- Razvezati : dénouer // bavarder interminablement
- Razvezati se : se dénouer, se délier
- Razvezivati : dénouer
- Razvidan razvidna -no : évident, évidente ; clair, claire
- Razvidno : évident
- Razvijati : développer, dérouler, déployer, dégager - razvijajući
- postupno razvijati : développer graduellement
- razvijati nove djelatnosti : créer des activités nouvelles
- razvijati regije : mettre en valeur les régions
- razvijena ekonomija : une économie avancée
- slabo razvijen : peu développé, peu développée ; peu étoffé, peu étoffée
- Razvijenost : un développement, un dépli
- Razvikan razvikana -no : vanté, vantée ; réputé, réputée
- Razvitak : un développement, une évolution
- Razviti : développer, ( hisser, déployer ) - razvijen
- Razviti se : se développer, connaître une expansion
- Razvlačenje :
- razvlačenje u zategnutom stanju : le déroulage sous tension ( l.a. )
- razvlačenje užeta : le déroulage ( l.a. )
- Razvlačiti : étendre, étirer - razvlačeći
- Razvlašćivanje : une expropriation
- Razvlaštenje : une dépossession, une expropriation
- Razvod : un divorce, une séparation
- Razvodniti : diluer, édulcorer - razvodnjen
- Razvođe : un grand tournant // une ligne de partage des eaux, une faîte, une ligne de faîte
- Razvoj : un développement, une évolution, une progression, un déroulement, une tournure ( des événements )
- društveni razvoj : le développement social
- ekonomski razvoj : le développement économique
- haotični razvoj : le développement désordonné
- nekontrolirani razvoj : le développement désordonné
- održivi razvoj : un développement durable
- program ekonomičkog razvoja : un programme de développement économique
- racionalni razvoj : le développement rationnel
- razvoj gradova : le développement urbain
- razvoj informacijsko-komunikacijske tehnologije : le développement des technologies de l'information et de la communication
- razvoj zajednica : le développement communautaire
- razvoj zemalja : le développement des pays
- regionalni razvoj : le développement régional
- sporadični razvoj : le développement sporadique
- tehnološki razvoj : un développement technique
- urbani razvoj : le développement urbain
- zemlje u razvoju : les pays ( M. Pl. ) en développement, les puissances ( F. Pl. ) émergentes
- Razvojačenje : la démilitarisation, la démobilisation
- Razvojni : de développement
- Ljudski razvojni indeks : l'Indice de développement humain ( IDH )
- razvojna suradnja : une coopération au développement
- Razvoziti : délivrer, répartir
- Razvrat : la dépravation
- Razvratan razvratna -no : dépravé, dépravée ; licencieux, licencieuse
- Razvratnik : un dépravé, un débauché
- Razvrgnuće : une rupture
- Razvrgnuti : annuler, dissoudre, rompre
- Razvrstati : classifier, classer - razvrstan
- Razvrstavanje : la classification
- Razvući : étirer // emporter - razvučen
- Razvući se : perdurer
- Raž : le seigle
- Ražalostiti : attrister, affliger, chagriner
- Ražanj : une broche
- Ražestiti se : se mettre en colère
- Ražnjić : une brochette, une chiche-kebab
- ražnjići od daganja sa sirom i pršutom : des brochettes de moules au fromage et jambon
- RBA > Raiffesen BANK
- Rđa : la rouille // une crapule
- Rđanje : le rouillage, la formation de rouille
- Rđati : rouiller
- Rđav rđava -vo : rouillé, rouillée // malveillant, malveillante ; piètre ; à la noix
- Reagens : un réactif
- Reagiranje : une réaction
- Reagirati : réagir
- reagirati na prvu loptu : réagir à vif, réagir à chaud, réagir impulsivement
- hemijska reakcija : une réaction chimique
- kemijska reakcija : une réaction chimique
- reakcija temeljnog tla : la réaction du sol
- reakcija u osloncima : la réaction aux appuis, la réaction d'appui
- Reakcionar : un réactionnaire
- Reakcionarski : réactionnaire
- Reaktivan reaktivna -no : réactif, réactive
- Reaktor : un réacteur
- atomski reaktor : un réacteur atomique
- brider reaktor : un surrégénérateur
- nuklearni reaktor : un réacteur nucléaire
- regerativni reaktor : un surrégénérateur
- Realan realna -no : réel, réelle ; effectif, effective
- Realističan realistična -no : réaliste
- Realizacija : une réalisation, une exécution
- Realizam : le réalisme
- Realizirati : réaliser - realiziran
- Realizovati : réaliser - realizovan
- Realka : un lycée moderne
- Realnost : la réalité
- Realsocijalizam : le socialisme réel
- Reanimacija : la réanimation
- odjel reanimacije : un service de réanimation
- Rebalans ( proračuna ) : une révision budgétaire, une révision du budget, un collectif budgétaire
- donijeti rebalans : adopter une révision budgétaire
- prijedlog rebalansa proračuna : un projet de loi de finances rectificative
- Rebrast rebrasta -to : nervuré, nervurée ; ( à nervure )
- Rebro : une côte // une nervure // un couple
- podužno rebro : la nervure longitudinale
- poprečno rebro : la nervure transversale
- rebra izolatora : l'ailette ( l.a. )
- rebro grede : l'âme ( F ) de poutre
- rebro između kanelura : le listel
- rebro krutosti : la nervure de raidissement, la nervure raidisseuse
- rebro ukrućujuće : la nervure de raidissement, la nervure raidisseuse
- rebro nosača : l'âme ( F ) de poutre
- rebro svoda : la nervure de voûte
- Rebus : un rébus
- Recentan recentna -no : récent, récente
- Recenzija : une recension
- Recepcija : la réception [ hôtel ]
- Recept : une recette // une ordonnance, une prescription (médicale)
- Recesija : une récession
- opet ulazi u recesiju : ... bascule de nouveau dans la récession
- ponovno ulazi u recesiju : ... bascule de nouveau dans la récession
- recesija s dvostrukim dnom : une récession à double creux, une récession en W
- Recesivan recesivna -no : récessif, récessive
- recesivno stanje : la diathèse récessive ( ling. )
- Recezent : un critique ( littéraire )
- Recikliranje : le recyclage
- Reciklirati : recycler - recicliran
- Recija : la Rhétie
- Recipijent : un récipient
- Reciprocitet : la réciprocité
- Recipročan recipročna -no : réciproque
- recipročno stanje : la diathèse réciproque ( ling. )
- Recitirati : réciter
- Recka : une entaille, une encoche
- Reč reči : un mot, une parole, un vocable, un terme
- drugim rečima : en d'autres termes
- jednom rečju : bref, en un mot
- kad je reč o : lorsqu'il s'agit de
- Reč : un fleuve
- Rečenica : une phrase
- Rečica : un cours d'eau
- Rečju : voir reč
- Reći : dire - ( rečem ) rekavši
- a to će reći : c'est-à-dire, cela veut dire
- jasno reći : annoncer la couleur
- Red redovi : l'ordre ( M ), ( la discipline ), le rang, la rangée, la règle, la ligne, l'échelon ( M ), le tour
- abecedni red : l'ordre alphabétique
- arhitektonski red : l'ordre d'architecture
- aritmetički red : la série arithmétique
- čekati u redu : faire la queue
- dorski red : l'ordre dorique
- geometrijski red : l'ordre géométrique
- iz redova članova : parmi les membres
- iz redova svojih članova : au sein des délégués
- iz vlastitih redova : parmi eux
- jonski red : l'ordre ionique
- kolosalni red : l'ordre colossal
- kompozitni red : l'ordre composite
- korintski red : l'ordre corinthien
- na dnevnom redu : ( inscrit ) à l'ordre du jour
- nešto nije u redu : quelque chose cloche
- po redu : par ordre
- red kultura : l'assolement ( M )
- red rođenja : le rang de naissance
- red veličine : un ordre de grandeur
- reda radi : par formalité, comme il se doit, comme il convient, pour la forme
- redom : l'un après l'autre, tour à tour, successivement
- sve je u redu : tout va bien
- toskanski red : l'ordre toscan
- u prvom redu : en tête, au premier abord
- u redu : d'accord, entendu
- vozni red : un indicateur de chemins de fer, ( un horaire )
- za redom : à la suite ; d'affilée ; consécutif, consécutive
- Redak : une ligne
- Redakcija : une rédaction
- Redakcijski : rédactionnel, rédactionnelle
- Redar redari : un agent de sécurité
- Redarstveni : policier, policière
- redarstveni sat : un couvre-feu
- redarstvene snage : les forces ( F. Pl. ) de police, les forces de l'ordre
- Redarstvo : la police
- Redatelj : un metteur en scène
- Redati se : se succéder
- Redenik : une cartouchière
- Redifinirati : redéfinir
- Redistribucija : la redistribution
- Reditelj : un metteur en scène
- Rediti se : faire sa toilette
- Redni : ordinal, ordinale
- redni broj : un nombre ordinal
- redni brojevi : les nombres ordinaux
- Redom : voir red
- Redosled : un ordre, une succession, un ordre chronologique, (un ordre de priorité)
- Redosled : Calendrier ( d'un phénomène )
- Redoslijed : un ordre, une succession, un ordre chronologique, ( un ordre de priorité )
- redoslijed izvođenja radova : l'ordre d'exécution
- redoslijed zavarivanja : l'ordre de soudage
- Redov : un simple soldat
- Redovit redovita -to : ordinaire ; régulier, régulière ; normal, normale ; suivi, suivie ; accoutumé, accoutumée
- Redovito : régulièrement
- Redovni : régulier, régulière ; ordinaire
- Redovnica : une nonne, une religieuse
- Redovnički : monacal, monacale
- Redovnik : un moine, un régulier
- Redovnik-župnik : un prieur-curé
- Redovništvo : la vie monacale, la vie religieuse
- Redovno : régulièrement
- Redukcija : une réduction
- Redukcionistički : réductionniste
- Redukcionizam : le réductionnisme
- Ređenje : une ordination
- Referada : un bureau, les locaux administratifs
- Referat : un compte-rendu ( Pl. : des comptes-rendus ), ( un rapport )
- Referenca : une référence
- Referendum : un référendum
- Referent : un rapporteur // un officier en charge
- Referentan referentna -no : de référence
- Refleksija : une réflexion
- Reflektirati se na : se manifester
- reflektirati se na nivou : se manifester au niveau
- Reflektirati : prétendre, songer
- Reflektor : un réflecteur, un projecteur
- Reforma : une réforme
- agrarna reforma : la réforme foncière
- Reformacija : la Réforme
- Reformator : un réformateur
- Reformiran reformirana -no : réformé, réformée
- Reformirati : réformer - reformiran
- Reformirati se : se réformer
- Reformisati : réformer
- Reformistički : réformiste
- Refrakcija : la réfraction
- Refren : un refrain
- Regal : une étagère à livres
- Regeneracija : la régénération
- Regeneriranje : la régénération
- Regenerirati : régénérer, reconstituer
- Regens : le régissant ( ling. )
- Regija : une région
- gradska regija : une région urbaine
- najzapostavljenije regije : les régions les moins favorisées
- poljoprivredna regija : une région rurale
- regija u razvoju : une région en voie de développement
- slabije razvijene regije : les régions les moins développées
- Regimenta : un régiment
- Region : une région
- Regionalan regionalna -no : régional, régionale
- Regionalizacija : la régionalisation
- Regionalizovan regionalizovana -no : régionalisé, régionalisée
- Registar : un registre
- Središnji registar osiguranika ( REGOS ) : le Registre central des assurés sociaux
- Registar-kasa : un tiroir-caisse
- Registarski :
- registarska oznaka : le numéro d'immatriculation
- Registracija : un enregistrement, une immatriculation
- dva autobusa srpskih registracija : deux autobus immatriculés en Serbie
- Registracija : créer un compte ( int. )
- Registrator : un registre
- Registrovanje : un enregistrement
- Registrovanje vitalnih događaja : Etat civil
- Registrovati : enregistrer - registrovan
- REGOS > Središnji registar osiguranika : le Registre central des assurés sociaux
- Regres : les primes ( F. Pl. )
- Regresija : une régression
- u regresiji : en régression
- Regresivan regresivna -no : régressif, régressive
- Regrut regruti : un conscrit, une recrue
- Regrutacija : un recrutement, une conscription
- Regrutiranje : le recrutement
- Regrutirati : recruter
- Regula sestara sv. Dominika : la Règle des soeurs de saint Dominique
- Regulacija : l'aménagement ( M ), la régulation, la régularisation
- regulacija rijeke : la régularisation fluviale
- Regulacionistički pokret : le réglementarisme
- Regularan regularna -no : réglementaire
- regularno vrijeme igre : le temps réglementaire ( foot. )
- Regulativan regulativna -no : de régulation
- Regulator : un régulateur
- regulator promaje : un correcteur de tirage
- regulator propuha : un correcteur de tirage
- Reguliranje : un règlement, une régularisation
- reguliranje cijena : la réglementation des prix
- reguliranje kolosijeka : l'alignement ( M ) de la voie
- reguliranje prometa : la régulation du trafic
- reguliranje saobraćaja : la régulation du trafic
- reguliranje temperature : la thermorégulation
- asocijacija je regulirana : l'association est régie par
- Rehabilitacija : une réhabilitation
- Rehabilitacijski : de réhabilitation
- rehabilitacijski centar : un centre de réhabilitation
- Reinkarnacija : une réincarnation
- Reintegracija na tržište rada : la réinsertion professionnelle (sur le marché du travail)
- Reis-ul-ulema : le grand mufti
- Rejon : un quartier
- Rejting :
- dugoročni rejting : la note long terme
- kratkoročni rejting : la note court terme
- kreditni rejting : une note de crédit
- rejting agencija : une agence de notation
- sniziti kreditni rejting : abaisser la note de crédit, dégrader la note de crédit
- Reket : le racket
- Reket : une raquette
- Reketarenje : la soumission au racket
- Reketariti : racketter, faire du racket
- Reklama : une publicité, une réclame, une pub
- Reklamacija : une réclamation, une objection
- Reklamna poruka : une publicité
- Rekla-kazala : un ouï-dire, une rumeur
- Rekne : voir reći
- Rekomponovana porodica : une famille recomposée
- Rekonstruiran rekonstruirana -no : restitué, restituée
- Rekonstruirati : reconstruire - rekonstruiran
- Rekonstruisati : reconstruire
- Rekonstrukcija : un remaniement, une reconstitution, une reconstruction
- rekonstrukcija gradova : la reconstruction des villes
- rekonstrukcija mjesta zločina : une reconstitution sur les lieux du crime
- Rekord : un record
- Rekreacija : un repos, une détente
- Rekreirati se : se délasser, se détendre
- Rektor : un recteur
- Rekvijem : un requiem
- Rekvirirati : réquisitionner
- Rekviziti : un accessoire de théâtre
- Relacija : une ligne, une liaison, une relation
- Relativan relativna -no : relatif, relative
- Relativist : un relativiste
- Relativizam : le relativisme
- Relativizirati : relativiser - relativizirajući
- Relativno : relativement
- Relej : un relais
- Relevantan relevantna -no : pertinent, pertinente
- Relevantnost : la pertinence
- Religija : la religion
- Religijski : religieux, religieuse
- Religiozan religiozna -no : religieux, religieuse
- Relikvija : une relique
- Relikvijar : un reliquaire
- Reljef : un relief
- reljef terena : un relief du terrain
- visoki reljef : un haut-relief
- Remek djelo : un chef-d'oeuvre ( Pl. : des chefs-d'oeuvre )
- Remen : une ceinture, une lanière, une courroie
- stegnuti remen : se serrer la ceinture
- Remenar : un fabricant de selles et de harnais
- Remenata : un cintre, un cintrage
- Remenje ( collec. ) : des courroies ( F. Pl. )
- Remetilački : perturbateur, perturbatrice
- Remetiti : troubler, perturber
- Remiza : une remise, un dépôt de voitures
- Remont : une réparation, une remise en état
- generalni remont : la réparation principale, la réparation capitale
- Remontno brodogradilište : un chantier de radoub
- Remorker : un remorqueur
- Remplovanje : une charge régulière ( foot. )
- Rendgen : un cadre lumineux
- Rendgenologija : la radiologie
- Rendgenološki : radiologique
- Rendisaljka : une machine à dégauchir
- Renesansa : la Renaissance
- Reno : Renault [ marque ]
- Renta : une rente
- zemljišna renta : une rente foncière
- Rentabilan rentabilna -no : rentable, lucratif, profitable
- Rentabilnost : la rentabilité, la profitabilité
- Rentgen : un cadre lumineux, les rayons X
- Reologija : la rhéologie
- Reometar : un rhéomètre
- Reorganizacija : la réorganisation
- Reorganizirati : réorganiser
- Reorganizovati : réorganiser
- Reosiguranje : une réassurance
- dobrovoljno reosiguranje : une réassurance volontaire
- Rep repovi : une queue, ( une file )
- on vuče ( neke ) repove : il traîne des casseroles
- riješiti se repova prošlosti : se débarrasser des séquelles du passé
- to možeš objesiti mačku o rep : tu peux te la mettre où je pense, tu peux aller te faire mettre, tu peux aller te faire voir
- Repa > šečerna repa : une betterave
- Reparacije : des réparations ( F. Pl. )
- Repati : rapper
- Repatica : une comète
- Reper : un repère, un point fixe
- nivelmanski reper : un repère de nivellement
- Reper reperi : un rappeur
- Repertoar : un répertoire
- Repica : le colza
- uljana repica : le colza
- Repić : une petite queue
- Repina : une grosse queue
- Replicirati : répliquer - replicirajući
- Replika : une réplique
- Repo posao : une opération de repo, une pension livrée
- Reportaža : un reportage
- Reporter reporteri : un reporter
- Reporteri bez granica : Reporters sans frontières
- Reporterka : une reporter
- Represija : une répression
- Represivan represivna -no : répressif, répressive
- Reprezentacija : la représentation
- rukometaš rumunjske reprezantacije : l'international roumain de handball
- Reprezentativan reprezentativna -no : représentatif, représentative
- Repriza : une rediffusion
- Reprizirati : repasser, rediffuser ( à la télé )
- Reprodukcija : une reproduction
- Reproduktivan reproduktivna -no :
- reproduktivna medicina : la médecine de la reproduction
- Reprogramiranje : un rééchelonnement
- Reptil reptili : un reptile
- Republika : la république
- Francuska Republika : la République Française
- Islamska Republika Afganistan : la République islamique d'Afghanistan
- Južnoafrička Republika : la République d'Afrique du Sud
- Republika Mauricijus : la République de Maurice
- Republikanac republikanci : un républicain
- Republikanski : républicain, républicaine
- Republikanska stranka : le Parti républicain [ Etats-Unis ]
- Res iudicata : chose jugée
- Resa : une frange
- Resica > ušna resica : un lobe
- Resica : un frangeon
- Resiti : orner
- Resko : tranchant
- Reskript : un rescrit
- Resor : un portefeuille
- radne grupe po resorima : des groupes ( M. Pl. ) de travail thématiques
- resorno ministarstvo : le ministère de tutelle
- Resorski : compétent, compétente ; du département ; en charge
- Respekt : le respect
- Respirator : un respirateur artificiel
- priključen na respirator : sous assistance respiratoire
- Restan restana -no : sauté, sautée
- restani krumpir : une pomme de terre sautée
- Restauracija : la restauration
- Restitucija : la restitution
- Restl restlovi : un reste
- Restoran : un restaurant
- ekspres restauran : un self-service
- restauran sa samoposluživanjem : un self-service
- restauran u radnoj organizaciji : un restaurant d'entreprise, un restaurant du personnel
- restauran uz autoput : un relais routier, une halte d'autoroute
- Restrikcija : une restriction
- Restriktivna kreditna politika : une politique restrictive du crédit
- Restrukturiranje : la restructuration
- Restrukturirati : restructurer
- Resurs resursi : une ressource
- resursi čelika : des ressources en acier
- vodni resursi : des ressources hydrauliques
- Reš : croquant, croquante ; croustillant, croustillante
- Rešen rešena -no : résolu, résolue
- Rešenje : un arrêté, une décision, une solution // un dénouement, ( une issue )
- Rešetka : une grille, un grillage, un treillis
- čelična rešetka : une charpente métallique
- dijagonalna rešetka : un treillis à diagonale
- drvena rešetka : un treillis en bois
- grijuća rešetka : une grille chauffante
- iza rešetaka : derrière les barreaux
- konzolna rešetka : un treillis cantilever
- lučna rešetka : un treillis en arc
- paralelna rešetka : une poutre parallèle
- poludijagonalna rešetka : un treillis en K
- prostorna rešetka : un treillis tridimensionnel, un treillis en espace
- prozorska rešetka : un treillis de fenêtre
- ravna rešetka : un treillis plan
- rešetka "K" : un treillis en K
- rešetka na uličnom slivniku : une grille d'avaloir, une grille d'entrée
- rešetka od letava : un lattis
- rešetka od trouglova : un treillis Warren
- rešetka s dijagonalama : un treillis à diagonale
- rešetka s vertikalama : un treillis avec montants verticaux, un treillis à barres verticales
- rombična rešetka : un treillis en losanges
- statički neodređena rešetka : un treillis hyperstatique
- statički određena rešetka : un treillis statiquement déterminé
- ventilaciona rešetka : une grille de ventilation
- viseća pokretna rešetka : une herse
- zaštitna rešetka : une grille de protection
- Rešetkasta vrata : une porte à claire-voie
- Rešeto : une crible, un tamis
- cilidrično rešeto : une grille à rouleaux
- rešeto za klasiranje : un tamis de classement
- rešeto za pijesak : un tamis à sable
- rešeto za šljunak : un tamis à gravier
- valjkasto rešeto : une grille à rouleaux
- teška mentalna retardacija : un retard mental grave
- Retardant : un retardant [ produit chimique destiné à freiner la propagation des incendies ]
- Retardiran retardirana -no : retardé, retardée ; demeuré, demeurée (péj.)
- Retka : voir redak
- Retko : rarement
- Retor : un rhéteur
- Retorika : la réthorique
- Retorta : une cornue
- Retrospektiva : une rétrospective
- Retrospektivan retrospektivna -no : rétrospectif, rétrospective
- retrospektivna izložba : une exposition rétrospective
- Retrospektivno : rétrospectivement
- Retrovirus : un rétrovirus
- Retrovizor retrovizori : un rétroviseur
- retrovizori ( za karoseriju ) : des rétroviseurs pour carrossage
- Retuš : une retouche
- Retuširan retuširana -no : retouché, retouchée
- Reuma : un rhumatisme
- Revan revna -no : zélé, zélée
- Revanje : le braiment
- Rever : un revers
- Revidirani budžet : un budget révisé
- Revidirati : réviser - revidiran
- Revija : une revue
- modna revija : un défilé ( de mode )
- Revizija : un audit, une vérification, une vérification des comptes
- izvršiti reviziju : contrôler les comptes
- izvršiti reviziju računa : vérifier les comptes
- obaviti reviziju : contrôler les comptes
- obaviti reviziju računa : vérifier les comptes
- revizija utemeljena na evidenciji : une vérification ayant lieu sur pièces
- socijalna revizija : un bilan social
- Europski revizijski sud : la Cour des comptes européenne
- Revizijsko izvješće : un rapport de révision
- Revizionizam : le révisionnisme
- Revizor : un réviseur aux comptes
- Revizorski sud : la Cour des comptes
- član revizorskog suda : un membre de la Cour des comptes
- Evropski revizorski sud : la Cour des comptes européenne
- Predsjednik revizorskog suda : le Président de la Cour des comptes
- Revnost : le zèle
- Revnostan revnosna -no : zélé, zélée
- Revolucija : une révolution
- demografska revolucija : la révolution démographique
- Revolucionar revolucionari : un révolutionnaire
- Revolucionaran revolucionarna -no : révolutionnaire
- Revolver revolveri : un revolver, un brûle-parfum ( arg. ), une pétoire (arg.)
- pneumatski revolver : un pistolet pneumatique
- Rez rezovi : une coupure, une coupe, une incision, un fil
- carski rez : une césarienne, une opération césarienne
- Reza : une espagnolette, une crémone
- Rezak reska resko : âcre ; tranchant, tranchante
- Rezanac rezanci : une caboche
- Rezanci : des nouilles ( F. Pl. ), des vermicelles ( M. Pl. )
- Rezanje : le découpage
- autogeno rezanje : le découpage au chalumeau
- rezanje javnih troškova : la réduction des dépenses publiques
- rezanje navoja : le filetage, le taraudage
- toplo rezanje : le découpage thermique
- rezati drvo : couper le bois, débiter le bois
- Rezbar : un graveur
- Rezbaren rezbarena -no : gravé, gravée
- Rezbarija : une gravure
- Rezbarenje : la gravure
- Rezeda : un réséda
- Rezervacija : une réservation
- Rezervat rezervati : une réserve
- prirodni rezervat : un réserve naturelle, un site protégé
- ptičji rezervat : une réserve d'oiseaux
- Rezerve : les réserves ( F. Pl. )
- devizne rezerve : les réserves en devises
- garantne rezerve : un fonds de garantie
- svjetske rezerve : les réserves mondiales
- Rezervirati : réserver - ( rezerviram )
- Rezerviran rezervirana -no : réservé, réservée
- Rezervist rezervisti : un réserviste
- Rezervni : en réserve, de réserve, d'appoint
- rezervna valuta : une monnaie de réserve
- rezervni dijelovi : les pièces d'échange
- betonski rezervoar : un réservoir en béton
- cilindrični rezervoar : un réservoir cylindrique
- izdignuti rezervoar : un réservoir surélevé
- nadzemni rezervoar : un réservoir surélevé
- ukopani rezervoar : un réservoir enterré
- rezervoar za benzin : un réservoir d'essence
- rezervoar za izjednačenje : un réservoir de compensation, un bassin de compensation
- rezervoar za ulje : un réservoir d'huile
- rezervoar za vodu : un réservoir d'eau
- Rezidencija : une résidence
- Rezidencijalan rezidencijalna -no : résidentiel, résidentielle
- Rezignacija : la résignation
- Rezigniran rezignirana -no : résigné, résignée
- Rezime : un résumé
- Rezistencija : une résistance
- Rezolucija : une résolution
- Rezolucija IB-a : la Résolution du Bureau d'information
- Rezolucija Informburoa : la Résolution du Bureau d'information
- Rezonancija : la résonance
- Rezultanta : une résultante
- Rezultat rezultati : un résultat
- rezultati država članica : l'accomplissement des Etats membres
- rezultat ispitivanja : le résultat de l'essai
- s najboljim rezultatima : présentant les meilleurs résultats
- ukupni rezultat dviju utakmica : le résultat final, le décompte final ( foot. )
- rezultirati od : être le fait de
- Režanj režnjevi : un lobe, ( une tranche )
- Režanje : une grognement, une hargne
- Režati : grogner, gronder [ chien ]
- Režija : une mise en scène
- Režija : les charges ( F. Pl. )
- Režim režimi : un régime
- devizni režim : un régime de change
- monetarni ili devizni režim : un régime monétaire ou de change
- režim podzemne vode : le régime des eaux souterraines
- režim tajnosti : un régime de secret
- vodni režim : le régime des eaux
- Režimlija : un pilier du régime
- Režimski : du régime ; acquis au régime, acquise au régime
- Režiser : un metteur en scène
- Rg. odjelo : le service de radiologie
- RGZ > Republički geodetski zavod : l'Institut de Géodésie Serbe
- Riba : un poisson // une meuf ( arg. )
- hladno dimljena riba : un poisson fumé à froid
- ohlađena riba : un poisson réfrigéré
- riba očišćena od koštiju : un poisson désarêté
- salamurena riba : un poisson saumuré
- sitna plava riba : les petits pélagiques, les petites espèces (de poissons) pélagiques
- Riban : râpé, râpée
- Ribanje : la pêche
- Ribar ribari : un pêcheur
- Ribarenje : la pêche
- Ribarica : un bateau de pêche
- Ribariti : pêcher - ribareći
- Ribarnica : un marché au poisson, une poissonnerie
- Ribarski brod : un navire de pêche
- Ribarstvo : l'industrie de la pêche, la pêcherie
- Ribetina : un gros poisson // une bimbo
- Ribica : le fretin
- Ribič : un pêcheur
- Ribiz : un groseillier
- Riblji : poissonneux, poissonneuse ; de poisson
- riblja kost : une arête
- riblji specijaliteti : des spécialités ( F. Pl. ) de fruits de mer
- Ribnjak : un étang
- Ribočuvar : un garde-pêche
- Ribogojstvo : la pisciculture
- Ribolov : la pêche
- Richard Lavljeg srca : Richard Coeur de Lion
- Richterova ljestvica : l'échelle de Richter
- Ricinus : le ricin
- Ridanje : des sanglots ( M. Pl. )
- Ridati : sangloter
- RiDS > Riječki Demokratski Savez : l'Assemblée démocratique de Rijeka
- Riđ riđa -đo : roux, rousse
- Riđokos riđokosa -so : roux, rousse
- Riđovka : une vipère
- Rigati : vomir
- Rigla : un verrou
- rigla na vratima : un verrou de porte
- Rigol : un caniveau
- Rigola : un caniveau
- Rijač : une piocheuse ( scarificatrice ), une défonceuse
- Rijad : Ryad
- Riječ ( F ) riječi : un mot, un vocable, une parole, un terme
- dati svoju časnu riječ : donner sa parole d'honneur
- drugim riječima : en d'autres termes, pour le dire autrement
- konstitutivne riječi : les mots constitutifs ( ling. )
- ljepša riječ : un euphémisme
- među riječima : à mots couverts
- nepunoznačne riječi : les mots vides ( ling. )
- o kojemu je riječ : en cause
- odlučne riječi : des paroles fermes, des paroles sacramentelles
- po njegovim riječima : selon lui, d'après lui
- prazne riječi : ( de ) la phraséologie, des paroles ( F. Pl. ) creuses, des vaines paroles // les mots vides ( ling. )
- pune riječi : les mots pleins ( ling. )
- punoznačne riječi : les mots pleins ( ling. )
- riječ je o : il s'agit de
- riječi : des propos ( M. Pl. )
- riječju : en un mot
- supsidijarne riječi : les mots subsidiaires ( ling. )
- šuplje riječi : ( de ) la phraséologie, des paroles ( F. Pl. ) creuses,
des concepts ( M. Pl. ) vains
- važne riječi : des paroles sacramentelles
- Riječni : fluvial, fluviale
- Rijedak rijetka -ko : rare ; clairsemé, clairsemée
- Rijeka : un fleuve, une rivière
- Riješen riješena -no : résolu, résolue
- Riješenost : la résolution
- Riješiti : régler, décider, résoudre, vider, trancher, juger, parer, remédier à - ( riješim )
- riješiti spor : trancher un litige
- Riješiti se : se débarrasser, ( s'arranger ) - ( riješim se )
- Rijetki : les rares
- Rijetko : rarement
- Rijetkost : la curiosité, la rareté
- RIK > Republička izborna komisija : la Commission électorale de la République [ Serbie ]
- Rika : un mugissement, un rugissement
- Rikati : mugir, beugler
- Riknuti : beugler
- Rikvere > u rikvere : en marche arrière
- Rilettes : des rillettes ( F. Pl. )
- rilettes of confita mladog kunića : rillettes de lapin confit
- Rim : Rome
- Rimljanin Rimljani : un Romain
- Rimokatolička Crkva : l'Eglise catholique romaine
- Rimovati : rimer
- Rimski : romain, romaine
- Rimski ugovori : les traités de Rome
- Ring : un ring de boxe
- Ripida : [ une icône circulaire attachée à un bâton qui est promenée lors de processions chez les orthodoxes ]
- Rips : le reps
- Ris risovi : une capote
- Risanje : le dessin
- Risati : dessiner
- Risdal : un reichstaler
- Riskantan riskantna -no : aléatoire ; aventuré, aventurée ; hasardeux, hasardeux ; risqué, risquée
- Riskirati : risquer, prendre un risque ; aventurer
- riskirati kaznu : encourir une peine
- Rist : la cambrure [ chaussure ]
- Rit ritovi : un marécage
- Rita : une loque
- Ritam : un rythme, une cadence
- ritam proizvodnje : un rythme de production
- Ritmajster : un major
- Ritmično : en cadence
- Ritual rituali : un rituel, un rite
- Riva : le front de mer, le bord de mer
- Rizalit : un ressaut, un avant-corps, une saillie
- Rizi bisi : un riz aux petits pois
- Rizičan rizična -no : risqué, risquée
- rizični kapital : le capital risque
- Rizik rizici : un risque, un danger
- devizni rizik : le risque de change
- nuklearni rizik : un risque nucléaire
- poslovni rizik : un risque commercial, un risque d'affaires (can.)
- Rizling : le riesling
- Riznica : la trésorerie, le trésor
- državna riznica : le Trésor
- Rizničar > glavni rizničar : le Receveur Général des Finances ( RGF )
- Rizničarski : trésorier, trésorière
- Riža : le riz
- Rižin : de riz
- rižino brašno : la farine de riz
- rižino polje : une rizière
- crni rižoto : un risotto noir
- dunjin rižoto : un risotto de dunja aux truffes blanches d'Istrie
- rižoto od lignji : un risotto de calamars
- rižoto od školjaka i rakova : un risotto aux coquillages et crustacés
- Rjecoslozje ( arch. ) : un dictionnaire
- Rječica : un ru, un petit ruisseau
- Rječit rječita -to : disert, diserte ; éloquent, éloquente ; volubile
- Rječitost : la verve, la faconde
- Rječkanje : une prise de bec
- Rječni : de rivière, de fleuve
- Rječnički : lexical, lexicale ; lexicographique
- Rječnik rječnici : un dictionnaire, un vocabulaire, un lexique
- Rjeđe : plus rare, moins souvent
- Rješavanje :
- rješavanje sporova : un règlement des litiges
- Rješavati : résoudre, ( solutionner, décider ) - ( rješavam ) rješavajući
- Rješenje : un arrêté, une décision // une solution, un règlement, un dénouement, ( une issue )
- funkcionalno rješenje : la solution fonctionnelle
- idejno rješenje : un avant-projet sommaire
- numeričko rješenje : une solution numérique
- rješenja za pridruživanje : un régime d'association
- rješenje stambenog problema : la solution des problèmes du logement
- Rješiv rješiva -vo : soluble
- RNB ( ribonukleinska kiselina ) > l'ARN ( l'Acide ribonucléique )
- Rob robovi : un esclave
- Roba : une marchandise, une denrée, un article
- loša roba : une pacotille
- mješovita roba : des articles ( M. Pl. ) divers
- roba široke potrošnje : des biens ( M. Pl. ) de consommation
- Robija : un bagne, les travaux ( M. Pl. ) forcés
- Robijaš robijaši : un bagnard, un forçat, ( un réchappé du bagne )
- Robijašnica : une prison
- Robinja : une esclave, une femme esclave
- Robiti : piller, dévaliser
- Roblje : l'esclave ( M ), les esclaves ( M. Pl. )
- Robni :
- robna kuća : un grand magasin
- robni magazin : un hangar à marchandises
- Robot roboti : un robot
- Robotičar robotičari : un roboticien
- Robovanje : la servitude
- Robusno : robustement, solidement
- Ročiste : une audience
- Ročni :
- ročno tržište : un marché à terme
- Ročnik : un appelé
- Rod rodovi : une famille, un genre, une lignée, un lignage
- ljudski rod : le genre humain
- muški rod : le masculin ( gram. )
- srednji rod : le neutre ( gram. )
- ženski rod : le féminin ( gram. )
- crna roda : une cigogne noire
- Rodan rodna -no : fertile
- Rodbina : une parenté, un parent, une parentèle, une famille
- Rodbinski : de parenté
- Rodica : une cousine
- Rodijače : femme ! ( Voc. ) - voir rodica
- Rodijak : un parent
- Rodilište : une maternité
- Rodilja : une parturiente
- Roditelji : les parents ( M. Pl. )
- Roditeljski : parent, parente ; parental, parentale
- roditeljski sastanak : la réunion de parents d'élèves
- rodna ideologija : l'idéologie ( F ) du genre
- rodni list : un extrait de naissance
- Rodnost : la festivité, la natalité
- Rodoljub rodoljubi : un patriote
- Rodoljuban rodoljubna -no : patriotique
- Rodoljublje : le patriotisme
- Rodom iz : originaire
- Rodonačelnik : un orchestrateur, un concepteur, un fondateur
- Rodop : Rhodope
- Rodos : Rhodes
- Rodoslovlje : la généalogie
- Rodoslovni : généalogique
- rodoslovno stablo : un arbre généalogique
- Rodovnica : un pedigree, un pédigrée
- Rodovnik : un pedigree, un pédigrée
- Rodovski : clanique
- Rođak rođaci : un parent
- rođaci : la parenté, la parentèle
- Rođakinja : une parente
- Rođen rođena -no : né, née // inné, innée ; congénital, congénital ; natal, natale
- kao od majke rođen : dans le plus simple appareil, en costume d'Adam, nu comme un ver
- kao od majke rođena : dans le plus simple appareil, en costume d'Eve
- Rođendan rođendani : un anniversaire
- sretan rođendan : joyeux anniversaire !, bon anniversaire !
- Rođendanska : un gâteau d'anniversaire
- Rođenje : une naissance
- bračno rođenje : une naissance légitime, une naissance dans le mariage
- mjesto rođenja : le lieu de naissance
- vanbračno rođenje : une naissance illégitime, une naissance hors mariage
- Rog rogovi : une corne // un chevron
- grebeni rog : un chevron d'arête, un chevron arêtier
- grob zasjeka : un empanon, un chevron de croupe
- rogovi : les bois ( M. Pl. ), les cornes
- zaštitni rog : la corne de garde ( l.a. )
- Rogač : une caroube, un caroubier
- Rogat rogata -to : à cornes
- Rogoboriti : clamer
- Roj rojevi : un essaim, une nuée ( F ), ( une foule, une multitude )
- Rojiti se : essaimer, ( s'agglutiner )
- Rok rokovi : un délai, un terme, une date, une échéance, un rythme
- biti krajnji rok : constituer le terme extrême
- dati rok ( za očitovanje ) : mettre en demeure
- garantni rok : un délai de garantie
- krajnji rok : le terme extrême
- raspored rokova dospijeća : un échéancier des engagements
- rok isporuke : un délai de livraison, un terme de livraison, un échelonnement de livraison
- rok izvođenja : un délai d'exécution
- rok plaćanja : un délai de paiement
- rok trajanja : la date de péremption
- u najbržem mogućem roku : dans les plus brefs délais
- u propisanom roku : dans le délai imparti
- u roku od : dans
- u roku od mjesec dana : dans un mois
- Rok > Roch, Rocco
- Roker rokeri : un rockeur
- Roketa : [ une courte chemise blanche que portent les prêtres au moment du prêche ]
- Rokoko : le rococo
- Rokovnik : un échéancier, un agenda
- Roktati : grogner
- Rola : une bobine, un rouleau
- Roleta : un store, un rideau, un volet roulant
- platnena rok : un store
- Roletna : un store, un rideau, un volet roulant
- Rom Romi : un Rom ( Pl. : des Roms ), un tzigane
- Roman romani : un roman
- Romanija : la Romanie
- Romanički : roman, romane
- Romanika : l'art roman, le style roman
- kasna romanika : le roman tardif
- Romanski : roman, romane
- Romantičan romantična -no : romantique
- Romantičar romantičari : un romantique, une personne romantique
- Romantik : un romantique, une personne romantique
- Romantika : le romantisme, le charme
- Romantizam : le romantisme
- Romar : un pèlerin
- Romb : un losange
- Rominjanje : une bruine, un crachin
- Rominjati : bruiner
- Romoniti : murmurer
- Rondo : un parterre de fleurs circulaire
- Ronilac ronioci : un plongeur, un scaphandrier
- Roniti : plonger, faire de la plongée - ( ronim )
- Ronjenje : la plongée
- Ropac : un râle
- Ropkinja : une esclave
- Ropotarnica : un débarras
- Ropstvo : l'esclavage ( M ), la captivité
- egipatsko ropstvo : la captivité en Egypte
- Roptanje : un bougonnement
- Rosa : la rosée
- Rosan rosna -no : couvert de rosée, couverte de rosée ; humide de rosée
- Rosnat rosnata -no : couvert de rosée, couverte de rosée ; humide de rosée
- Rostra : les rostres ( M. Pl. )
- Rosulja : la brouillasse
- Rošav : marqué par l'acné, marquée par l'acné
- Roštilj : un gril, un barbecue // un grillage
- armiranobetonski roštilj : un grillage en béton armé
- drveni roštilj : un grillage en bois
- roštilj kolovoza : la charpente du tablier, l'ossature ( F ) du tablier
- roštilj na šipovima : un grillage en pieux
- roštilj od nosača : un grillage en poutres
- roštilj od talpi : un grillage de madries
- ukrutni roštilj : un grillage de renfort, un grillage de raidissement
- visoki roštilj : un grillage en pieux élevé
- Rotacija : une rotation // un gyrophare
- Rotirati : pivoter, changer de poste par roulement- rotirajući
- rotonda : une rotonde
- Rotor : un rotor
- Rov rovovi : une tranchée, une fosse, un fossé
- drenažni rov : un fossé d'écoulement, une tranchée drainante
- kablovski rov : une tranchée de pose de câbles
- temeljni krov : une rigole de fondation, une tranchée de fondation
- rovovski rat : la guerre de tranchée
- Rozeta : une rosace // une rose, une fenêtre en rosace
- Rozine : des raisins ( M. Pl. ) secs
- Rožata : une crème caramel
- Roženica : un chevron
- Roženica : [ longue flûte d'Istrie ]
- Rožnica : une cornée
- Rožnjača : une panne
- čelična rožnjača : une panne en acier
- drvena rožnjača : une panne en bois
- kontinualna rožnjača : une panne continue
- rešetkasta rožnjača : une panne en treillis
- RRA > le Conseil de l'Agence nationale de radiodiffusion [Serbie]
- RS > Romska Partija : le Parti des Roms [ Serbie ]
- RS > la Republika Srpska
- RSK > la République serbe de Krajina
- RSUP > Republički sekretarijat unutrašnjih poslova : le Secrétariat de la République aux affaires intérieures
- Ršum : un tumulte, un bordel, un remue-ménage
- Rt rtovi : un cap
- RTB Bor > le complexe minier de RTB Bor
- RTCG > Radio Televizija Crne Gore : la Radio Télévision du Monténégro [ la télévision nationale monténégrine ]
- RTS > Radio Televizije Srbije : la Radio Télévision de Serbie [ la télévision nationale serbe ]
- Ruanda : le Rwanda
- Rub rubovi : une marge, un bord, un bout, une lisière, un contour,
une extrémité, une bordure, un rebord, un ourlet, une tranche, un liseré // l'angle ( M ) le bord ( l.a. )
- na rubu : en marge de, en lisière de, au bord de
- obrađeni rub : l'angle abattu ( l.a. )
- ravni rub : l'angle vie ( l.a. )
- zaobljeni rub : l'angle arrondi ( l.a. )
- Rubac : un foulard, un fichu
- rupcem : par un foulard
- svilen rubac : un foulard
- Rubalj : un rouble
- Rubikova kocka : un Rubik's cube
- Rubin : un rubis
- Rublje : le linge, la lingerie
- donje rublje : la lingerie
- Rubni : marginal, marginale ; ( périphérique )
- rubna područja : des régions ( F. Pl. ) périphériques
- Ruci : voir ruka
- Ručak ručkovi : un déjeuner, un repas
- Ručati : déjeuner
- Ručavati : déjeuner
- Ručetina : une paluche, une grosse main
- Ručica : un bouton en olive, une poignée
- ručica na vratima : une poignée de porte
- upravljačka ručica : une poignée de manoeuvre
- Ručka : un levier, une manette, une poignée
- Ručni : artisanal, artisanale // à bras
- ručna bomba : une grenade ( à main )
- ručni-sat : une montre-bracelet
- Ručnik ručnici : une serviette de toilette, une serviette de bain, une serviette éponge, une serviette de plage
- ručnik za plažu : un drap de bain
- Ruda : un minerai, une mine
- Rudača : le minerai
- Rudar rudari : un mineur
- Rudarski : minier, minière
- Rudarstvo : l'exploitation ( F ) des mines
- Rudast rudasta -to : frisé, frisée
- Rudimentaran rudimentarna -no : rudimentaire
- Rudni : minier, minière ; ( de minerai )
- Rudnik rudnici : une mine
- rudnik soli : une saline
- rudnik uglja : un charbonnage, une houillère
- Rudo : un timon
- Rudokop : une mine
- Rudolf : Rodolphe
- Ruganje : la moquerie
- Rugati se : se gausser, se moquer, railler - rugajući se
- Ruglo : la risée
- Rugoba : la laideur
- Ruho : un habit, un vêtement
- u novom ruhu : sous de nouveaux atours ; revisité, revisitée
- Rujan : septembre ( M )
- Rujan rujna -no : rouge ( sombre ), rouge ( foncé )
- Rujatus : un juriste
- Rujavost : un coeur rouge
- Ruju : ils fouillent ( voir rovati )
- Ruka : une main, une paluche ( arg. ), une pince ( arg. ) // un bras
- čovjek na svoju ruku : un excentrique, un original, un type à part, un type dans son genre
- dići ruku na sebe : attenter à ses jours
- imati u ruci : avoir ( quelqu'un ) en son pouvoir, avoir (quelqu'un) dans le creux de la main
- imati pune ruke posla : déborder de travail
- ići nekome na ruku : jouer à l'avantage de quelqu'un, jouer en faveur de
- ići ruku pod ruku : aller main dans la main
- na svoju ruku : de sa propre initiative, de son propre chef
- ne ide mi od ruke : cela ne me réussit pas
- ne polazite za rukom : faillir
- pri ruci : disponible, à portée de main
- produžena ruka : le prolongement
- puštati iz ruku : laisser filer, lâcher prise
- ruka ! : main ! ( foot. )
- ruku na srce : franchement
- svjedočiti iz prve ruke : être les témoins directs
- široke ruke : généreux, généreuse
- u jednu ruku : dans un certain sens
- u najmanju ruku : pour le moins, à tout le moins
- u neku ruku : en quelque sorte, en quelque manière, dans un certain sens
- iz rukava izvući : tirer de la manche
- ostati kratkih rukava : sortir perdant, rester sans son reste
- rukav rijeke : un bras de fleuve
- riječni rukavac : un bras de fleuve // un coin perdu ( fig. )
- rukav rijeke : un bras de fleuve
- rukavac vratila : un tourillon d'arbre
- Rukavica : un gant
- Rukodrž : une poignée
- Rukovičar : un gantier
- Ruke : voir ruka
- Rukohvat : une main-courante, un glisse-main
- Rukola : la roquette
- rukola svježa menta i matovilac : feuilles de roquette, de mâche et menthe fraîche
- Rukom : voir rukom
- Rukomet : le handball
- Rukometaš : un joueur de handball
- Rukometni : de handball
- Rukopis : un manuscrit, une écriture
- Rukopisni ( adj. ) : manuscrit, manuscrite
- rukopisni zbornik : un recueil de manuscrits
- Rukotvorina : un artefact
- Rukotvorine : des objets ( M. Pl. ) artisanaux
- Rukovanje : une manipulation // une poignée de main, un mouvement des mains
- jednostavan za rukovanje : simple à manipuler
- Rukovati : manier, manipuler, manoeuvrer
- Rukovati se : se serrer la main
- Rukovet : un bouquet
- rukovodilac rukovodioci : un gérant, un responsable, un dirigeant
- rukovoditelj rukovoditelji : un dirigeant, un gérant, un administrateur, un chef, un responsable
- Rukovoditi : administrer
- Rukovoditi se : se laisser guider
- Ruksak : un sac à dos
- Ruku : voir ruka
- Rulet : une roulette
- ruski rulet : une roulette russe
- Ruleta : une roulette
- Rulja : la populace
- Rum : le rhum
- Rumelija : la Roumélie
- Rumen : rougeaud, rougeaude ; vermeil, vermeille ; rougeâtre
- Rumen : une roseur
- Rumenilo : une rougeur, un rouge
- Rumeniti se : rougeoyer
- Rumunj Rumunji : un Roumain
- Rumunjska : la Roumanie
- Rumunjski : roumain, roumaine
- Runda : un round, une tournée
- nova runda pregovora : un nouveau round de négociations
- Rundela : un carrefour giratoire
- Rundov : hirsute, à long poil
- Runiti se : tomber
- Runo : une toison
- Rupa : un trou // un bouge ( fig. )
- minska rupa : un trou de mine
- rupa za ankerovanje : un trou d'ancrage
- rupa za svornjak : un trou de boulon
- rupa za ukotvljenje : un trou d'ancrage
- rupa za zakovicu : un trou de rivet
- rupa za zavoranj : un trou de boulon
- Rupcem : voir rubac
- Rupčić : un ( petit ) foulard
- Rupica : la boutonnière
- Rupičast rupičasta -to : ajouré, ajourée
- Ruralan ruralna -no : rural, rurale
- ruralno područje : une zone rurale
- Rus Rusi : un Russe
- Rusija : la Russie
- Rusifikacija : la russification
- Rusinski : ruthène
- Ruski : russe, de Russie
- Ruska Federacija : la Fédération de Russie
- Ruskinja : une Russe
- Rusofil rusofili : un russophile
- Rustika : un ( appareil ) rustique
- Rusvaj ( tur. ) : un tumulte, un charivari
- Rušenje : le renversement, la détérioration, la démolition, la rupture, le démolissage, la subversion
- Ruševan ruševna -no : délabré, délabrée ; en ruine
- Ruševina : une ruine, un éboulis, des décombres ( M. Pl. ), (des gravats (M. Pl.))
- Ruševine : des ruines ( F. Pl. )
- Ruševnost : le délabrement
- Rušilački : destructeur, destructrice
- Rušitelj : un démolisseur
- Rušiti : démolir, raser, ruiner, ( abattre, désagréger )
- Rušiti se : s'effondrer - ( rušim se )
- Ruta : un parcours
- štakorska ruta : les réseaux d'exfiltration nazis [ Ratlines ]
- Ruta : la rue ( bot. )
- Rutav rutava -vo : velu, velue
- Rutina : la routine, le train-train
- Rutinski : routinier, routinière ; machinal, machinale
- Rutvica : la rue ( bot. )
- Ruž ( za usne ) : un rouge à lèvres
- Ruža : Rose
- Ruža : une rose
- čajna ruža : un rose thé
- ruža vjetrova : une rose des vents
- ružo : Ô rose ( voc. )
- žuta ruža : un rose thé
- Ružan ružna -no : laid, laide ; disgracieux, disgracieuse ; hideux, hideuse ; moche ; exécrable
- Ruženje :
- Ruženje naroda u dva dela : Outrage au peuple en deux parties ( Slobodan Selenić )
- Ružice : des biscuits en anneaux
- Ružičast ružičasta -to : rose ; rosâtre ; rosé, rosée ; (idyllique)
- ružičasta slika : un tableau idyllique
- Ružičnjak : une roseraie, un rosarium
- Ružin : possessif de ruža
- Ružmarin : le romarin
- Ružnoća : la laideur
- Rvac : un lutteur
- Rvata ( arch. ) : un Croate
- Rvati se : lutter, se colleter
- Rzanje : un hennissement
- Rzati : hennir