samedi 7 février 2009

  • Džaba : en vain, ( peu importe, pour rien )
  • Džabe : en vain
  • Džak džakovi : un sac
  1. bokserski džak : un punching-ball, un ballon de frappe
  • Džamahirija : 
  1. Libijska Arapska Džamahirija : la Jamahiriya arabe libyenne 
  • Džamija : une mosquée
  • Džamli : vitré, vitrée
  • Džandrljiv džandrljiva -vo : grincheux, grincheuse
  • Džeda : Jeddah [ ville d'Arabie Saoudite ]
  • Džeferdar : un mousquet
  • Džehenem : l'enfer ( M )
  • Džek džekovi : un jack, une fiche jack
  • Dželat : un boucher, un bourreau
  • Dželep : une ribambelle
  • Dželešanuhu > Alah dželešanuhu : Allah le Tout-Puissant
  • Džem : une confiture
  • Džemadan : un sorte de filet
  • Džemet : le Djémiyet
  • Džemper : un jumper, ( un sweater, un pull )
  • Dženaza : les obsèques musulmanes
  • Džep džepovi : une poche
  1. udariti nekoga po džepu : s'en prendre au portefeuille de quelqu'un
  • Džepar : un pickpocket, un voleur à la tire
  • Džeriz : une fosse, une tranchée
  • Džezer : un jazzman
  • Džezva : un pot à café turc, une djezva 
  • Džigerica > janjeća džigerica na kiselo : un poumon d'agneau en sauce au vin
  • Džihad : le Djihad, le jihad, le djihâd 
  • Džihadist džihadisti : un djihadiste [ masculin et féminin identique ]
  • Džihadski ( adj. ) : djihadiste
  • Džin : le gin
  • Džinovski : géant, géante ; gigantesque
  • Džins : un jeans
  • Džip džipovi : une jeep
  • Džoint džointovi : un joint
  • Džube : la tunique des prêtres musulmans
  • Džukela : un clébard, un clebs
  • Džuma : [ la prière solennelle des musulmans à la mosquée lors du vendredi à midi ]
  • Džumbus : un fouillis, un désordre
  • Džungla : une jungle