mercredi 4 février 2009

B

  • Baba : une grand-mère ( Pl. : grands-mères - grand-mères )
  • Baba Jaga : Baba-Yaga
  • Babaroga : [l'équivalent de Baba Jaga en croate et en bosnien]
  • B.a.B.e > Be active, be emancipated - Soit active, soit émancipée
  • Babica : une sage-femme ( Pl. : sages-femmes )
  • Babica babaroga ( zool. ) : la baveuse tentaculée, la blennie cornue, la blennie tentaculaire
  • Babica balavica ( zool. ) : la baveuse, la blennie palmicorne
  • Babica dubljinska ( zool. ) : la blennie papillon, la baveuse papillon, la blennie ocellée
  • Babica jadranska ( zool. ) : la blennie adriatique
  • Babica kokošica ( zool. ) : la baveuse poule, la blennie sphinx
  • Babica kukmašica ( zool. ) : la blennie paon, la baveuse
  • Babica mrkulja ( zool. ) : le cabot, la baveuse, la blennie gattorugine, la blennie rayée, le perce-pierre
  • Babica penjačica ( zool. ) : la blennie coiffée
  • Babica prhna ( zool. ) : la baveuse à face jaune
  • Babica rjekulja ( zool. ) : la gaguotte, la baveuse fluviale
  • Babica zebrica ( zool. ) : la blennie basilise
  • Babičica buljooka ( zool. ) : la blennie trigloide
  • Babičica crnoglavka ( zool. ) : la blennie à tête noire
  • Babičica dalmatinka ( zool. ) : la baveuse dalmatienne
  • Babičica prugulja ( zool. ) : la baveuse au flanc noir
  • Babičica zvonimirka ( zool. ) : la baveuse cervine foncée
  • Babilon : Babylone 
  • Babilonski : babylonien, babylonienne 
  1. Babilonska kula : la tour de Babel 
  • Babo : père
  • Babura ( zool. ) : la ligie des rivages // l'oscabrion squameux
  • Bacač : une catapulte, un lanceur
  1. bacač dimne zavjese : un lance grenade fumigène
  1. bacati drvlje i kamenje na : dire pis que pendre de quelqu'un
  2. bacati kamenje na : caillasser
  3. bacati karte : tirer les cartes 
  4. bacati novo svjetlo na : apporter un éclairage nouveau sur 
  5. bacati senku : jeter une ombre
  • Bacil : un bacille
  1. bacil cementa : le bacille du ciment
  1. baciti oko : jeter son dévolu sur, guigner
  2. baciti prašinu u oči : jeter de la poudre aux yeux
  • Baciti se : se précipiter
  • Bačva : un tonneau, une barrique, un fût, un double drapeau ( l.a. )
  • Bačvar : un tonnelier
  • Bačvasti svod : une voûte en berceau
  • Bačvica : un barril, un tonnelet, un barillet
  • Badava : gratuitement, pour rien, à l'oeil ( fam. )
  • Badavadžija : un parasite
  • Badem : un amandier, une amande
  • Bademast : en amande
  1. bademaste oči : des yeux ( M. Pl. ) en amande
  • Badnjak : la veille de Noël
  • Badnjak : les badnjak [ les badnjaks sont des branches de chênes feuillues que les chefs de famille allaient couper dans le bois au petit matin avant le jour de Noël ]
  • Badrljati : trébucher
  • Bagaža : la racaille, la canaille
  • Bager bageri : un excavateur, une excavatrice, une drague
  1. bager gušenicar : un excavateur sur chenilles, une pelle chenillée
  2. bager gušjeničar : un excavateur sur chenilles, une pelle chenillée
  3. bager jaružar : un excavateur de tranchée, un trancheur, une trancheuse
  4. bager lopata : une pelle niveleuse
  5. bager motikar : un pelle fouilleuse, un rétrocaveur
  6. bager na gumenim točkovima : un excavateur sur bandages en caoutchouc
  7. bager na stopama : un dragline marcheur, un dragline sur patins
  8. bager pecaroš : un excavateur à benne traînante, une grue dragline
  9. bager planirač : une pelle niveleuse
  10. bager prikolica : un excavateur tracté
  11. bager sa dubinskom kašikom : une pelle fouilleuse, un rétrocaveur
  12. bager sa grabilicom : une drague preneuse
  13. bager sa više vedrica : un excavateur ( à chaîne ) à godets, un excavateur à élinde à godets
  14. bager usisač : un refouleur aspirant en chaland, une drague aspiratrice
  15. bager vedričar : un excavateur ( à chaîne ) à godets, un excavateur à élinde à godets
  16. bager zahtavač : une drague preneuse
  17. dreglajn : un excavateur à benne traînante, une grue dragline
  18. hidraulični bager : un excavateur hydraulique
  19. kabelski bager : un excavateur à câble
  20. kašikar bager : une pelle mécanique, une pelle à godet
  21. koračajući bager : un dragline marcheur, un dragline sur patins
  22. plovni bager : une drague ( flottante ), un dragueur flottant
  23. rotorni bager : un excavateur à roues à godets, un excavateur rotatif
  24. rovokopač : un excavateur de tranchées, un trancheur, une trancheuse
  25. univerzalni bager : un excavateur universel, une pelle ( mécanique ) universelle
  • Bagerist : un pelleteur, un conducteur de pelle
  • Bagerovanje : le dragage // l'excavation ( F ) mécanique
  • Bagerovati : draguer // excaver
  • Baglama : une charnière, une penture, une paumelle 
  • Bagra : la racaille
  • Bagrem : un robinier commun, un faux acacia
  • Bahanalije : une bacchanale
  • Bahat bahata -to : impérieux, impérieuse ; arrogant, arrogante ; bravache
  • Bahatost : l'arrogance ( F )
  • Baha Patka : l'Oncle Picsou
  • Bajaders : des carrés bayadères
  • Bajam : un amandier, une amande
  1. bajame u šećeru : des amandes caramélisées
  • Bajaši : les Boyash ( M. Pl. ) ( Beash, Bayash, Banyash, Baiesi, Rudari ) 
  • Bajc : le mordant, le caustique
  • Bajcovanje : le mordançage
  • Bajcovati : mordancer
  • Bajka : une légende, ( un conte de fée )
  • Bajker bajkeri : un motard
  • Bajkovit bajkovita -to : de légende, ( féerique )
  • Bajoneta : une baïonnette
  • Bajoslavan bajoslavna -no : fabuleux, fabuleuse
  • Bajuneta : une baïonnette
  • Bairam : le Baïram, le Bayram
  1. Ramazanski Bajram : la Fête de fin de Ramadan
  • Bajta : une hutte, une chaumière, une cabane
  • Baka : une grand-mère - poss. : bakina
  1. baku mu njegovu : nom d'un chien, bon sang
  • Bakalar : une morue
  1. bakalar bez kože i kosti : une morue sans arête
  2. bakalar na bijelo : une morue blanche
  3. pohani bakalar : une morue fraîche panée
  • Bakar : le cuivre
  1. elektrolitski bakar : le cuivre électrolytique
  2. građevinski bakar : le cuivre de bâtiment
  3. valjani bakar : le cuivre laminé
  • Bakarni :
  1. bakarna folija : le cuivre en feuilles
  • Bakelit : la bakélite
  • Bakenbarti : des favoris ( M. Pl. )
  • Bakfiš : un tendron, une jouvencelle
  • Bakica : une mémé
  • Bakina : voir baka
  • Baklava : un baklava [ gâteau sucré avec des noix ]
  • Baklja : une torche, un fumigène
  • Bakljada : une retraite aux flambeaux
  • Bakren : de cuivre
  • Bakropis : une eau-forte, une estampe à l'eau-forte
  • Bakrorez bakrorezi : la gravure en cuivre, la taille-douce
  • Bakrorezac : un graveur sur cuivre, un héliographe
  • Baksuz : une poisse, une gamelle
  • Bakšiš : un pourboire
  • Bakterija : une bactérie
  1. aerobna bakterija : une bactérie aérobie
  2. anaerobna bakterija : une bactérie anaérobie
  • Bakteriolog : un bactériologue, un bactériologiste 
  • Bakteriologija : la bactériologie
  • Bakula : un bacula
  • Bakunjin > Mihail Bakunjin : Mikhaïl Aleksandrovitch Bakounine ( francisé en Michel Bakounine )
  • Bal balovi : un bal
  • Bala : une balle, un ballot
  • Balalajka : la balalaïka
  • Balans : un équilibre
  • Balansirati : louvoyer, faire la part des choses
  • Balast : un ballast
  • Balav balava -vo : morveux, morveuse
  • Balavac balavci : un morveux, ( un blanc-bec )
  • Baldahin : un baldaquin, un dais
  • Baleari : les Baléares ( F. Pl. ), les îles Baléares
  • Balerina : une ballerine
  • Balet : un ballet
  • Baletan : un danseur de ballet
  • Baletni : de ballet
  1. baletne papuče : des chaussons ( M. Pl. ) de danse
  • Balčak : une poignée [ épée ]
  • Balija : un musulman, un Turc 
  • Balisor svjetiljke na dalekovodu : la balise lumineuse ( l.a. ) 
  • Balisktika : la balistique
  1. vještak za balistiku : un expert en balistique
  • Balistički : balistique
  1. balistički projektil : un missile balistique
  2. balističko vještačenje : une expertise balistique
  • Balkan : les Balkans
  • Balkanac Balkanci : un Balkanique
  • Balkanski : balkanique
  • Balkon : un balcon
  1. dekorativni balkon : un balconnet
  • Balon baloni : un ballon
  1. baloni za označavanje dalekovoda : la balise diurne sphérique ( l.a. ) 
  2. financijski balon : une bulle financière
  • Baloner : un imperméable, un imper
  • Balote : la pétanque
  • Balsam : un baume
  • Balski : de bal
  • Baltazar > Balthasar
  • Baltički : baltique, de la Baltique
  • Baluster : un balustre
  • Balustrada : une balustrade
  • Balva : une poutre, une traverse
  • Balvan : une poutre, une traverse, un rondin, un pilot, une solive, une grume 
  1. Balvan revolucija : la Révolution des rondins 
  • Balzam : un baume
  • Bambus : un bambou
  • Bamija : le gombo
  • Banalan banalna -no : banal, banale
  • Banalnost : une banalité
  • Banana : une banane
  • Banat : le Banat
  • Bančiti : ( aller ) faire la bringue, ( aller ) faire la noce, (aller) faire la foire
  • Banda : une bande
  • Bandera : un poteau téléphonique 
  • Banditizam : le gangstérisme
  • Bangladeš : le Bangladesh
  • Banica : l'épouse ( F ) du ban
  • Banja : une station thermale // un bain, une salle de bain, une salle d'eau
  • Banjaluka : Banja Luka
  • Banjsko lječilište : une station thermale
  • Banka : une banque // un comptoir
  1. banka hrane : une banque alimentaire 
  2. banka majčinog mleka : une banque de lait maternel
  3. banka na udaljenost : la banque à distance 
  4. Banka za međunarodna poravnanja : la Banque des règlements internationaux ( BRI )
  5. banke država članica : les banques des états membres
  6. emisijska banka : une banque d'émission
  7. Europska banka za obnovu i razvoj : la Banque européenne pour la reconstruction et le développement ( BERD )
  8. Europska investicijska banka : la Banque européenne d'investissement ( BEI )
  9. Europska investiciona banka : la Banque européenne d'investissement ( BEI )
  10. Europska središnja banka : la banque centrale européenne
  11. Evropska banka za obnovu i razvoj : la Banque européenne pour la reconstruction et le développement ( BERD )
  12. europski sustav središnjih banaka : le Système européen des banques
  13. Gazprom banka : Gazprombank
  14. Hrvatska banka za obnovu i razvoj : la Banque nationale pour la Reconstruction et le Développement
  15. Hrvatska narodna banka : la Banque nationale de Croatie
  16. Investiciono-razvojna banka ( Republike Srpske ) : la Banque investissement-développement ( de la Republika Srpska )
  17. Islamska razvojna banka : la Banque islamique de développement
  18. korespondentna banka : une banque correspondante
  19. matična banka : une banque mère
  20. nacionalna središnja banka : une banque centrale nationale
  21. poslovna banka : une banque commerciale
  22. središnja banka : une banque centrale
  23. Svjetska banka : la Banque mondiale
  24. trgovačka banka : une banque commerciale
  25. VTB banka : la VTB Bank
  • Bankar bankari : un banquier
  • Bankarski : bancaire
  1. bankarska jamstva : les garanties bancaires
  2. bankarska tajna : le secret bancaire
  3. bankarsko zvanje : une profession bancaire
  • Bankarstvo : les activités ( F. Pl. ) bancaires, le secteur bancaire 
  1. Internet bankarstvo : la banque à distance 
  • Banket : un banquet
  1. Banket u Blitvi : le Banquet en Blithuanie ( Miroslav Krleža )
  • Bankina : un accotement, une banquette
  1. izdignuta bankina : un accotement surélevé
  2. neučvršćena bankina : un accotement non-stabilisé
  3. popločana bankina : un accotement stabilisé, un accotement traité
  4. učvršćena bankina : un accotement stabilisé, un accotement traité
  5. zatravljena bankina : un accotement non-stabilisé
  • Bankir : un banquier
  • Banknota : un billet de banque, une coupure
  • Bankomat : un distributeur ( automatique ) de billets
  • Bankovni : bancaire
  1. bankovna kartica : une carte bancaire
  2. bankovna tajna : un secret bancaire
  3. bankovne usluge : des services ( M. Pl. ) des banques
  4. bankovni ček : un chèque de banque
  5. bankovno poslovanje : une activité bancaire
  • Bankrot bankroti : une faillite
  • Bankrotirati : faire faillite
  • Banovanje : la vice-régence
  • Banovina : une Banovine
  1. Banovina Hrvatska : la Banovine de Croatie
  2. Dunavska Banovina : la Banovine du Danube
  3. Savska Banovina : la Banovine de la Sava
  • Banska krajina : la Marche de la Banija
  • Banska Hrvatska : la Croatie Civile
  • Banski : du ban
  • Banuti : faire son apparition, se pointer, débouler ( fam. )
  1. banuti na vrata : frapper à la porte
  • Baobab baobabi : un baobap
  • Baptisterij : un baptistère
  • Bar : un bar [ unité de mesure de pression ]
  • Bar barovi : un bar [ établissement ]
  • Bar : du moins
  1. bar donekle : à tout le moins
  • Bara : un étang
  • Baraba : un voyou, un vaurien, une canaille
  • Baraka : un baraquement, une baraque
  1. bolnička baraka : une baraque de malades
  2. demontabilna baraka : une baraque démontable
  3. drvena baraka : une baraque en bois
  4. gradilišna baraka : une baraque de chantier
  5. radnička baraka : une baraque pour le logement des ouvriers
  6. stambena baraka : une baraque d'habitation
  7. vojna baraka : une baraque militaire
  8. željezna baraka : une baraque en fer
  • Barakuda škaram : une bécune
  • Barakula ( zool. ) : la raie fleurie, la raie miroir, le caban, le coussinet, la raie lisse, la raie miraillet
  • Baratati : manier, ( utiliser, jongler )
  • Baražni :
  1. baražna vatra : un feu de barrage
  2. baražni balon : un ballon de barrage
  • Barba : un oncle
  • Barbakan : une barbacane
  • Barbakana : une chantepleure
  • Barbarin barbari : un barbare
  • Barbarski : barbare
  • Barbarstvo : la barbarie
  • Barcelona : Barcelone
  • Bard bardovi : un barde
  • Barel : un baril
  • Bareljef : un bas-relief
  • Barem : du moins 
  1. Da sam barem tamo ! : Si j'étais là ! / Pourvu que je sois là  
  • Bareton : une casquette
  • Barica : une mare
  • Barijera : une barrière
  • Barikada : une barricade
  • Baril : un baril
  • Barit : la baryte
  • Bariton : un baryton
  • Barjak : un drapeau, un étendard
  • Barjaktar : un porte-drapeau, un gonfalonier
  • Barjaktarka ( zool. ) : le limbert royal, l'aulope ( M ) filamenteux
  • Barkon : une barcasse
  • Barnuti : toucher
  • Barok : le baroque, le style baroque
  1. kasni barok : le baroque tardif
  2. rani baroque : le baroque primitif
  • Baroka : une perruque
  • Barokni : baroque ( adj. )
  • Barometar : un baromètre
  • Barski : de marais
  • Barski : de bar
  • Baršun : le velours
  • Baršunast baršunasta -to : velouté, veloutée ; en velours ; de velours
  • Barun baruni : un baron
  • Barunica : une baronne
  • Baruština : un marais, un marécage, ( un bourbier )
  • Barut : la poudre
  • Barutana : une poudrière
  • Bas basovi : une basse
  • Basamak basamci ( basamaci ) : une marche
  • Basel : Bâle
  • Basist : un bassiste
  • Baskija : le Pays basque
  • Basna : une fable
  1. Ezopova basna : une fable d'Esope
  • Basnoslovan basnoslovna -no : légendaire
  • Bastion : un bastion
  • Baš : justement, précisément 
  1. Baš me briga ! : Je m'en fous ! / Je m'en moque ( pas mal )
  2. baš ne : pas précisément
  3. baš ništa : absolument rien, rien du tout
  4. baš šteta : dommage ! 
  5. imam baš malo para : j'ai vraiment peu d'argent 
  6. ne znam baš : je ne sais pas trop 
  7. nije baš lijepa : elle n'est guère jolie
  • Baščanska ploča : la Stèle de Baška
  • Bašča : un jardin
  • Bašibozuk : un bachi-bouzouk
  • Baškoti : des biscuits de marins
  • Bašta : un jardin
  1. ljetna bašta : un jardin d'été
  2. krovna bašta : un jardin-toiture
  3. staklena bašta : une serre chaude
  4. zimska bašta : un jardin d'hiver
  • Baština : un patrimoine, un héritage
  1. baština europskoga značenja : un patrimoine d'importance européenne
  2. kulturna baština : un patrimoine culturel
  3. očuvanje baštine : la conservation du patrimoine 
  4. popis svjetske baštine : la liste du patrimoine mondial 
  5. svjetska baština : le patrimoine mondial
  6. svjetska baština čovječanstva : le patrimoine mondial de l'humanité 
  7. zajednička kulturna baština : un héritage culturel commun
  8. zaštita kulturne baštine : la sauvegarde du patrimoine culturel
  • Baštinik baštinici : un héritier, un légataire
  • Baštiniti : hériter
  • Baštinjen : héréditaire
  • Bat batovi : un maillet, un marteau de frappeur, un marteau à devant
  • Batak bataci : une jambe
  • Bataliti : laisser, abandonner
  • Baterija : une batterie, une pile
  1. atomska baterija : une pile atomique
  2. baterija miješalica : une batterie mélangeuse
  3. baterija od litij-željezo-fosfata : une batterie lithium-fer-phosphate
  • Batić : la tige, le téton, la rotule ( l.a. ) 
  1. dvostruki batić : le coupleur ( l.a. ) 
  • Batina : un bâton, une bonne raclée, un coup de trique
  • Batinaš : un bâtonniste
  • Batinaška politika : une politique de coercition
  • Batinati : bâtonner - batinan
  • Batinanje : une bastonnade, un coup de trique, une peignée (arg.)
  • Batinjanje : une bastonnade
  • Batolit : une batholite
  • Bauk : un épouvantail, un croque-mitaine
  • Baul : un coffre, une malle
  • Bauljati : chanceler, tituber - bauljajući
  • Bavarac Bavarci : un Bavarois
  • Bavarski : bavarois, bavaroise ; de Bavière
  • Baviti se : traiter de, professer, s'occuper de, vaquer à, traiter avec, exercer, faire profession de, pratiquer
  1. baviti se glazbom : faire de la musique
  2. baviti se kućanskim poslovima : faire du ménage
  3. baviti se mišlju : envisager
  4. baviti se sportom : faire du sport
  • Baza : une base
  1. atička baza : une base attique
  2. baza podataka : une base de données
  3. baza stupa : une base de colonne
  4. osnovica baza : une base géométrique [ géométrie ]
  5. osnovna baza : un fondement, une base
  6. vazduhoplovna baza : une base aérienne
  7. vojna baza : une base, une base militaire
  8. vojno-pomorska baza : une base navale, une base maritime
  9. zrakoplovna baza : une base aérienne

  • Bazalt : le basalte
  • Bazaltni : en basalte, de basalte
  • Bazdjeti : puer
  • Bazen bazeni : une piscine
  1. bazen za aeraciju : un bassin d'aération
  2. bazen za kišnicu : un bassin d'eau de pluie, un bassin pluvial
  3. bazen za neplivače : un bassin pour non-nageurs
  4. bazen za plivanje : un bassin de natation, une piscine
  5. bazen za taloženje : un bassin de clarification, un bassin de décantation
  6. filtracioni bazen : un bassin filtrant
  7. kućni bazen za plivanje : une piscine domestique
  8. natkriveni bazen za plivanje : une piscine couverte
  9. otvoreni bazen za plivanje : un bassin à ciel ouvert, une piscine de plein air
  10. rudarski bazen : un bassin minier
  11. sportski bazen za plivanje : un stade de natation
  12. ugljeni bazen : un bassin charbonnier, un bassin de charbon
  • Bazga : un sureau
  • Bazilijanac Bazilijanci : un Basilien
  • Bazilika : une basilique
  1. bazilika sa stupovima : une basilique à colonnes
  • Bazilije > Basile
  • Baždarenje : un étalonnage
  • Baždarina : un jaugeage
  • Bdjenje : une veille
  1. molitveno bdjenje : une veillée de prière
  • Bdjeti : veiller - ( bdijem )
  • BDP > Bruto domaći proizvod : le Produit intérieur brut (PIB)
  • BDV > Bruto dodana vrijednost : la valeur ajoutée brute
  • Beatriče > Béatrice [ Dante ]
  • Beba : un bébé
  • Bebi-bif : un veau surengraissé, une jeune bovin engraissé pour la boucherie
  • Bebolucija : la Bébolution [ la révolution des bébés ] ( hist. )  
  • Beč : Vienne
  • Bečki : viennois, viennoise ; de Vienne
  1. bečki odrezak : une escalope viennoise
  • Bečlija : un Viennois
  • Beda : la misère, la calamité, le fléau
  • Bedak bedaki : un idiot, un ballot
  • Bedara > do bedara : jusqu'à la cuisse
  • Bedan bedna -no : misérable ; miséreux, miséreuse ; déplorable
  • Bedast bedasta -to : stupide
  • Bedastoća : une sottise, une stupidité
  • Bedem : un rempart, un mur
  • Bedevija : une jument ( arabe )
  • Bedrenica : l'anthrax ( M )
  • Bedro : une cuisse
  • Beduin Beduini : un Bédouin
  • Bedž bedževi : un badge
  • Beg begovi : un bey
  • Begovica : la femme du bey
  • Begovski : de bey
  • Begunac : un fugitif, un fuyard, un déserteur
  • Behar : une fleur sur un arbre fruitier
  • Bejrut : Beyrouth
  • Bejzbol : le base-ball
  • Bejzbolska palica : une batte de base-ball
  • Bekrija : un noceur
  • Bekstvo : une fuite, une évasion
  1. dati se u bekstvo : prendre la fuite
  2. pokušati bekstvo : prendre la fuite
  3. u bekstvu : en fuite
  • Belaj : une disgrâce, une infortune, une détresse, un bordel
  • Belćim : probablement
  • Beleška : une note, une annotation
  1. stenografske beleške : un compte-rendu sténographique
  • Beletristika : les belles-lettres ( F. Pl. )
  • Belex > la Bourse de Belgrade : Belgrade Stock Exchange
  • Beležnik beležnici :
  1. javni beležnik / javni beležnici : un notaire
  • Belgija : la Belgique
  • Belgijanac : un Belge
  • Belgijanka : une Belge
  • Belgijski : belge
  • Beli bela -lo : blanc, blanche
  1. Bela kuća : la Maison blanche
  • Belvedere : un belvédère
  • Benedikt > Benoît
  • Benediktinac Benediktinci : un Bénédictin
  • Benediktinka : une Bénédictine
  • Benediktinski : bénédictin, bénédictine
  • Beneluks : le Benelux
  • Benevreke : une sorte de ( pantalons )
  • Bengalska vatra : un feu de Bengale
  • Bentonska riba ( zool. ) : le poisson de benthos
  • Benigan benigna -no : bénin, bénigne
  • Bentonit : la bentonite
  • Benzin : l'essence ( F ), la benzine
  • Benzinski : d'essence, à essence
  1. benzinska crpka : une pompe à essence, une station-service
  2. benzinska pumpa : une pompe à essence, une station-service
  3. benzinska stanica : une station essence
  • Benzol : le benzol
  • Beo bela belo : blanc, blanche 
  1. Kad budem mrtav i beo : Quand je serai mort et livide ( Živojin Pavlović )
  • Beočuga : un maillon
  • Beograd : Belgrade
  • Beogradski : belgradois, belgradoise
  • Beograđanin : un Belgradois
  • Beograđanka : une Belgradoise
  • Beonjača : le blanc des yeux
  • Berba : une vendange, une récolte
  • Berberin : un barbier
  • Berde : une tamburica basse
  • Bere : une barrette
  • Berem : voir brati
  • Beretka : un béret
  1. crvene beretke : les Bérets rouges
  • Berićet : une bénédiction
  • Berićetli : avec chance, avec bénédiction
  • Berlin : Berlin
  • Berlinčanin Berlinčani : un Berlinois
  • Berlinski : berlinois, berlinoise ; de Berlin 
  1. Berlinski zid : le mur de Berlin
  • Berma : une berme, une banquette
  • Bern : Berne
  • Bernski : bernois, bernoise ; de Berne
  1. Bernska unija : l'Union de Berne
  • Berza : une bourse
  • Berzanski : de bourse
  • Bes besovi : la furie, la fureur, le courroux
  • Besa : une baisse ( fin. )
  • Besan besana -no : insomniaque, sans sommeil
  1. besana noć : une nuit blanche
  • Besan besna -no : furieux, furieuse ; enragé, enragée ; furibond, furibonde
  • Besanica : une insomnie
  • Besarabija : la Bessarabie
  • Bescarinski : à droit nul
  1. bescarinska zona : une zone en franchise, une zone hors taxe
  • Bescjenje :
  1. prodati u bescjenje : vendre pour des cacahuètes, vendre à vil prix, vendre pour une bouchée de pain
  • Besgovorno : sans discussions
  • Besjeda : un discours
  • Beskamatni : sans intérêts
  • Beskičmen : invertébré, invertébrée
  • Beskičmenjak beskičmenjaci : un invertébré
  • Beskompromisnost : l'intransigeance ( F ), le jusqu'au-boutisme
  • Beskonačan beskonačna -no : interminable ; infini, infinie
  • Beskraj : l'infini ( M )
  • Beskrajan beskrajna -no : infini, infinie ; interminable ; sans fin ; inépuisable
  • Beskrajno : infiniment
  • Beskrajnost : l'immensité ( F ), l'infinité ( F )
  • Beskrupulozan beskrupulozna -no : sans scrupules
  • Beskrvan beskrvna -no : exsangue
  • Beskućnik beskućnici : un sans-logis, un sans-abri (Pl. : des sans-abris), un sans-abris
  • Besmisao : un contresens, (une absurdité, une idiotie, des foutaises (F. Pl.))
  • Besmislen besmislena -no : absurde ; sans rime ni raison ; insensé, insensée
  1. besmisleno je : c'est un non-sens
  • Besmislenost : une absurdité
  • Besmislica : un contresens, ( une absurdité, une idiotie, des foutaises ( F. Pl. ) )
  • Besmrtan besmrtna -no : immortel, immortelle
  • Besnilo : la rage, la fureur
  1. vakcina protiv besnila : le vaccin contre la rage
  • Besnoća : la rage
  • Besparica : l'impécunosité ( F ), ( le manque d'argent ) 
  • Bespilotni : 
  1. bespilotna letelica : un drone
  2. bespilotna letjelica : un drone 
  • Besplatan besplatna -no : gratuit, gratuite
  • Besplatno : à titre gratuit, gratuitement 
  1. Je li besplatno ? : C'est gratuit ? 
  • Besplodan besplodna -no : stérile 
  • Besplodnost : la stérilité 
  • Bespogovorno : sans sourciller, sans discuter
  • Bespolnost : l'asexualité ( F )
  • Bespomoćan bespomoćna -no : désemparé, désemparée
  • Besposleno : oiseusement, oisivement
  • Besposlica : l'oisiveté ( F ), le farniente, le désoeuvrement (M)
  • Besposličar besposličari : un oisif
  • Bespoštedan bespoštedna -no : impitoyable, sans merci
  • Bespoštedno : sévèrement, sans mâcher ses mots
  • Bespotrebno : inutilement
  • Bespovijesni : non-historique
  • Bespovratno : irrémédiablement
  • Bespravan bespravna -no : illégal, illégale
  • Bespravno : illégalement
  • Bespredmetan bespredmetna -no : sans objet
  • Besprijekoran besprijekorna -no : irréprochable, impeccable
  • Besprijekorno : irrépréhensiblement, impeccablement
  • Besprimjerno : sans précédent
  • Besprizorni : errant, errante ; vagabond, vagabonde
  • Bespuća : une dérive
  1. Bespuća povijesne zbiljnosti : La déroute de la vérité historique (Franjo Tuđman)
  2. usred bespuća : au milieu de nulle part
  3. u bespuću : au milieu de nulle part
  • Besputan : sans route, sans chemin
  • Besraman besramna -no : éhonté, éhontée
  • Bestidan bestidna -no : éhonté, éhontée ; sans scrupules ; impudent, impudente ; obscène
  • Bestidnica : une dévergondée
  • Bestidnik : un impudent
  • Bestidnost : l'impudeur ( F ), l'impudence ( F )
  • Bestijalan bestijalna -no : bestial, bestiale
  • Bestijalno : bestialement
  • Bestijarij : un bestiaire
  • Bestjelesan bestjelesna -no : incorporel, incorporelle
  • Beščastan beščasna -no : honteux, honteuse ; scandaleux, scandaleuse
  • Bešćutan bešćutna -no : insensible
  • Bešćutno : sans égard 
  • Bešćutnost : l'insensibilité ( F ) 
  • Beštija : un vaurien, un gredin // une garce
  • Beta : un bêta [ lettre grecque ]
  • Beton : le béton
  1. asfalt beton : le béton asphaltique, le béton à base de bitume
  2. armirani beton : le béton armé
  3. autoklavni beton : le béton autoclavé
  4. beton ispune : le béton de remplissage, le béton de blocage
  5. beton bez prednaprezanja : le poteau moulé, le poteau non précontraint (l.a.) 
  6. beton od drvene strugotine : le béton ( à base ) de copeaux de bois
  7. beton od metalnih otpadaka : le béton à copeaux d'acier
  8. beton od pepela : le béton de cendre
  9. beton od pijeska i šljunka : le béton à sable graveleux
  10. beton od plovučca : le béton de ponce
  11. beton od troske : le béton de mâchefer
  12. beton od zgure : le béton de mâchefer
  13. beton od zgure iz visokih peći : le béton à laitier de haut fourneau
  14. beton sa drobljenim agregatom : le béton de gravillon
  15. beton sa lakim agregatom : le béton de granulats légers
  16. beton sa sintetičkom smolom : le béton de résine synthétique
  17. beton sa spiralnom armaturom : le béton fretté
  18. beton sa uvučenim zrakom : le béton à air occlus, le béton aéré
  19. beton visoke otpornosti : le béton à haute résistance
  20. beton za toplotnu izolaciju : le béton pour isolement thermique
  21. beton zemljane vlažnosti : le béton à consistance de terre humide
  22. bimsbeton : le béton de ponce
  23. brzo očvršćavajući beton : le béton à durcissement accéléré
  24. cementni beton : le béton de ciment
  25. centrifugirani beton : le béton centrifugé
  26. ćelijasti beton : le béton cellulaire, le béton alvéolaire
  27. dekorativni beton : le béton ornemental
  28. ekspanzivni beton : le béton expansif, le béton sans retrait
  29. gasbeton : le béton-gaz, le béton gazeux
  30. glinasti beton : le béton de sol, le béton d'argile
  31. gradilišni beton : le béton préparé sur le chantier, le béton de chantier
  32. gusti beton : le béton compact
  33. hidrotehnički beton : le béton pour travaux hydrauliques
  34. industrički beton : le béton prêt à l'emploi, le béton prémélangé, le béton transporté
  35. istozrni beton : le béton à granulation unique
  36. jednozrni beton : le béton à granulation unique
  37. katranski beton : le béton de goudron, le béton goudronneux
  38. krečni beton : le béton de chaux
  39. krupnozrni beton : le béton à gros grains
  40. laki beton : le béton léger
  41. ljeveni beton : le béton coulé
  42. masivni beton : le béton en masse
  43. masni beton : le béton gras, le béton riche
  44. monolitni beton : le béton monolithe
  45. mršavi beton : le béton maigre, le béton pauvre en ciment
  46. nabijeni beton : le béton banché, le béton damé
  47. nearmirani beton : le béton simple
  48. neožbukani beton : le béton apparent
  49. normalni beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
  50. obični beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
  51. obložni beton : le béton de parement
  52. obojeni beton : le béton coloré
  53. očvrsli beton : le béton durci
  54. opečni beton : le béton de briquaillons
  55. perlitni beton : le béton de perlite
  56. pervibrirani beton : le béton pervibré
  57. pjenobeton : le béton écumeux, le béton mousse
  58. pjenušavi beton : le béton écumeux, le béton mousse
  59. pješčani beton : le béton de sable
  60. plastični beton : le béton plastique
  61. plinobeton : le béton-gaz, le béton gazeux
  62. podvodni beton : le béton ( coulé ) sous l'eau
  63. porozni beton : le béton poreux
  64. predfabricirani beton : le béton prêt à l'emploi, le béton prémélangé, le béton transporté
  65. prednapregnuti beton : le béton précontraint
  66. pumpani beton : le béton pompé
  67. svježi beton : le béton fraîchement malaxé, le béton frais
  68. šljunčani beton : le béton de gravier
  69. šupljikavi beton : le béton caverneux
  70. tečni beton : le béton fluide, le béton transporté par goulotte
  71. teški beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
  72. torkret beton : le béton projeté
  73. tucanički beton : le béton de cailloux
  74. tvrdi beton : le béton dur
  75. vakuum beton : le béton traité par le vide, le béton essoré
  76. vatrostalni beton : le béton réfractaire
  77. vibrirani beton : le béton vibré
  78. vodonepropustljivi beton : le béton imperméable
  79. zemljani beton : le sol-ciment
  • Betonara : une installation de confection de béton, une installation de fabrication de béton
  • Betonirac : un bétonneur
  • Betoniranje : le bétonnage, le coulage de béton, la pose de béton
  1. betoniranje bez oplate : le bétonnage sans coffrage
  2. betoniranje bez prekidanja : le bétonnage continu
  3. betoniranje pod vodom : le bétonnage sous l'eau
  4. betoniranje pumpanjem : le bétonnage à la pompe, le bétonnage de béton
  5. kontinuirano betoniranje : le bétonnage continu
  6. zimsko betoniranje : le bétonnage par temps froid
  • Betonirati : bétonner, couler ( du béton )
  • Betonski : de béton, en béton, à béton
  1. betonska epruveta : une éprouvette de béton
  2. betonska kocka : un bloc cubique en béton
  3. betonska miješalica : une machine mélangeuse à béton, un mélangeur à béton
  4. betonska podloga : une sous-couche en béton
  5. betonska prizma : un prisme en béton
  6. betonska pumpa : une pompe à béton
  7. betonski omotač : un enrobage du béton
  8. betonsko jezgro : une carotte ( cylindrique ) de béton
  9. betonsko probno tijelo : une éprouvette de béton
  • Bevanda : un vin coupé à l'eau
  • Bez : sans ; dépourvu de, dépourvue de ; faute de ; en mal de
  1. bez prava : ex-droit ( fin. )
  • Bezakonje : l'arbitraire ( M )
  • Bezalkoholno piće : une boisson sans alcool
  • Bezavjetni : inconditionnel, inconditionnelle
  • Bezazlen bezazlena -no : innocent, innocente ; anodin, anodine ; inoffensif, inoffensive ; ingénu, ingénue ; bonhomme
  • Bezazlenost : l'ingénuité ( F )
  • Bezbednosna usluga : un service sécurisé
  • Bezbednost : la sécurité
  • Bezbjednost : la sécurité
  • Bezbojan bezbojna -no : incolore ; achromatique
  • Bezbojnost : l'incoloration ( F ), ( le manque ( M ) de couleur, la pâleur )
  • Bezbolan bezbolna -no : indolore
  • Bezbožan bezbožna -no : impie, ( athée )
  • Bezbožnik : un impie, un mécréant
  • Bezbrišno : insoucieusement
  • Bezbrižan bezbrižna -no : insouciant, insouciante
  • Bezbroj puta : maintes fois
  • Bezbrojan bezbrojna -no : innombrable
  • Bezcarinski : des droits nuls
  • Bezdan : un abîme, un abysse, un gouffre
  • Bezdušan : dur, dure ; sans coeur ; cruel, cruelle
  • Bezglasje : le mutisme
  • Bezglasno : sans bruit
  • Bezglav bezglava -vo : idiot, idiote ; insensé, insensée
  • Bezglavo : stupide, écervelé
  • Bezgraničan bezgranična -no : immense, sans bornes
  • Bezgrešan : immaculé, immaculée ; ( sans scrupule, implacablement )
  1. bezgrešno začece : l'Immaculée conception
  • Bezimen : anonyme
  • Bezizgledan bezizgledna -no : sans perspective, peu prometteur
  • Bezizglednost : une improbabilité, une invraisemblance, une absence de perspective
  • Bezizlazan bezizlazna -no : sans issue
  1. bezizlazan položaj : une situation sans issue, une situation désespérée
  • Bezizniman : sans exception ; absolu, absolue
  • Bezizražajan : inexpressif, inexpressive
  • Bezličan bezlična -no : impersonnel, impersonnelle ; (dépersonnalisé, dépersonnalisée)
  • Bezlično : impersonnellement
  • Bezličnost : l'impersonnalité ( F )
  • Bezmislen : ridicule
  • Bezmjerje : une démesure
  • Beznačajan beznačajna -no : insignifiant, insignifiante ; falot, falote
  • Beznačajnost : une bagatelle
  • Beznadan beznadna -no : désespéré, désespérée
  • Beznadno : désespérément, sans espoir
  • Beznađe : un désespoir, une désespérance
  • Bezobličan : informe
  • Bezobraština : une impudence, une insolence
  • Bezobrazan bezobrazna -no : effronté, effrontée ; insolent, insolente ; impudent, impudente ; éhonté, éhontée
  • Bezobrazluk : une effronterie, ( une insolence, une impertinence )
  • Bezobraznik : un effronté
  • Bezobrazno : insolemment
  • Bezobziran bezobzirna -no : cavalier, cavalière ; peu scrupuleux, peu scrupuleuse ; impertinent, impertinente
  • Bezobzirno : crûment, sans ménagement
  • Bezobzirnost : un manque d'égard, un manque de scrupule, une indélicatesse
  • Bezočan bezočna -no : impudent, impudente ; dévergondé, dévergondée
  • Bezočnik : un impudent
  • Bezočno : impudemment
  • Bezočnost : une impudence, une insolence 
  • Bezolovan bezolovna -no : 
  1. bezolovni benzin : l'essence sans plomb 
  • Bezopasan : sans risque ; vulnérable ; désarmé, désarmée ; inoffensif, inoffensive
  • Bezozjećajan : insensible
  • Bezprijekoran : sans bavure, impeccable
  • Bezrazložan : gratuit, gratuite
  • Bezub : édenté, édentée
  • Bezuman bezumna -no : déraisonnable, irraisonnable
  • Bezumlje : la déraison
  • Bezuslovno : sans conteste
  • Bezuspješno : sans succès
  • Bezumnik : un fou, un dément
  • Bezuvjetan bezuvjetna -no : inconditionnel, inconditionnelle ; sans condition
  • Bezuvjetno : impérativement, absolument, inconditionnellement, sans faute
  • Bezvizno putovanje : le régime de déplacement sans obligation de visa
  • Bezvjerac bezvjerci : un incroyant
  • Bezvjerstvo : l'athéisme ( M ), l'incrédulité ( F )
  • Bezvlađe : l'anarchie ( F ), la béance du pouvoir
  • Bezvlašće : l'anarchie ( F ), la béance du pouvoir
  • Bezvoljan bezvoljna -no : apathique
  • Bezvrijednost : le peu de valeur, la vacuité ( F )
  • Beživotan beživotna -no : inanimé, inanimée
  • Bežmek ( zool. ) : le boeuf, l'uranoscope ( M ), la rascasse blanche, le rat, la touille à l'épée
  • BIA > Bezbednosno informativna agencija : l'Agence pour la Sécurité et le Renseignement
  • Biblija : une bible
  • Biblijski : biblique, ( des écritures )
  • Bibliograf : un bibliographe
  • Bibliografija : une bibliographie
  1. kratka bibliografija : une bibliographie sommaire
  2. odabrana bibliografija : une bibliographie sélective
  • Biblioteka : une bibliothèque
  • Biceps : un biceps
  • Bicikl : un vélo, une bicyclette
  1. voziti bicikl : faire du vélo
  • Biciklistički : cycliste, cyclable
  1. biciklistička staza : une piste cyclable, un accotement pour vélos
  • Bič bičevi : un fouet
  1. bič božji : le fléau de Dieu ( gén. : bičja božjeg )
  • Bičalo : une cravache
  • Bičevati : fouetter, flageller
  • Bičić : un taurillon
  • Biće : une entité, un être, une essence
  • Bićerin : une petite coupe, un gobelet
  • Bide : un bidet
  • Bidermajerski : bidermeier ( adj. )
  • Bife : un buffet // un troquet, un bistrot
  • Biflati : bûcher, piocher, bachoter
  • Bifora : bifore
  • Biftek :
  1. tatarski biftek : ( un ) steak tartare
  • Bifurkacija : une bifurcation
  1. bifurkacija rijeke : une bifurcation de rivière, un défluent de rivière
  2. bifurkacija puta : une bifurcation routière
  • Bigamija : la bigamie 
  • Bigotnost : la bigoterie
  • Biheviorizam : le béhaviorisme
  • Bijeda : une misère, une calamité, un fléau
  • Bijedan bijedna -no : misérable ; miséreux, miséreuse ; déplorable
  • Bijednik bijednici : un miséreux, un misérable 
  • Bijedno : misérablement
  • Bijeg : une fuite, une fugue, une escapade, une cavale, une évasion, une déroute
  1. bijeg kapitala : une évasion de capitaux
  2. bijeg mozgova : la fuite des cerveaux
  3. bijeg sa sela : l'exode ( M ) rural
  4. u bijegu : en cavale
  • Bijel bijela -lo : blanc, blanche
  1. bijela riba : un poisson à chair blanche
  2. bijeli lim : le fer-blanc
  • Bijelac bijelci : un blanc
  • Bijeli lim : le fer-blanc
  • Bijeliti : blanchir ( à la chaux ), badigeonner ( à la chaux )
  • Bijeliti se : resplendir, éclater de blancheur
  • Bijeljenje : le blanchiment
  • Bijes bijesovi : la furie, la fureur, le courroux
  • Bijesan bijesna -no : furieux, furieuse ; enragé, enragée ; furibond, furibonde
  • Bijuzur : l'agitation ( F )
  • Bik bikovi : un taureau
  • Bikovac : un nerf de boeuf
  • Bila > bila je već veljača : aussi tard que janvier
  • Bilahi : pardieu, parbleu, pardi
  • Bilanca : un bilan, une balance ( commerciale )
  1. bilanca plaćanja : la balance des paiements
  2. iznenadna kriza u bilanci ( plaćanja ) : une crise soudaine dans la balance
  3. održiva bilanca plaćanja : une balance des paiements stable
  4. platna bilanca : la balance des paiements 
  5. struktura bilanca : la structure du bilan
  6. ukupna bilanca plaćanja : la balance globale des paiements
  • Bilans : un bilan
  1. godišnji bilans : un bilan annuel
  2. migracioni bilans : une balance migratoire
  3. termički bilans : un bilan thermique
  4. toplotni bilans : un bilan thermique
  • Bilansa : une balance ( commerciale )
  • Bilateralizam : le bilatéralisme
  • Bilateralan bilateralna -no : bilatéral, bilatérale
  • Bilijun : un billion
  • Bilmezu bilmezi : un connard, un enfoiré, une crapule
  • Bilo : le pouls 
  • Bilo : voir biti 
  1. Ali odobriti specijalni status Britaniji ili bilo kojoj drugoj zemlji ne dolazi u obzir. : Mais accorder un statut spécial à la Grande-Bretagne ou à tout autre pays, pas question. 
  2. bilo... bilo... : soit... soit... 
  3. bilo da se radi o... ili... : qu'il s'agisse de... ou...
  4. u bilo koje vrijeme : à tout moment, n'importe quand
  5. u bilo kojem obliku : quelle qu'en soit la forme
  6. bilo kakav : quel que soit
  7. Želimo slobodu i verujemo da je ona nemoguća dokle god postoji bilo kakva vlast : Nous voulons la liberté, et nous croyons son existence incompatible avec l'existence d'un pouvoir quelconque
  • Bilten : un bulletin
  • Biljac : un caparaçon [ une large couverture de laine ]
  • Biljar : un billard
  • Biljarski : de billard
  1. biljarska kugla : une boule de billard
  • Biljarsko : botanique
  • Bilje ( collec. ) : les plantes ( F. Pl. ), les végétaux ( M. Pl. )
  • Biljeg biljezi : un sceau, un timbre, une connotation ( fig. )
  • Bilješka : une note, une annotation
  • Bilježiti : enregistrer - bilježeći
  • Bilježnica : un carnet, un cahier
  • Bilježnik bilježnici : un notaire, ( un employé )
  1. javni bilježnik / javni bilježnici : un notaire
  • Bilježništvo : le notariat
  1. javno bilježništvo : le notariat
  • Biljka : une plante
  1. kućna biljka : une plante d'intérieur
  • Biljni : végétal, végétal
  1. biljna apoteka : une herboristerie 
  2. biljni pokrivač : la couverture végétale
  3. biljni svijet : le règne végétal, la flore
  4. biljno carstvo : le règne végétal, la flore
  • Biljojed : un végétarien
  • Bimetalizam : le bimétallisme
  • Bina : une scène, un plateau
  • Binder : une couche de liaison, un binder
  • Bio jednom : il était une fois
  • Bioaeracija : la bio-aération, le bio-aérage
  • Biocid : un biocide 
  • Biodizel : le biodiesel, le biodiésel, le biogazole
  • Bioetanol : le bioéthanol
  • Bioetika : la bioéthique
  • Biofizički : biophysique
  • Biofizika : la biophysique
  • Biogorivo : le biocarburant
  • Biograf : un biographe
  • Biografija : une biographie
  • Biografski : biographique
  • Bioinformatika : la Bio-informatique
  • Bioinformatičar : un bio-informaticien
  • Biokemija : la biochimie
  • Biokemijski : biochimique
  • Biokompostana : un centre de compostage 
  • Biolog biolozi : un biologiste
  • Biologija : la biologie
  1. evolucijska biologija : la biologie évolutive
  2. strukturalna molekularna biologija : la biologie moléculaire structurale
  • Biološki : biologique // biologiquement, de manière biologique
  1. biološka raznolikost : la biodiversité
  • Biomedicina : la biomédecine
  • Biometrijski : biométrique
  1. biometrijska putovnica : un passeport biométrique
  • bionički : bionique
  1. bionička metoda u arhitekturi : la méthode bionique en architecture
  • Bioplin : le biogaz
  • Bioraznolikost : la biodiversité
  • Biosfera : la biosphère
  • Bioskop : un cinéma
  • Biotehnološki : biotechnologique, de biotechnologie
  • Biotit : la biotite
  • Biotoksin biotoksini : la biotoxine
  • Bipolarnost : la bipolarité 
  • Biračko tijelo : le corps électoral
  • Biralište : un bureau de vote
  • Birati : choisir, désigner, élire - biran
  1. ne birati reči : ne pas mâcher ses mots
  2. ne birati riječi : ne pas mâcher ses mots
  3. ne birati sredstva : ne pas lésiner sur les moyens
  4. neposredno birati : élire au suffrage direct
  • Biro : un bureau
  1. biro za istraživanja : un bureau d'étude
  2. građevinski biro : un bureau de construction
  3. konstrukcioni biro : un bureau d'étude
  • Birokracija : la bureaucratie
  • Birokrat birokrati : un bureaucrate
  • Birokratizirati : bureaucratiser - birokratiziran
  • Birsa : le tartre
  • Birtaš : un bistrotier
  • Birtija : une auberge, ( un troquet )
  • Biseksualan biseksualna -no : bisexuel, bisexuelle
  • Biseksualitet : la bisexualité
  • Biser biseri : une perle
  1. bacati bisere pred svinje : donner de la confiture aux cochons
  • biserar biserari : un pêcheur de perles
  • Biserni : perlé, perlée
  • Bisernica : une coquille de perle
  • Biskup biskupi : un évêque
  • Biskupija : un diocèse, un évêché
  • Biskupski : épiscopal, épiscopale ; d'évêque ; des évêques ; de l'évêché
  • Bista : un buste
  • Bistar : perspicace ; clair, claire ; limpide ; lucide
  • Bistabil : une bascule ( électronique )
  • Bistrenje ( vode ) : la clarification
  • Bistrina : la perspicacité
  • Bistriti : clarifier
  • Bistriti se : s'éclaircir
  • Biša ( zool. ) : le taret commun
  • Bit ( F ) : une essence
  1. u biti : dans le fait
  • Bitak : l'être ( M )
  1. Bitak i ništo : L'Être et le Néant ( Jean-Paul Sartre )
  • Bitan bitna -no : substantiel, substantielle ; essentiel, essentielle ; (notable)
  • Bitanga : un flemmard, un branleur, un bon à rien
  • Biti : être, se trouver, résider, constituer - budući
  1. bilo jednom : il était une fois
  2. biti daleko od : être loin de
  3. biti dobro informiran : être bien informé, être bien branché
  4. biti dobro obaviješten : être bien informé, être bien branché
  5. biti kadar : être capable de, être à même de, être en état de, être en demeure de
  6. biti krajnji rok : constituer le terme extrême
  7. biti na porodiljskom dopustu : être en congé de maternité
  8. biti nezaposlen : être au chômage
  9. biti osnovan : être fondé
  10. biti pijan : être cuit
  11. biti presretan : être comblé
  12. biti dobro raspoložen : être de bonne humeur
  13. biti sredstvo : constituer un moyen
  14. biti u : occuper, résider
  15. bitu u suprotnosti : répugner
  16. biti u prednosti : être en avance
  17. biti upućen : être au courant
  18. biti ushićen : être comblé de
  19. da stvar bude apsurdnija : mais pour ajouter à l'absurde
  20. nije uvijek bilo tako : tel n'a pas toujours été le cas
  1. biti bičem : cravacher
  2. biti boj : livrer bataille
  • Bitka : une bataille, un accrochage, un combat, une joute (fig.)
  • Bitno : essentiellement, substantiellement, d'une façon substantielle, (considérablement)
  • Bitumen : le bitume
  1. asfaltni bitumen : le bitume asphaltique
  2. bitumen za kolovozne konstrukcije : le bitume routier, le ciment asphaltique
  3. fluksirani bitumen : le bitume fluxé
  4. krekovani bitumen : le bitume de cracking
  5. naftni bitumen : le bitume de pétrole
  6. oksidirani bitumen : le bitume oxydé, le bitume soufflé
  7. prirodni bitumen : le bitume ( asphaltique ) natif
  8. tvrdi bitumen : le bitume dur
  9. umjetni bitumen : le bitume factice
  10. vještački bitumen : le bitume factice
  • Bitumenski : bitumeux, bitumeuse
  • Bituminizirani papir : le papier bitumé
  • Bituminiziranje : le bitumage
  • Bituminozan bituminozna -no : bitumeux, bitumeuse
  1. bituminozni materijali : les matériaux ( M. Pl. ) bitumeux
  • Bitva :
  1. ( lučka ) bitva : une bitte, un bollard, un poteau d'amarrage
  • Bivati : devenir - ( bivam )
  • Bivati se : se dérouler - bivajući se
  • Bivol : un bison
  • Bizage : une besace
  • Bizaran bizarna -no : bizarre
  • Bizarnost : une bizarrerie
  • Bizant : Byzance ( F )
  • Bizmut : un bismuth
  • Biznis : le business
  • Biznismen biznismeni : un homme d'affaires
  • Bjegunac bjegunci : un fugitif, un fuyard, un déserteur
  • Bjelance : un blanc d'oeuf
  • Bjelančevina : l'albumine ( F )
  • Bjelanjak : un blanc d'oeuf, l'albumen ( M )
  • Bjelasati se : éclater de blancheur, resplendir de blancheur
  • Bjelica : une ablette ( zool. )
  • Bjeličast : blanchâtre
  • Bjeliko : le blanc
  1. baritno bjelilo : le blanc de baryte
  2. cinkovo bjelilo : le blanc de zinc
  3. litoponovo bjelilo : le lithopone
  4. olovno bjelilo : le blanc de plomb
  5. titanovo bjelilo : le blanc de titane
  • Bjelina : la blancheur
  • Bjelkast : blanchâtre
  • Bjelodan : clair comme le jour ; clair comme du cristal ; lumineux, lumineuse ; limpide
  • Bjelogardijski : de la Garde Blanche
  • Bjelogorični : à feuilles caduques
  • Bjelokost : l'ivoire ( M )
  • Bjelorusija : la Biélorussie
  • Bjelorus Bjelorusi : un Biélorusse
  • Bjelosvjetski : en figure libre, en roue libre
  • Bjelutak : un quartz
  • Bjelji : plus blanc
  • Bjeljika : l'aubier ( M )
  • Bjeljikovina : l'aubier ( M )
  • Bjesnilo : la fureur
  • Bjesniti : rager, faire rage, faire fureur
  • Bjesnoća : la rage
  1. cjepivo protiv bjesnoće : un vaccin contre la rage
  • Bjesomučan bjesomučna -no : furieux, furieuse ; forcené, forcenée ; endiablé, endiablée ; furax ( arg. ), en furie
  • Bjesomučno : avec frénésie
  • Bješe : voir biti : il fut, il fût
  • Bježati : fuir, s'enfuir - ( bježim ) bježeći
  1. bježati glavom bez obzira : décamper à toute vitesse
  2. bježati od : se dérober à 
  3. Bježite ! : Foutez le camp !, Fichez le camp ! 
  • BKZ : Bošnjačka kulturna zajednica : la Communauté culturelle bosniaque
  1. Lista BKZ : la Liste de la communauté culturelle bosniaque
  • Blag blaga -go : doux, douce ; clément, clémente ; moelleux, moelleuse - (Sup. : blaži)
  • Blagajna : une trésorerie, une caisse, un coffre-fort // un guichet
  1. blagajna ( za prodaju karata ) : un guichet
  2. državna blagajna : le trésor public, le fisc
  • Blagajnica : une caissière
  • Blagajnički : trésorier, trésorière ; de trésorerie  
  1. blagajnički zapis : un billet de trésorerie
  • Blagajnik : un trésorier, un caissier
  • Blagdan blagdani : un jour férié, une fête
  1. Blagdan sv. Stjepana : la Fête de la Saint-Etienne
  • Blago : doucement, placidement 
  1. blago rečeno : pour le moins
  • Blago : un trésor, les richesses ( F. Pl. ) // une tête de bétail
  1. nacionalno blago : les trésors nationaux
  • Blagodaran blagodarna -no : reconnaissant, reconnaissante
  • Blagodat : un bienfait, un bénéfice, une bénédiction
  • Blagodejanac : le bénéficiaire du blagodejanje
  • Blagodejanje : [ une aide pécuniaire mensuelle de l'Etat qui était accordée à certains élèves en vue de leur scolarité ]
  • Blagodet : une bénédiction, un bienfait, un bénéfice
  • Blagohotan blagohotna -no : bienveillant, bienveillante
  • Blagonaklon blagonaklona -no : bienveillant, bienveillante
  • Blagonaklono : avec indulgence
  • Blagonaklonost : la bienveillance, la bénévolence, ( la mansuétude, la faveur )
  • Blagorodan : noble
  • Blagosiljati bénir
  • Blagoslov blagoslovi : une bénédiction, un salut
  • Blagosloven esi Gospodi : Béni es-Tu Seigneur
  • Blagosloviti : bénir - blagoslovljen
  • Blagost : la mansuétude, la douceur
  • Blagostanje : la prospérité, le bien-être, l'aisance ( M )
  • Blagotvoran blagotvorna -no : salutaire, bénéfique
  • Blagovaonica : un réfectoire, une salle à manger
  • Blagovati : manger, partager le repas, manger au réfectoire
  • Blagovijest : l'Annonciation ( la fête de l'Annonciation )
  • Blandravac : un bavard
  • Blanja : un rabot
  1. blanja sa dva lista : un rabot à double fer
  2. blanja za profilisanje ivica : un rabot à profil, un rabot à moulures
  3. bočno-obradna blanja : un guillaume
  4. duga blanja : un rabot plat, une varlope
  5. dvostruka blanja : un rabot à double fer
  6. fina blanja : un rabot à recaler, un rabot à retoucher
  7. gruba blanja : un riflard
  8. kružna blanja : un rabot cintré
  9. ručna blanja : un rabot à main
  10. zubata blanja : un rabot à dents
  • Blanjalica : une raboteuse, une machine à raboter
  • Blanjanje : le rabotage
  • Blanjati : raboter - blanjan
  • Blanjevina : un copeau ( de bois )
  • Blankistički : blanquiste 
  • Blašče : une bête, une tête de bétail
  • Blatan blatna -no : boueux, boueuse ; bourbeux, bourbeuse ; fangeux, fangeuse ; ( crotté, crottée )
  • Blatiti : diffamer, dire pis que pendre, couvrir de boue, descendre en flammes
  • Blatnjav : boueux, boueuse ; maculé de boue, maculée de boue
  • Blatno jezero : le lac de Balaton
  • Blato : la boue, la vase, la fange
  1. živo blato : un bourbier
  • Blatotep : un vagabond
  • Blavor ( zool. ) : le poisson lézard de l'Atlantique
  • Blaž > Blaise
  • Blažen blažena -no : bienheureux, bienheureuse ; saint, sainte 
  1. proglasiti blaženim : béatifier 
  • Blaženo : béatement
  • Blaženopočivsi : à la mémoire bénite
  • Blaženost : la béatitude
  • Blaženstvo : la fécilité
  • Blažiti : adoucir, amoindrir, modérer, tempérer, édulcorer
  • Blebetanje : le bavardage
  • Blebetati : bavarder
  • Blef : le bluff
  • Blefer : un bluffeur
  • Blehar : une fleur
  • Blejanje : un bêlement
  • Blejati : bêler
  • Blend : une espèce
  • Blentav : abruti, abrutie
  • Blenuti : regarder bouche bée, rester bouche bée, regarder hébété
  • Blerizam : le blairisme
  • Blesan : un idiot, un benêt
  • Blesast : idiot, idiote
  • Blesav blesava -vo : imbécile ; abruti, abrutie ; (niais, niaise)
  • Blijed blijeda -do : pâle ; blafard, blafarde ; livide
  • Blijediti : pâlir, se faner
  • Blijeđenje : la décoloration
  • Blijesak : un éclat
  • Bliještiti : éblouir
  • Blindiran blindirana -no : blindé, blindée
  • Bliski Istok : le Proche-Orient
  • Bliskoistočni : du Proche-Orient
  • Bliskost : la proximité
  • Blistati : briller, étinceler, resplendir, scintiller
  • Blistav blistava -vo : brillant, brillante ; luisant, luisante ; étincelant, étincelante ; radieux, radieuse ; rutilant, rutilante ; resplendissant, resplendissante
  • Blitva : des épinards hachés
  1. blitva sa krumpirom : des blettes aux pommes de terre
  • Blizak bliska -ko : proche ; étroit, étroite ; ( accointé, accointée ; intime )
  1. blisko povezani : intimement liés
  • Blizanac blizanci : un jumeau
  1. brat blizanac : un frère jumeau
  2. sijamski blizanci : des frères siamois
  • Blizanački : 
  1. blizanačko cijepanje : une fission gémellaire 
  • Blizanka : une jumelle
  • Blizina : l'approche ( F ), la proximité
  1. iz neposredne blizine : à bout portant
  2. u blizini : voisin, voisine ; à proximité
  • Bliznadi : des jumeaux ( M. Pl. )
  • Blizu : près de
  • Bliži : plus proche
  • Bledunjav bledunjava -vo : blafard, blafarde ; vague
  • Bljesak : un éclair, un éclat
  • Bljestati : étinceler, briller
  • Bljesnuti : briller, lancer des éclats, fulgurer, étinceler
  • Bljestavilo : aveuglant
  • Blještav blještava -vo : scintillant, scintillante ; éblouissant, éblouissante
  • Bljutav bljutava -vo : insipide
  • Bjutavost : l'insipidité ( F )
  • Bljuvati : vomir, dégueuler ( arg. ), dégobiller ( arg. ), gerber (arg.)
  • Blog blogovi : un blog
  1. kolaborativni blog : un blog collaboratif
  • Bloger : un blogueur
  • Blogerica : une blogueuse
  • Blok blokovi : un bloc // un pâté de maison, un corps de bâtiments // un carnet
  1. betonski blok : un bloc de béton, un parpaing
  2. blok od lakog betona : un parpaing de béton léger, un bloc de béton léger
  3. blok od zgure : une brique de laitier
  4. blok stambenih zgrada : un bloc résidentiel
  5. blok temelja : la fondation massive ( l.a. ) 
  6. blok zgrada : un îlot, un bloc
  7. instalacioni blok : un noyau d'installations, un bloc-eau
  8. kameni blok : un bloc de pierre, un bloc de roche
  9. predfabrikovani blok : un bloc préfabriqué
  10. prozorski blok : un bloc fenêtre
  11. stambeni blok : un bloc résidentiel
  12. šuplji blok : un bloc creux, un corps creux
  13. temeljni blok : un bloc de fondation
  14. ulični blok : un îlot, un bloc
  • Blokada : un blocus, un blocage, une immobilisation, une paralysie  
  1. Blokada : la Blokada ( hist. ) [ occupation des lieux et des sites ]
  • Blokarnica : un poste de block, un poste de cantonnement
  • Blokiranje : le blocage
  • Blokirati : bloquer, ( obstruer )
  • Blok-stanica : un poste de block, un poste de cantonnement
  • Blud : la fornication, la paillardise, la lubricité, la luxure
  • Bludan bludna -no : paillard, paillarde ; lubrique ; obscène ; lascif, lascive ; luxurieux, luxurieuse
  • Bludilište : un lieu de luxure
  • Bluditi : errer - ( bludim )
  • Bludnica : une prostituée, une femme de petite vertu, une catin 
  1. Bludnica dostojna poštovanja : La putaine respectueuse ( Jean-Paul Sartre ) 
  • Bludničenje : la fornication
  • Bludnik : un paillard, un fornicateur, ( un débauché )
  • Bluna : un fou de Bassan
  • Bluza : une blouse
  • Bluzica : un corsage
  • Boatel : le boatel, le nautel
  • Bob : une fève
  • Bobica : un grain
  • Bobić ( zool. ) : la sépiole de rondelet, le sépion, le glauchau, la sépiole, le sépiou
  • Boca : une bouteille, un flacon
  1. acetilenska boca : une bouteille à acétylène dissous
  2. boca za kiseonik : une bouteille à oxygène
  3. boca za ronjenje : une bouteille de plongée
  4. čelična boca : une bouteille à gaz
  • Bockanje : une pique, un picotement
  • Bockav : piquant, piquante
  • Bocvana : le Botswana
  • Bočica : un flacon, une fiole
  • Bočni : latéral, latérale
  1. bočni igrač : un ailier ( foot. )
  2. bočni vjetar : un vent latéral
  • Bočno : latéralement
  • Boćanje : les boules ( F. Pl. ), la pétanque
  • Boćata voda : une eau saumâtre
  • Boće : la pétanque
  • Bod bodovi : un point
  • Bodeč mali ( zool. ) : la rascasse de cadenat
  • Bodež : une dague
  • Bodlja : une épine, un piquant
  • Bodljikav bodljikava -vo : piquant, piquante
  1. barijera od bodljikave žice : une barrière de fils de fer barbelés
  2. bodljikava žica : un fil barbelé
  • Bodovni : de points, par points
  • Bodrenje : une exhortation
  • Bodriti : encourager, aiguillonner
  • Bodu : ils piquent - voir bosti
  • Boemski : de bohème
  1. boemski život : la vie de bohème
  • Boemstvo : des manières ( F. Pl. ) bohèmes
  • Bofor : l'échelle de Beaufort
  • Bog : salut !
  • Bog bogovi : dieu, ( Pl. dieux )
  1. Bog Otac : Dieu le Père
  2. bogu iza leđa : au diable vauvert, perdu au milieu de nulle part 
  3. bogu iza nogu : au diable vauvert, perdu au milieu de nulle part 
  4. dragi Bog : le bon Dieu
  5. ne daj Bože da : que Dieu me ( te, ... ) préserve
  6. tamo gdje je boj rekao laku noć : au diable vauvert
  7. za boga miloga : pour l'amour de Dieu !
  • Bogaćenje : l'enrichissement ( M )
  • Bogalj bogalji : un infirme
  • Bogami : je vous le dis, par dieu, par Jupiter, parbleu, pardi, ma foi
  • Bogat bogata -to : riche ; abondant, abondante ; copieux, copieuse ; plantureux, plantureuse ; opulent, opulente ; fortuné, fortunée ; cossu, cossue
  • Bogataš bogataši : un riche, un nanti, ( un richard ) 
  1. bogataši : les milliardaires 
  • Bogati : dis donc !
  • Bogatstvo : la richesse
  1. prirodna bogatstva : les ressources ( F. Pl. ) naturelles
  • Boginja : une déesse
  • Boginje : la petite vérole
  1. male boginje : la rougeole
  • Bogme : je vous le dis, par dieu, par Jupiter, parbleu, pardi, ma foi
  • Bogobojazan bogobojazna -no : pieux, pieuse
  • Bogobojažljiv bogobojažljiva -vo : craignant dieu ; pieux, pieuse
  • Bogohulan bogohulna -no : impie, blasphématoire, sacrilège
  • Bogohuliti : blasphémer
  • Bogohuljenje : le blasphème
  • Bogojavljenje : l'Epiphanie ( F )
  • Bogoljub : un dévot
  • Bogoljuban bogoljubna -no : pieux, pieuse
  • Bogomolja : un lieu de culte, un lieu de prière, une maison de Dieu
  • Bogomoljac : un bigot, un béat
  • Bogomoljka : une bigote, une béate // une mante religieuse
  • Bogomuli : les bogomiles ( M. Pl. )
  • Bogoraditi : supplier, implorer
  • Bogorodica : la Vierge
  • Bogorodičin : de la Mère de Dieu
  • Bogoslov : un théologien, un séminariste
  • Bogoslovija : une faculté de théologie, une faculté en théologie
  • Bogoslovlje : la théologie
  • Bogoslovni : théologique
  • Bogoslovski : de théologie
  • Bogoslužje : un culte, une liturgie, ( un office )
  • Bogoštovlje : un culte
  • Bogumilstvo : le bogomilisme
  • Boj bojevi : une lutte, un combat
  • Boja : une couleur, une teinte, une peinture, une teinture
  1. aluminijska boja : une peinture à l'aluminium
  2. anilinska boja : la couleur d'aniline
  3. bijela boja : un pigment blanc, un colorant blanc
  4. boja glasa : le timbre
  5. boja otporna na vodu : une couleur résistante à l'eau
  6. boja za markiranje puteva : une peinture pour marquage des routes
  7. boja za horizontalnu signalizaciju : une peinture pour marquage des routes
  8. bronzana boja : une peinture bronzée
  9. cementna boja : une peinture-ciment, un pigment pour ciment
  10. crna boja : le noir
  11. crvena boja : le rouge
  12. disperziona boja : une peinture à base de dispersion
  13. emajlna boja : une peinture émail
  14. finalna boja : une peinture de finition
  15. gleđna boja : une peinture émail
  16. gornja boja : une peinture de finition
  17. hromna boja : un pigment de chrome
  18. katranska boja : un colorant du goudron
  19. kazeinska boja : une peinture à la caséine
  20. kobaltno-plava boja : un bleu de cobalt
  21. komplementarna boja : une couleur complémentaire
  22. krečna boja : une peinture à la chaux
  23. kromna boja : un pigment de chrome
  24. masna boja : une peinture à l'huile
  25. mineralna boja : une peinture minérale
  26. organska boja : une substance organique de couleur
  27. osnovna boja : une peinture de fond
  28. pigmentna boja : une matière colorante, un pigment
  29. posna boja : une peinture à l'eau
  30. plava boja : le bleu
  31. reflektirajuća boja : une peinture réfléchissante
  32. silikatna boja : une peinture au silicate
  33. temeljna boja : une peinture de fond
  34. tutkalna boja : une détrempe
  35. uljana boja : une peinture à l'huile
  36. vapnena boja : une peinture à la chaux
  37. vodena boja : une peinture à l'eau
  38. zagasita boja : une couleur pâle
  39. zaštitna boja : une peinture anti-corrosive
  40. zelena boja : le vert
  41. žuta boja : le jaune
  • Bojadisati : teindre
  • Bojadisaonica : une teinturerie
  • Bojati se : avoir peur, redouter, craindre , appréhender - ( bojim se ) bojeći se
  • Bojazan bojazni : la peur, l'appréhension ( F )
  1. ako postoji razlog za bojazan : lorsqu'il y a lieu de craindre
  • Bojažljiv bojažljiva -vo : pusillanime
  • Bojažljivost : la timidité, la couardise
  • Bojenje : une coloration, une peinture
  1. bojenje krečnom bojom : une peinture à la chaux, un badigeon
  2. bojenje masnom bojom : une peinture à l'huile
  3. bojenje tutkalnom bojom : une peinture à la colle
  4. bojenje uljanom bojom : une peinture à l'huile
  5. fresko bojenje : une peinture à fresque
  6. ličenje bojenje : un peinturage, une ( mise en ) peinture
  7. osnovno bojenje : une peinture de fond, une peinture d'apprêt
  8. spoljašnje bojenje : un peinturage extérieur
  9. unutrašnje bojenje : un peinturage intérieur
  10. vanjsko bojenje : un peinturage extérieur
  11. zaštitno bojenje : une peinture protectrice
  • Bojeva glava : une tête d'ogive
  • Bojice : un ensemble de crayons de couleur
  1. (drvene) bojice : des crayons de couleur
  • Bojilo : un colorant
  1. pigmentno bojilo : une matière colorante, un pigment
  • Bojišnica : un front, un champ de bataille
  • Bojište : un front
  • Bojiti : colorer, teinter, peindre
  • Bojkot : un boycott
  • Bojkotirati : boycotter, bouder ( fig. )
  • Bojler : un chauffe-eau ( inv. )
  1. električni bojler : un chauffe-eau électrique
  2. plinski bojler : un chauffe-eau à gaz
  • Bojna : un bataillon
  1. Kažnjenička bojna : le Bataillon disciplinaire
  • Bojni : guerrier, guerrière
  1. bojna kola : un char
  2. bojni poklić : un cri de guerre
  • Bojnik : un major, ( un commandant, un chef de bataillon, un chef d'escadron )
  • Bojovnik bojovnici : un combattant
  • Bok : salut, coucou ( fam. )
  • Bok bokovi : un flanc, une hanche, un travers, un côté
  • Boka Kotorska : les Bouches de Kotor, les bouches de Kotor
  • Bokal : une cruche
  • Bokeljski : des Bouches de Kotor
  • Bokor : une touffe, un bouquet
  • Boks : un box
  • Boks : la boxe
  • Boksački ( adj. ) : boxe, de boxe
  • Bokser bokseri : un boxeur // un coup-de-poing américain
  1. bokser teške kategorije : un poids lourd
  • Bokserski ( adj. ) : boxe, de boxe
  1. bokserski džak : un punching-ball, un ballon de frappe
  • boksit : le bauxite
  • Bol ( F ) bolovi : une douleur, une souffrance
  1. bol u mišićima : des douleurs musculaires
  2. bolovi u mišićima i kostima : des courbatures ( F. Pl. )
  3. bol u zglobovima : des douleurs articulaires
  • Bolan bolna -no : douloureux, douloureuse ; cuisant, cuisante
  • Bolan : bon sang, vieux
  • Bolećiv : hypersensible, morbide
  • Bolesnički : de malade
  1. bolesnička soba : une chambre de malade
  2. bolesnička zgrada : le bâtiment des lits d'hospitalisation
  • Bolesnik bolesnici : un patient, un malade
  • Bolest ( F ) : un mal, une maladie, une affection, une infirmité
  1. kesonska bolest : la maladie de caissons
  2. legionarska bolest : la maladie du légionnaire, la légionellose
  3. morska bolest : le mal de mer
  4. neurodegenerativna bolest : une maladie neurodégénérative
  5. profesionalna bolest : une maladie professionnelle, une affection professionnelle
  6. raširene teške bolesti : les grands fléaux
  7. teške bolesti : les grands fléaux
  8. zračna bolest : le mal de l'air
  • Bolestan bolesna -no : malade ; souffrant, souffrante ; affecté, affectée ; morbide
  1. bolestan ( bolesna ) sam : je suis malade
  • Bolešljiv bolešljiva -vo : maladif, maladive ; souffreteux, souffreteuse
  • Boležljiv boležljiva -vo : maladif, maladive ; souffreteux, souffreteuse
  • Boli me ( ona stvar ) : j'en ai rien à foutre
  • Bolivija : la Bolivie
  • Bolivijanac : un Bolivien
  • Bolivijski : bolivien, bolivienne
  • Bolnica : un hôpital
  1. dječja bolnica : un hôpital pédiatrique
  2. duševna bolnica : un asile psychiatrique
  3. klinička bolnica : un hôpital
  4. opća bolnica : un hôpital généraliste
  5. porođajna bolnica : une maternité, une maison d'accouchement
  6. psihijatrijska bolnica : un hôpital psychiatrique
  7. psihijatrijska bolnica za djecu i mladež : un hôpital psychiatrique pour enfants et adolescents
  8. specijalistička bolnica : un hôpital spécialisé
  9. vojna bolnica : un hôpital militaire
  • Bolničar : un infirmier
  • Bolničarka : une infirmière
  • Bolnički : d'hôpital
  • Bolonja : Bologne
  • Bolonjski : bolonais, bolonaise ; de Bologne
  1. Bolonjski proces : le processus de Bologne
  • Bolno : amèrement
  • Bolovanje : un congé de maladie
  • Bolovati : souffrir
  • Bolvan : un sot, un maître sot
  • Bolje : mieux
  1. bilo bi bolje da : il eût mieux valu + inf.
  2. Bolje ikad nego ikad : Mieux vaut tard que jamais
  3. bolje je : il fait mieux, il fait meilleur
  • Boljeti : avoir mal, faire mal
  • Boljitak : le confort, le mieux-être
  • Boljševički : bolchévique
  • Boljševik boljševici : un bolchévik, un bolchevik, un bolchévique
  • Boljševizam : le bolchevisme
  • Boljševizirati : bolcheviser - boljševiziran
  • Boljšoj teatar : le théâtre du Bolchoi
  • Bomba : une bombe, un projectile
  1. bomba kućne izrade : une bombe ( de fabrication ) artisanale
  2. kasetne bombe : des bombes à sous-munitions
  3. ( ručna ) bomba : une grenade ( à main )
  4. tempirana bomba : une bombe à retardement
  • Bombarder bombarderi : un bombardier
  • Bombardiranje : un bombardement
  • Bombardirati : bombarder, pilonner
  • Bombardovanje : un bombardement
  • Bombardovati : bombarder
  • Bombastičan bombastična -no : ampoulé, ampoulée ; (grandiloquent, grandiloquente ; pompeux, pompeuse)
  • Bombaš bombaši : un poseur de bombes
  1. bombaš samoubojica : un kamikaze 
  • Bombaški :
  1. bombaški napad : une attaque à la bombe
  • Bombon : un bonbon
  • Bome : ma parole !
  • Bona : du calme !
  • Bonaca : le calme plat 
  • Bondručan bondručna -no : 
  1. bondručna zgrada : une construction en pan de bois
  2. bondručni zid : une paroi à pans ( de bois ), une cloison à charpente 
  • Bondruk sa ispunom od opeke : un pan-de-bois hourdé de briques
  • Bonitetna kuća : une agence de notation
  • Bonline > [ le représentant croate de Dun & Bradstreet ]
  • Bonske ovlasti : les pouvoirs de Bonn [ pouvoirs qui permettent au Haut-Représentant de superviser la politique en Bosnie-Herzégovine - pouvoirs spéciaux qui permettent de modifier les lois et de destituer les responsables politiques ]
  • Bonus bonusi : un bonus
  • Bonvivan : un bon vivant
  • Bor borovi : un pin ( commun )
  1. Alepski bor : le pin d'Alep 
  2. bijeli bor : un pin sylvestre
  3. crni bor : un pin noir
  4. primorski bor : un pin maritime
  • Bor : le bore
  • Bora : une ride, un pli, un repli
  • Bora : la bora [ vent du nord ]
  • Borac : un combattant, un lutteur, ( un défenseur )
  • Borac : une imposte
  • Boraks : le borax
  • Boranija : le menu fretin
  • Boravak : un séjour
  1. boravak i rad : un séjour et travail
  • Boravišni : de séjour
  • Boravište : une résidence, un domicile, un séjour, un lieu de séjour
  • Boraviti : séjourner - boraveći
  • Boražina : la bourrache ( bot. )
  • Borba : un combat, une lutte, une lice, une joute
  1. borba protiv isključenosti : la lutte contre les exclusions
  2. borba protiv nezaposlenosti : la lutte contre le chômage
  3. borba protiv prevara : la lutte contre la fraude
  4. klasna borba : la lutte des classes
  5. ulična borba : une bagarre de rue
  6. voditi borbu : être aux prises avec, mener la lutte
  • Borben borbena -no : militant, militante ; combatif, combative ; de combat ; pugnace
  1. borbeni čamac : une vedette à moteur
  2. borbeni tenk : un char de combat
  3. borbeno vozilo : un véhicule de combat
  • Borbeno : avec combativité
  • Borbenost : l'activisme ( M ), la pugnacité, la combativité
  • Bordel bordeli : un bordel, un lupanar, une maison de rendez-vous, une maison de passe, une maison de tolérance, une maison de plaisir(s), une maison de joie, un pouf [ argot militaire ]
  • Bordelski : de bordel, de lupanar
  • Bordero : un bordereau
  • Bordižavati : louvoyer, faire une bordée, courir une bordée, tirer une bordée
  • Bordo : le bordeaux, le Bordeaux
  • Bordura : une bordure, une plate-bande
  • Borer : une foreuse, un foret
  • Borica : une petite ride
  • Borić : un petit pain
  • Borija : le clairon
  • Borilački :
  1. borilačke vještine : les arts ( M. Pl. ) martiaux
  • Borilište : une arène, une aire de compétition
  • Boriti se : se battre, lutter - boreći se
  1. boriti se protiv : lutter contre
  2. boriti se uz bok : se battre aux côtés de
  • Borniran : borné, bornée
  • Borov : de pin
  1. borova šuma : une pinède
  2. borovo drvo : le bois de pin
  • Borovina : une forêt de pins // le bois de pin
  • Borovnica : une myrtille
  • Borša : un sac
  • Bos : pied nu
  • Bosa : une bosse
  • Bosanac Bosanci : un Bosniaque, un habitant de Bosnie
  • Bosanka : une Bosniaque
  • Bosanski ( adj. ) : bosniaque [ de tous les habitants de la Bosnie-Herzégovine ]
  • Bosna : la Bosnie
  • Bosiljak : le basilic
  • Bosiranje ( kamena ) : le bossage
  • Bosirati : bosser
  • Bosonog : pied nu ; déchaussé, déchaussée ; déchaux
  • Bospor : le Bosphore
  • Bostan : un verger, un jardin
  • Bostandžija : un maraicher, un horticulteur, un jardinier
  • Bosti : piquer - ( bodem ) bodući
  1. bosti u oči : sauter aux yeux
  • Bošča : [ le châle avec lequel les musulmanes se dissimulent le visage ]
  • Bošnjački ( adj. ) : bosniaque [ de la nation des Musulmans de Bosnie ] 
  • Bošnjak : un Bosniaque 
  • Borsun : [ un filet de pêche pour le corail ]
  • Botaničar : un botaniste
  • Botaničarka : une botaniste
  • Botanički : botanique
  • Botanika : la botanique
  • Botel : le boatel, le nautel
  • Bova : une bouée
  • Bozoni : les bosons ( M. Pl. )
  1. Higgsov bozon : le boson de Higgs
  • Božanstven božanstvena -no : divin, divine
  1. Božanstvena komedija : la Divine Comédie
  • Božanstvo : une divinité
  • Božanski : divin, divine
  • Bože ! : par exemple !
  1. ne daj Bože : à Dieu ne plaise
  • Božica : une déesse
  • Božić : la Noël
  1. čestitati Božić : souhaiter un joyeux Noël
  2. Sretan Božić : Joyeux Noël !
  • Božični : de Noël
  1. božićni dar : un cadeau de Noël
  2. božićni poklon : un cadeau de Noël
  3. božićno drveće : un sapin de Noël
  • Božićnica : un cadeau de Noël
  • Božji : divin, divine ; de Dieu
  1. božja ovčica : une coccinelle
  2. Božju rijeć : la parole de Dieu
  • Božur : une pivoine 
  • Brabonjak : une crotte de bique, une crotte
  • Bracera ( ital. ) : [ vaisseau de transport à la voile pour le cabotage ]
  • Bračni : matrimonial, matrimoniale ; conjugal, conjugale ; de mariage
  1. bračni par : le couple  
  2. bračno putovanje : le voyage de noces 
  3. bračno rođenje : la naissance légitime, la naissance dans le mariage
  4. bračno stanje : l'état ( M ) matrimonial
  5. neformalna bračna zajednica : le mariage consensuel
  • Bračnost : la nuptialité
  • Braća > Mala braća : les Frères mineurs
  • Braćo : frères ! ( voc. )
  • Brada : une barbe, un menton
  • Bradat : barbu, barbue
  • Bradatost : [ le fait d'être poilu, le fait d'être chevelu ]
  • Bradavica : une verrue, un tétin, un mamelon, ( un téton )
  • Bradica : une barbiche
  • Bradonja : un barbu
  • Bradva : une herminette
  • Brajda : une treille
  • Brak : un banc
  • Brak brakovi : un mariage
  1. brak po redu : le rang de mariage
  2. mešoviti brak : un mariage mixte
  3. mješoviti brak : un mariage mixte
  4. prvi brak : la primonuptialité ( dém. )
  • Brakolomstvo : un adultère
  • Brambuljak ( zool. ) : la balane stellaire
  • Bramburač ( zool. ) : le tourteau, le dormeur
  • Brana : un barrage, une digue
  1. betonska brana : un barrage en béton, un barrage bétonné
  2. brana hidrocentrale : un barrage hydroélectrique
  3. brana od kamenog nabačaja : un barrage en enrochements
  4. Brana na Pacifiku : Un barrage contre le Pacifique (Marguerite Duras)
  5. brana sa kontraforima : un barrage à contreforts, un barrage à piliers
  6. ćélijasta brana : un barrage à cellules
  7. dolinska brava : un barrage de vallée
  8. gravitaciona brana : un barrage-poids, un barrage-gravité
  9. lučna brana : un barrage-voûte, un barrage en arc
  10. lučno-gravitaciona brana : un barrage-poids voûte, un barrage-gravité voûte
  11. nasuta brana : un barrage remblayé
  12. olakšana brana : un barrage évidé
  13. parna brana : une barrière anti-vapeur, un pare-vapeur
  14. pomočna brana : un barrage de secours
  15. prelivna brana : un barrage-déversoir, un déversant
  16. protivpožarna brana : un coupe-feu
  17. regulaciona brana : un barrage de crue, un barrage de régularisation
  18. riječna brana : un barrage en fleuve, un barrage en rivière
  19. štitna brana : un barrage à hausses
  20. višelučna brana : un barrage à voûtes multiples
  21. zemljana brana : un barrage en sol, un barrage en terre
  • Brancin : un bar [ poisson ]
  • Branič : un défenseur, un arrière ( foot. )
  1. središnji branič : un arrière-centre, un arrière central ( foot. )
  • Branik : un rempart, ( un bastion ( fig. ) ) // un pare-chocs // un chasse-roue, une bouteroue
  1. prednji branik : un pare-chocs avant
  2. zadnji branik : un pare-chocs arrière
  • Branitelj : un apologiste, un défenseur, un avocat // un vétéran
  1. branitelj po službenoj dužnosti : un avocat commis d'office
  2. Pučki branitelj : le médiateur de la République
  • Braniteljski govor : un plaidoyer
  1. završni braniteljski govor : un plaidoyer final
  1. braniti se sa slobode : se défendre en détenu libre
  • Branje : la récolte
  • Branjenica : une cliente
  • Branjenik : un client
  • Brašnjav brašnjava -vo : enfariné, enfarinée
  • Brašno : une farine
  1. asfaltno brašno : la poudre d'asphalte
  2. bakalarevo jetreno brašno : une farine de foie de morue
  3. drvno brašno : une farine de bois, une poudre de bois
  4. kameno brašno : une farine de pierre, une farine minérale
  5. krečno brašno : une farine calcaire, une farine de chaux
  6. opečno brašno : une farine de briques, une poudre de briques
  7. šamotno brašno : la poudre de chamotte
  8. vapneno brašno : une farine calcaire, une farine de chaux
  • Brat bratovi : un frère
  • Brati : cueillir - ( berem )
  • Bratić : un cousin
  • Bratimljenje : une fraternisation, ( un jumelage )
  • Bratoubilački : fratricide
  • Bratovština : une confrérie
  • Bratski : fraternel, fraternelle
  • Bratstvo : une confrérie, une fraternité
  • Bratučed : un cousin
  • Brava : une serrure
  1. brava sa oprugom : une serrure à ressort
  2. brava rezom : une serrure à un seul pêne
  3. brava za namještaj : une serrure pour meubles
  4. cilindrična brava : une serrure cylindrique
  5. kombinovana brava : une serrure à combinaison
  6. prikivajuća brava : une serrure encloisonnée
  7. sigurnosna brava : une serrure de sûreté
  8. staviti ključ u bravu : fermer 
  9. ukopavajuća brava : une serrure à mortaiser, une serrure lardée
  10. univerzalna brava : une serrure universelle pour meubles
  11. usadna brava : une serrure à mortaiser, une serrure lardée
  • Bravar : un serrurier
  1. bravar instalater : un tuyauteur
  2. građevinski bravar : un serrurier en bâtiment
  3. mašinski bravar : un ajusteur de machines, un serrurier
  • Bravarija : une serrurerie
  • Bravarski :
  1. bravarska radionica : une serrurerie, un atelier de serrurerie
  2. bravarski radovi : la serrurerie
  3. bravarski zanat : la serrurerie
  • Bravetina : un bélier châtré, un mouton
  • Bravurozno : avec bravoure, avec panache
  • Brazda : un sillon, une estafilade, une strie, une cannelure
  • Brazdati : sillonner
  • Brazgotina : une cicatrice
  • Brazil : le Brésil
  • Brazilac Brazilci : un Brésilien
  • Brazilka : une Brésilienne
  • Brazilski : brésilien, brésilienne
  • Brbljanje : un verbiage, un bavardage, un ramage, des racontars (M. Pl.)
  • Brbljati : bavarder, dégoiser, jaser, caqueter, babiller - (brbljam)
  • Brbljav brbljava -vo : verbeux, verbeuse
  • Brbljavac : un bavard, un jacasseur, un ramageur
  • Brbljavica : une bavarde, une péronnelle
  • Brčine : une grosse moustache
  • Brčkati : barboter
  • Brdašće : un monticule
  • Brdo : une montagne, un mont
  • Brdovit brdovita -to : montagneux, montagneuse ; accidenté, accidentée
  • Brdovitost : le caractère accidenté
  • Brdski : en montagne
  • Brđanin brđani : un montagnard
  • Brecnuti se : sursauter
  • Breča : une brèche
  • Bređa : pleine [ animaux ]
  • Breg : un mont
  1. sa brega : de la colline
  • Bregova : des collines ( F. Pl. )
  • Brektati : s'ébrouer, renâcler
  • Breme : un fardeau
  • Bremenit bremenita -to : lourd, lourde ; prégnant, prégnante ; ( lourd de sens )
  • Bremenita : pleine
  • Bremza : un frein
  • Bremzberg : un plan-incliné
  • Brenčanje : un tintement
  • Brend brendovi : une marque, une griffe, une enseigne
  • Brenta : un grand récipient pour raisins
  • Brescija : Brescia
  • Breskva : une pêche, un pêcher
  • Brestovina : le bois d'orme
  • Brestovo drvo : le bois d'orme
  • Bretela : la bretelle antivibratoire ( l.a. ) 
  • Brevijar : un bréviaire
  • Breza : un bouleau
  • Brezovina : le bois de bouleau
  • Brezovo drvo : le bois de bouleau
  • Brežuljak brežuljci : un tertre, une colline, un monticule, un coteau
  • Brežuljčić : un monticule, un tertre
  • Brežulkast brežulkasta -to : vallonné, vallonnée
  • Brfun ( zool. ) : le prêtre, l'atherine ( F ) mochon, la blanchaille, le joël, le laitreau, la menuise, la nadelle, le nonnat, la pucelle
  • Brgljun : un anchois
  • Brico : un barbier, un coiffeur - poss. : bricin
  • Brid bridovi : une arête
  1. obrađeni brid : l'anble abattu ( l.a. ) 
  2. oštar brid : une arête vive, une arête coupante
  3. preljevni brid : une crête déversante, une couronne déversante
  4. rezni brid : une arête vive, une arête coupante
  • Bridak britka -ko : mordant, mordante ; cinglant, cinglante ; incisif, incisive
  • Brifer : un tournevis d'électricien
  • Brifirati : briefer
  • Briga : un souci, une préoccupation, une sollicitude, une inquiétude, le soin, la prévoyance, la prise en charge
  1. baš ju je briga : elle s'en balance 
  2. briga me : je m'en fous, je m'en fiche, je m'en cogne ( pop. )
  • Brigada : une brigade
  1. Internacionalne brige : les Brigades internationales
  2. radna brigada : une équipe
  • Brigadir : un colonel, ( un brigadier ) // un chef d'équipe
  • Brigadni general : un brigadier général
  • Brigantin : une brigantine
  • Brijač brijači : un barbier
  • Brijačnica : un salon de coiffure [ pour homme ]
  • Brijanje : un rasage
  • Brijati : raser - brijući
  • Brijeg bregovi : un mont, une montagne
  • Brijest : un orme
  • Briket : une briquette
  1. ugljeni briket : une briquette de charbon
  • Briketiranje : le briquetage, la fabrication de briquettes
  1. ne brinem se : je ne m'inquiète pas 
  2. ne brini : ne t'inquiète pas
  • Briofit : un bryophyte
  • Brioš : une brioche
  1. brioš sa čvarcima : une brioche aux rillons
  • Brisan prostor : une zone dégagée
  1. u brisanom prostoru : à feu découvert
  • Brisanje : un effacement, une radiation
  • Brisant prostor : un coupe-feu
  • Brisati : gommer, essuyer, effacer, rayer, radier, abolir - (brišem) brišući
  • Brisati se : s'essuyer - ( brišem se )
  • Brisel : Bruxelles
  • Briselski : bruxellois, bruxelloise
  • Brisolej : un brise-soleil, un pare-soleil
  • Briškula ( ital. ) : une briscola
  • Briz-solej : un brise-soleil, un pare-soleil
  • Brizgalica : une seringue
  • Brizganje : une pulvérisation
  • Britanac Britanci : un Britannique
  • Britanski : britannique
  • Britva : un rasoir
  • Britvica : un ( petit ) rasoir
  • Briznuti u plač : fondre en larmes, éclater en sanglots
  • Brižan brižna -no : attentif, attentive ; soucieux, soucieuse ; scrupuleux, scrupuleuse
  • Brižljivo : vertueusement, scrupuleusement, avec scrupule, (méticuleusement)
  • Brižno : soucieusement, ( soigneusement )
  • Brižnost : la sollicitude
  • Brkajlija : un type à grosses moustaches
  • Brkanje : la confusion
  • Brkat : moustachu, moustachue
  • Brkati : confondre - ( brkam )
  • Brko : un moustachu
  • Brkovi : des moustaches ( F. Pl. )
  • Brlog brlozi : une tanière
  • Brnistra : un genêt
  • Brod brodovi : un vaisseau, un navire, un bâtiment, une nef
  1. kozmički brod : un vaisseau cosmique
  2. plovidba brodovima : la navigation
  3. putnički brod : un bateau à passagers, un bateau à voyageurs
  4. ribarski brod : un bateau de pêche
  5. školski brod : un navire-école, un bateau-école
  6. teretni brod : un navire de charge, un cargo de mer
  7. trgovački brod : un navire de commerce
  8. vasionski brod : un vaisseau cosmique
  • Brod brodovi : une nef
  1. bočni brod : un collatéral, une nef latérale
  2. poprečni brod : un transept
  • Brodar : un marinier // une compagnie de navigation
  • Brodarenje : la navigation
  • Brodarica : une batelière
  • Brodarina : les frais du bac
  • Brodarski : nautique
  • Brodarstvo : la navigation, la marine
  1. brodarstvo na jedra : la marine à voile
  • Brodet : un brodetto
  • Brodica : un chaland, un canot d'approvisionnement // un bateau de plaisance
  • Broditi : voguer
  • Brodogradilište : un chantier naval, un chantier maritime
  1. remontno brodogradilište : un chantier de radoub
  • Brodograditelj : un constructeur de navire
  • Brodogradnja : la construction navale
  • Brodograđevni : de la construction navale
  • Brodolom : un sinistre en mer, un naufrage
  1. doživjeti brodolom : faire naufrage
  • Brodolomac : un naufragé // une épave
  • Brodoloman : naufragé, naufragée
  • Brodolomka : une naufragée // une épave
  • Brodostrojarski : de mécanique navale
  • Brodovlasnik : un armateur, un fréteur
  • Brodovolje : une flotte
  • Brodski : de navire, de navigation
  • Brodvejski : de Broadway
  • Broj brojevi : un nombre, un chiffre, un numéro, une cote
  1. apstraktni broj: un nombre abstrait
  2. broj obrtaja : le nombre de tours par minute
  3. broj okretaja : le nombre de tours par minute
  4. broj primjeraka : un tirage
  5. broj učenika : un effectif scolaire
  6. cijeli broj : un nombre entier
  7. glavni brojevi : les nombres cardinaux
  8. iracionalni broj : un nombre irrationnel 
  9. kompleksni brod : un nombre complexe
  10. lični identifikacioni broj ( LIB ili PIN ) : un numéro d'identification personnel, un code personnel
  11. neparni broj : un nombre impair
  12. oktanski broj : le nombre d'octanes
  13. parni broj : un nombre pair
  14. pozivni broj : un indicatif téléphonique
  15. prosti broj : un nombre premier
  16. puasonov broj : le nombre de Poisson
  17. racionalni broj : un nombre rationnel
  18. realni broj : un nombre réel
  19. redni broj / redni brojevi : un nombre ordinal
  20. rejnoldsov broj : le nombre de Reynolds
  21. tarifni broj : une position tarifaire
  22. u jednakom broju : en autant de
  • Brojač : un compteur
  1. gajgerov brojač : un compteur de Geiger
  2. kilometar brojač : un compteur kilométrique
  • Brojan brojna -no : nombreux, nombreuse
  • Brojanice : un chapelet
  • Brojčani : numérique
  • Brojčanik : un cadran
  • Brojenje : un dénombrement
  • Brojilo : un compteur
  1. električno brojilo : un compteur électrique
  2. gasno brojilo : un compteur de gaz
  3. plinsko brojilo : un compteur de gaz
  • Brojiti : compter - ( brojim )
  • Brojka : un chiffre
  1. arapske brojke : les chiffres arabes
  2. rimske brojke : les chiffres romains
  • Brojnost : l'ampleur ( F )
  • Brokat : un brocart
  • Brokatni : de brocart
  • Broker brokeri : un broker
  • Brokerski :
  1. brokerska kuća : une société de bourse
  • Brokula : un brocoli
  • Bronca : le bronze
  • Brončan : en bronze, de bronze
  • Bronhija : une bronchite
  • Bronhitis : une bronchite
  • Bronza : le bronze
  1. aluminijska bronza : le bronze d'aluminium
  2. bronza za zvona : le bronze de cloches, le métal de cloches
  3. fosforna bronza : le bronze phosphoreux
  4. olovna bronza : le bronze de plomb
  • Bronziranje : le bronzage
  • Bronzirati : bronzer
  • Broš : une brosse
  • Brstiti : brouter
  • Bršljan : un lierre
  • Brtva : un joint ( d'étanchéité )
  • Brtveni :
  1. brtvena masa : une masse d'étanchéité
  2. brtvena obloga : un revêtement d'étanchéité
  3. brtveni prsten : une rondelle d'étanchéité
  4. brtveni umetak : une garniture
  • Brtvenje : l'étanchement ( M )
  • Brtvilac : un étancheur
  • Brtvilo : un matériaux d'emballage, une étanchéité
  1. asfaltno brtvilo : une étanchéité asphalte, une chape ( d'étanchéité ) asphaltique
  2. fiber brtvilo : un joint de fibre
  3. gumeno brtvilo : une garniture en caoutchouc
  4. kožno brtvilo : une garniture en cuir
  5. metalno brtvilo : une garniture métallique
  6. pusteno brtvilo : un joint de feutre
  • Brtviti : étancher, étanchéiser
  • Brucoš brucoši : un étudiant de première année, un bizut ( fam. ), un conscrit ( fig. )
  • Brudet : un brodet
  1. brudet od bakalara : un brodet de morue
  2. brudet od jegulja i žaba : un brodet d'anguilles et de cuisses de grenouilles
  3. hlap na brudet : un brodet de homard
  • Brujanje : un bourdonnement
  • Brujati : bourdonner, ronronner
  • Bruka : la honte, ( le discrédit )
  • Brukati se : se compromettre - ( brukam se )
  • Brundanje : un grondement
  • Brunei : le Brunei
  • Brus : une meule
  • Brusač : un aiguiseur, un affileur, un affuteur, un rémouleur
  • Brusilica : une meuleuse, une machine à meuler
  • Brusionica : une aiguiserie
  • Brusiti : aiguiser, affiler, ( affûter ), meuler, émoudre
  • Brusnica : la camarine ( bot. )
  • Brusni :
  1. brusna ploča : un tambour à émeri
  2. brusni papir : un papier de verre
  • Brust : un front de taille, un front d'abattage, un front d'attaque
  • Bruš : des clous !
  • Brušenje : un polissage, un affilage, un affûtage
  • Brušilica : une ponceuse
  • Brutalan brutalna -no : brutal, brutale
  • Brutalno : brutalement
  • Brutalnost : la brutalité
  • Bruto : brut, brute
  • Brvnara : un blockhaus, une maison en troncs de bois
  • Brvno : une poutrelle, une passerelle, une grume
  • Brz : rapide, véloce
  • Brzac : un rapide
  • Brzati : filer
  • Brzica : un torrent, un rapide
  • Brzinski : rapide
  • Brzina : la vitesse, l'allure ( F ), la cadence
  1. brzina paljbe je 750 metaka/min : cadence de tir : 750 coups/min
  2. na brzinu : au pied levé, à la va-vite, à la hâte, ( avec diligence )
  • Brzohodan : rapide, à haute vitesse, à haute évolution
  • Brzojav : un message, une dépêche, un télégramme, un télégraphe
  • Brzojaviti : télégraphier
  • Brzojavni : télégraphique
  • Brzonog : aux pieds rapides, aux pieds ailés
  • Brzopleto : hâtivement
  • Brzopletost : la précipitation
  • Brže-bolje : vite fait
  • Buba : une coccinelle
  • Bubamara : une coccinelle
  • Bubanj bubnjevi : le tambour, le trommel, la ( grosse ) caisse // le touret ( l.a. )
  1. bubanj za sušenje : un tambour de séchage
  2. bubnjevi : les percussions ( F. Pl. ), la batterie 
  3. otići na bubanj : se retrouver aux enchères
  4. valjak bubnja : le tambour ( l.a. ) 
  • Bubašvaba : un cafard ( noir )
  • Bubica : un petit insecte
  • Bubi-ovratnik : un col Claudine
  • Bubnjar : un batteur, un percussionniste, un tambour
  • Bubnjati : tambouriner, battre le tambour
  • Bubnjić : un tympan ( anat. )
  • Bubreg bubrezi : un rein
  1. živjeti kao bubreg u loju : vivre comme un coq en pâte
  • Bubrenje : le gonflement
  1. bubrenje betona : le gonflement du béton
  2. bubrenje drveta : le gonflement du bois
  • Bubrežni : rénal, rénale
  • Bubriti : enfler, bouffir, bouffer, gonfler
  • Bubuljičav bubuljičava -vo : boutonneux, boutonneuse
  • Bucanj ( zool. ) : la môle, la lune de mer, le poisson lune
  1. bucanj mali ( zool. ) : la ranzania
  • Bucmast bucmasta -to : joufflu, joufflue ; bouffi, bouffie ; aux joues pleines
  • Bučan bučna -no : bruyant, bruyante ; tapageur, tapageuse ; trépidant, trépidante ; fracassant, fracassante ; tintamarresque
  • Bučati : faire du tapage, mugir - bučeći
  • Bučno : bruyamment
  • Bućnica : des petits pâtés en croûte à la courge
  • Budak : un pic
  • Budala : un fou, un sot, un maître sot, un imbécile, un jobard, ( un niais, un demeuré )
  • Budalast : un idiot, un abruti, un balourd
  • Budalaština : une baliverne, une sornette, une fadaise
  • Budalašu : espèce d'idiot !
  • Budaletina : un lourdaud, un rustre, un imbécile
  • Budan budna -no : éveillé, éveillée ; vigilant, vigilante
  • Budem ( budeš, bude... ) : voir biti
  • Budilica : un réveil, un réveille-matin
  • Budimpešta : Budapest
  • Budimpeštanski : de Budapest
  • Budistički : bouddhiste, bouddhique
  • Buditi : éveiller, réveiller - ( budim )
  1. buditi sumnje : soulever des doutes, éveiller des doutes
  • Buditi se : se réveiller - ( budim se ) budeći se
  • Budizam : le bouddhisme
  • Budnica : un chant patriotique
  • Budno : vigilamment, ( avec vigilance, de manière éveillée, alerte )
  • Budnost : la vigilance
  • Budoar : un boudoir
  1. Filozofija u budoaru : La philosophie dans le boudoir (D.A.F. De Sade)
  • Budući : futur, future
  1. budući da : étant donné que, puisque, parce que
  2. Diverzijom propozicija sâmog spektakla možemo direktno ukazati na posledice sadašnjih i budućih pobuna : Sur-le-champ, en détournant les propositions mêmes du spectacle, nous donnerons les raisons des révoltes du jour et du lendemain
  • Budućnost : l'avenir ( M ), le futur
  • Budža : un gros bonnet, un gros poisson, un ponte
  • Budžak : un coin, un recoin
  • Budžasto > prodati budžasto : vendre pour des cacahuètes, vendre en bradant
  • Budžet : un budget
  1. revidirani budžet : un budget révisé
  • Budžetski : budgétaire
  1. budžetska politika : une politique budgétaire
  • Buđa : une moisissure
  • Buđati : moisir
  • Buđav buđava -vo : moisi, moisie
  • Buđenje : l'éveil ( M )
  • Buffet : un buffet, un troquet
  • Bugačica : un ( papier ) buvard
  • Bugarin Bugari : un Bulgare 
  • Bugarka : une Bulgare
  • Bugarska : la Bulgarie
  • Bugarski : bulgare, de la Bulgarie
  • Bugarštica : [ sorte de balade populaire ]
  • Buha : une puce
  • Buhač : un pyrèthre
  • Buhtleljni : des brioches à la confiture
  • Bujan bujna -no : exubérant, exubérante ; florissant, florissante ; luxuriant, luxuriante ; touffu, touffue
  • Bujanje : la luxuriance, la prolifération
  1. Rasizam objašnjen mojoj kćeri i bujanje mržnji : Le racisme expliqué à ma fille suivi de "La montée des haines" ( Tahar Ben Jelloun )
  • Bujati : proliférer, enfler
  • Bujica : un torrent, un déluge, ( fig. : un flot, un flux )
  • Bujnost : l'exubérance ( F )
  • Buka : un brouhaha, un vacarme, une clameur, un tintamarre, un bruit
  1. buka od koraka : un bruit d'impact, un bruit des pas
  2. buka prenošena zrakom : un bruit aérien
  3. radna buka : un bruit de travail
  4. saobraćajna buka : un bruit de circulation
  5. udarna buka : un bruit d'impact, un bruit des pas
  1. požar je buknuo : un incendie s'est déclaré
  • Bukov : de hêtre, de hêtres
  1. bukovo drvo : le bois de hêtre
  • Bukovina : le bois de hêtre
  • Buktati : flamboyer
  • Buktinja : un flambeau, une torche
  • Bukurešt : Bucarest
  • Bukva ( zool. ) : la bogue
  • Bukva : un hêtre, un hêtre rouge
  • Bukvalno : au pied de la lettre, ( littéralement )
  1. bukvalno shvatiti : prendre au pied de la lettre
  • Bukvica > očitati nekome bukvicu : faire la leçon à quelqu'un, chapitrer quelqu'un
  • Bulazniti : délirer
  • Buldog : un bouledogue
  1. buldog ploča : un crampon système Bulldog
  2. buldog spona : un crampon système Bulldog

  • Buldožer : un bulldozer
  1. buldožer na gusjenicama : un bulldozer chenillé, un bulldozer à chenilles
  2. buldožer na točkovima : un bulldozer sur pneus
  3. buldožer sa pokretnim nožem : un bulldozer à lame orientable, un angledozer
  • Bulevar : un boulevard
  • Bulevarski : de boulevard
  • Bulimija : la boulimie
  • Bulozna epidermoliza : l'épidermolyse ( F ) bulleuse (dystrophique)
  • Buljiti : fixer ( du regard ) - ( buljim )
  • Buljuk : une ribambelle
  • Bum : un boom
  • Bumbar bumbarevi : un bourdon
  • Bumerang : un boomerang
  • Buna : une révolte, un tollé
  1. seljačka buna : une jacquerie
  • Bunar bunari : un puits ( d'eau ), une fontaine
  1. abisinski : le puits de Norton
  2. arteški bunar : un puits artésien, une source artésienne
  3. bunar za bistrenje : un bassin de circulation verticale
  4. bunar za fundiranje : un puits foncé, un puits de fondation, un puits havé
  5. bušeni bunar : un puits tubulaire, un puits foré
  6. cijevni bunar : un puits tubulaire, un puits foré
  7. drenažni bunar : un puits de drainage, un puits d'évacuation des eaux
  8. emšerski bunar : une fosse Emscher, une fosse Imhoff
  9. filtarski bunar : un puits filtrant, un puits de rabattement
  10. kontrolni bunar : un puits de révision, un puits de visite, un trou d'homme
  11. probni bunar : un puits d'essai
  12. tonući bunar : un puits foncé, un puits de fondation, un puits havé
  13. zabijeni : le puits de Norton
  • Buncanje : une divagation
  • Buncati : divaguer
  • Bunda : une fourrure, un manteau de fourrure, une pelisse
  • Bundeva : une courge
  • Bundžiski : insurgé, insurgée ; séditieux, séditieuse
  • Bungalov : un bungalow
  • Bunika : la jusquiame ( bot. )
  • Bunilo : un délire
  • Buniti : soulever, révolter
  • Buniti se : rouspéter, s'insurger - buneći se
  • Bunja : une bosse
  • Bunjevik : un valaque catholique
  • Bunjište : une décharge d'ordures
  • Bunker : un bunker, un abri bétonné, une trémie // une soute à bagage
  1. bunker za agregat : une trémie pour agrégats
  2. bunker za cement : une trémie à ciment
  3. bunker za kreč : un silo à chaux
  4. bunker za ugljen : une soute à charbon
  5. rudni bunker : une trémie à minerai, un silo à minerai
  6. skladišni bunker : une trémie de stockage
  • Bunovan bunovna -no : somnolent, somnolente
  • Bunt buntovi : un paquet, une liasse
  • Buntovan buntovna -no : séditieux, séditieuse ; rebelle ; (factieux, factieuse)
  • Buntovnički : séditieux, séditieuse
  • Buntovnik : un insurgé, un rebelle, un fomentateur, un séditieux
  • Buntovnost : l'esprit ( M ) frondeur
  • Bur buri : un Boer
  • Bura : une tempête // la bora, le vent du nord
  • Buraca : la buratsa [ vent ]
  • Buran burna -no : tumultueux, tumultueuse ; tempétueux, tempétueuse ; orageux, orageuse ; d'orage ; échauffé, échauffée ; trépidant, trépidante 
  • Buraska : la bourrasque [ vent ]
  • Buraz : un frangin
  • Bure ( collec. ) : un tonneau, un baril 
  1. bure baruta : une poudrière ( fig. ) 
  • Buregdžinica : [ établissement où l'on fabrique et vend des bureks (sorte de feuilletés) ]
  • Burek bureci : [ feuilleté à la viande ]
  • Burgija : un foret 
  • Burgundija : la Bourgogne
  • Burić : un pourpoint, un gilet
  • Burin : la bourine [ vent ]
  • Burka : la burqa ( M - F )
  • Burkina Faso : le Burkina Faso
  • Burma : la Birmanie
  • Burma : une alliance
  • Burnus : un burnous
  • Burobran : un écran brise-vent
  • Burski : voir bur
  • Burza burzovi : une bourse
  1. Briselska burza : Brussels Stock Exchange ( BSE ) 
  2. burza rada : le centre d'emploi 
  3. Carigradska burza : Istanbul Stock Exchange ( ISE )
  4. Helsinška burza : Helsinki Stock Exchange
  5. Johannesburška burza : Johannesburg Stock Exchange
  6. Zagrebačka burza : la Bourse de Zagreb
  • Burzovni : boursier, boursière
  1. burzovni indeks : un indice boursier
  • Buržoaski : bourgeois, bourgeoise
  • Buržoazija : la bourgeoisie
  • Bus busovi : un bus, un autobus
  • Bus : une motte
  • Busanje : le gazonnement
  • Busati : gazonner
  • Busen : une touffe, une motte, une briquette de gazon
  • Busija : un guet-apens, une embuscade
  • Busola : une boussole 
  • Bušaći : 
  1. bušaća garnitura : une foreuse 
  • Bušenje : un forage, une perforation
  1. bušenje minskih rupa : le forage de trous de mine, la perforation de trous de mine
  2. bušenje udaranjem : un forage à percussion, un forage par battage
  3. bušenje uz vađenje jezgre : un découpage de carottes cylindriques
  4. duboko bušenje : un forage profond, une perforation profonde
  5. jezgreno bušenje : un découpage de carottes cylindriques
  6. mašinsko bušenje : un forage mécanique, une perforation mécanique
  7. probno bušenje : un forage d'essai, un forage expérimental, une perforation d'essai
  8. ručno bušenje : un forage à la main, une perforation à la main
  9. sondažno bušenje : un forage de sondage, un sondage foré
  10. termičko bušenje : un forage thermique, une perforation thermique
  • Bušilica : une foreuse, une perforeuse, une perforatrice, un perforateur
  1. bušilica na jezgro : une foreuse de carottage
  2. horizontalna bušilica : une foreuse horizontale
  3. pneumatska bušilica : une foreuse à air comprimé, une foreuse pneumatique
  4. ručna bušilica : une perforatrice à bras
  5. turbinska bušilica : une turboforeuse
  6. vertikalna bušilica : une foreuse verticale
  1. bušiti svrdlom : forer 
  • Bušman : un bushman
  • Bušmanski : de bushman
  • Bušotina : un trou de forage, un trou foré
  1. injekciona bušotina : un trou d'injection
  2. istražna bušotina : un trou de sonde, un trou de recherche
  3. naftna bušotina : un puits de pétrole
  • But butovi : une cuisse, un cuisseau
  • Butan : le butane
  • Butan : le Bhoutan
  1. Kraljevina Butan : le Royaume du Bhoutan
  • Butiga : une boutique, un magasin
  • Butina : une cuisse
  • Buvljak : un marché aux puces
  • Buzara od raznih školjkih : une casserole de coquillages à la buzara
  • Buzdovan : une masse d'arme
  • Buža : une brèche ( dans le mur )

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire